rustdesk-undercover/src/lang/kz.rs
2026-06-02 23:33:40 +08:00

762 lines
67 KiB
Rust
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

lazy_static::lazy_static! {
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
[
("Status", "Күй"),
("Your Desktop", "Сіздің Жұмыс үстеліңіз"),
("desk_tip", "Сіздің Жұмыс үстеліңіз осы ID мен құпия сөз арқылы қолжетімді"),
("Password", "Құпия сөз"),
("Ready", "Дайын"),
("Established", "Қосылды"),
("connecting_status", "RustDesk желісіне қосылуда..."),
("Enable service", "Сербесті қосу"),
("Start service", "Сербесті іске қосу"),
("Service is running", "Сербес істеуде"),
("Service is not running", "Сербес істемеуде"),
("not_ready_status", "Дайын емес. Қосылымды тексеруді өтінеміз"),
("Control Remote Desktop", "Қашықтағы Жұмыс үстелін Басқару"),
("Transfer file", "Файыл Тасымалдау"),
("Connect", "Қосылу"),
("Recent sessions", "Соңғы Сештер"),
("Address book", "Мекенжай Кітабы"),
("Confirmation", "Мақұлдау"),
("TCP tunneling", "TCP тунелдеу"),
("Remove", "Жою"),
("Refresh random password", "Кездейсоқ құпия сөзді жаңарту"),
("Set your own password", "Өз құпия сөзіңізді орнатыңыз"),
("Enable keyboard/mouse", "Пернетақта/Тінтуірді қосу"),
("Enable clipboard", "Көшіру-тақтасын қосу"),
("Enable file transfer", "Файыл Тасымалдауды қосу"),
("Enable TCP tunneling", "TCP тунелдеуді қосу"),
("IP Whitelisting", "IP Ақ-тізімі"),
("ID/Relay Server", "ID/Relay сербері"),
("Import server config", "Серверді импорттау"),
("Export Server Config", "Сербер конфигурациясын экспорттау"),
("Import server configuration successfully", "Сервердің конфигурациясы сәтті импортталды"),
("Export server configuration successfully", "Сербердің конфигурациясы сәтті экспортталды"),
("Invalid server configuration", "Жарамсыз сервердің конфигурациясы"),
("Clipboard is empty", "Көшіру-тақта бос"),
("Stop service", "Сербесті тоқтату"),
("Change ID", "ID ауыстыру"),
("Your new ID", "Сіздің жаңа ID"),
("length %min% to %max%", "ұзындығы %min% мен %max% арасы"),
("starts with a letter", "әріптен басталады"),
("allowed characters", "рұқсат етілген таңбалар"),
("id_change_tip", "Тек a-z, A-Z, 0-9, - (dash) және _ (астынғы-сызық) таңбалары рұқсат етілген. Бірінші таңба a-z, A-Z болуы қажет. Ұзындығы 6 мен 16 арасы."),
("Website", "Web-сайт"),
("About", "Туралы"),
("Slogan_tip", "Осы бей-берекет әлемде жүрекпен жасалған!"),
("Privacy Statement", "Құпиялылық туралы мәлімдеме"),
("Mute", "Дыбыссыздандыру"),
("Build Date", "Құрастырылған күні"),
("Version", "Нұсқа"),
("Home", "Басты бет"),
("Audio Input", "Аудио Еңгізу"),
("Enhancements", "Жақсартулар"),
("Hardware Codec", "Hardware Codec"),
("Adaptive bitrate", "Adaptive bitrate"),
("ID Server", "ID Сербері"),
("Relay Server", "Relay Сербері"),
("API Server", "API Сербері"),
("invalid_http", "http:// немесе https://'пен басталуы қажет"),
("Invalid IP", "Бұрыс IP-Мекенжай"),
("Invalid format", "Бұрыс формат"),
("server_not_support", "Сербер әзірше қолдамайды"),
("Not available", "Қолжетімсіз"),
("Too frequent", "Тым жиі"),
("Cancel", "Болдырмау"),
("Skip", "Өткізіп жіберу"),
("Close", "Жабу"),
("Retry", "Қайтадан көру"),
("OK", "OK"),
("Password Required", "Құпия сөз Қажет"),
("Please enter your password", "Құпия сөзіңізді еңгізуді өтінеміз"),
("Remember password", "Құпия сөзді есте сақтау"),
("Wrong Password", "Бұрыс Құпия сөз"),
("Do you want to enter again?", "Қайтадан кіргіңіз келеді ме?"),
("Connection Error", "Қосылым Қатесі"),
("Error", "Қате"),
("Reset by the peer", "Пир қалпына келтірді"),
("Connecting...", "Қосылуда..."),
("Connection in progress. Please wait.", "Қосылым барысында. Күтуді өтінеміз"),
("Please try 1 minute later", "1 минуттан соң қайта көріңіз"),
("Login Error", "Кіру Қатесі"),
("Successful", "Сәтті"),
("Connected, waiting for image...", "Қосылды, сурет күтілуде..."),
("Name", "Ат"),
("Type", "Түр"),
("Modified", "Өзгертілді"),
("Size", "Өлшем"),
("Show Hidden Files", "Жасырын Файылдарды Көрсету"),
("Receive", "Қабылдау"),
("Send", "Жіберу"),
("Refresh File", "Файылды жаңарту"),
("Local", "Лақал"),
("Remote", "Қашықтағы"),
("Remote Computer", "Қашықтағы Қампұтыр"),
("Local Computer", "Лақал Қампұтыр"),
("Confirm Delete", "Жоюды Растау"),
("Delete", "Жою"),
("Properties", "Қасиеттер"),
("Multi Select", "Көптік таңдау"),
("Select All", "Барлығын таңдау"),
("Unselect All", "Барлық таңдауды алып тастау"),
("Empty Directory", "Бос Бума"),
("Not an empty directory", "Бос бума емес"),
("Are you sure you want to delete this file?", "Бұл файылды жоюға сенімдісіз бе?"),
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Бұл бос буманы жоюға сенімдісіз бе?"),
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Бұл буманың файылын жоюға сенімдісіз бе?"),
("Do this for all conflicts", "Мұны барлық қанпілектер үшін жасау"),
("This is irreversible!", "Бұл қайтымсыз!"),
("Deleting", "Жойылу"),
("files", "файылдар"),
("Waiting", "Күту"),
("Finished", "Аяқталды"),
("Speed", "Жылдамдық"),
("Custom Image Quality", "Теңшеулі Сурет Сапасы"),
("Privacy mode", "Құпиялылық Модасы"),
("Block user input", "Қолданушы еңгізуін бұғаттау"),
("Unblock user input", "Қолданушы еңгізуін бұғаттан шығару"),
("Adjust Window", "Терезені Реттеу"),
("Original", "Түпнұсқа"),
("Shrink", "Қысу"),
("Stretch", "Созу"),
("Scrollbar", "Scrollbar"),
("ScrollAuto", "ScrollAuto"),
("Good image quality", "Жақсы сурет сапасы"),
("Balanced", "Теңдестірілген"),
("Optimize reaction time", "Реакция уақытын оңтайландыру"),
("Custom", "Теңшеулі"),
("Show remote cursor", "Қашықтағы курсорды көрсету"),
("Show quality monitor", "Сапа мониторын көрсету"),
("Disable clipboard", "Көшіру-тақтасын өшіру"),
("Lock after session end", "Сеш аяқталған соң құлыптау"),
("Insert Ctrl + Alt + Del", "Кірістіру Ctrl + Alt + Del"),
("Insert Lock", "Кірістіруді Құлыптау"),
("Refresh", "Жаңарту"),
("ID does not exist", "ID табылмады"),
("Failed to connect to rendezvous server", "Rendezvous серберіне қосылу сәтсіз"),
("Please try later", "Кейінірек қайта көруді өтінеміз"),
("Remote desktop is offline", "Қашықтағы жұмыс үстелі офлайн күйінде"),
("Key mismatch", "Кілт сәйкессіздігі"),
("Timeout", "Үзіліс"),
("Failed to connect to relay server", "Relay серберіне қосылу сәтсіз"),
("Failed to connect via rendezvous server", "Rendezvous сербері арқылы қосылу сәтсіз"),
("Failed to connect via relay server", "Relay сербері арқылы қосылу сәтсіз"),
("Failed to make direct connection to remote desktop", "Қашықтағы жұмыс үстеліне тікелей қосылым жасау сәтсіз"),
("Set Password", "Құпия сөзді Орнату"),
("OS Password", "OS Құпия сөзі"),
("install_tip", "UAC кесірінен, RustDesk кейбірде қашықтағы жақ ретінде дұрыс жұмыс істей алмайды. UAC'пен қиындықты болдырмау үшін, төмендегі батырманы басып RustDesk'ті жүйеге орнатыңыз."),
("Click to upgrade", "Жаңғырту үшін басыңыз"),
("Configure", "Қалыптау"),
("config_acc", "Сіздің Жұмыс үстеліңізді қашықтан басқару үшін, RustDesk'ке \"Қолжетімділік\" рұқсаттарын беруіңіз керек."),
("config_screen", "Сіздің Жұмыс үстеліңізге қашықтан қол жеткізу үшін, RustDesk'ке \"Екіренді Жазу\" рұқсаттарын беруіңіз керек."),
("Installing ...", "Орнатылу..."),
("Install", "Орнату"),
("Installation", "Орнатылу"),
("Installation Path", "Орнатылу Жолы"),
("Create start menu shortcuts", "Бастау мәзірі белгішесің жасау"),
("Create desktop icon", "Жұмыс үстелі белгішесің жасау"),
("agreement_tip", "Орнатуды бастасаңыз, сіз лисензе келісімін қабылдайсыз."),
("Accept and Install", "Қабылдау және Орнату"),
("End-user license agreement", "Түпкі қолданушының лисензе келісімі"),
("Generating ...", "Генератталуда..."),
("Your installation is lower version.", "Сіздің орнатуыныз төменгі нұсқа."),
("not_close_tcp_tip", "Тунел қолдану кезінде бұл терезені жаппаңыз"),
("Listening ...", "Тыңдау ..."),
("Remote Host", "Қашықтағы Хост"),
("Remote Port", "Қашықтағы Порт"),
("Action", "Әрекет"),
("Add", "Қосу"),
("Local Port", "Лақал Порт"),
("Local Address", "Лақал мекенжай"),
("Change Local Port", "Лақал портты өзгерту"),
("setup_server_tip", "Тез қосылым үшін өз серберіңізді орнатуды өтінеміз"),
("Too short, at least 6 characters.", "Тым қысқа, кемінде 6 таңба."),
("The confirmation is not identical.", "Растау сәйкес келмейді."),
("Permissions", "Рұқсаттар"),
("Accept", "Қабылдау"),
("Dismiss", "Босату"),
("Disconnect", "Ажырату"),
("Enable file copy and paste", "Файылды көшіру мен қоюды рұқсат ету"),
("Connected", "Қосылды"),
("Direct and encrypted connection", "Тікелей және кіриптелген қосылым"),
("Relayed and encrypted connection", "Релайданған және кіриптелген қосылым"),
("Direct and unencrypted connection", "Тікелей және кіриптелмеген қосылым"),
("Relayed and unencrypted connection", "Релайданған және кіриптелмеген қосылым"),
("Enter Remote ID", "Қашықтағы ID еңгізіңіз"),
("Enter your password", "Құпия сөзіңізді енгізіңіз"),
("Logging in...", "Кіруде..."),
("Enable RDP session sharing", "RDP сешті бөлісуді іске қосу"),
("Auto Login", "Ауты Кіру (\"Сеш аяқталған соң құлыптау\"'ды орнатқанда ғана жарамды)"),
("Enable direct IP access", "Тікелей IP Қолжетімді іске қосу"),
("Rename", "Атын өзгерту"),
("Space", "Орын"),
("Create desktop shortcut", "Жұмыс үстелі Таңбашасын Жасау"),
("Change Path", "Жолды өзгерту"),
("Create Folder", "Бума жасау"),
("Please enter the folder name", "Буманың атауын еңгізуді өтінеміз"),
("Fix it", "Түзету"),
("Warning", "Ескерту"),
("Login screen using Wayland is not supported", "Wayland қолданған Кіру екіреніне қолдау көрсетілмейді"),
("Reboot required", "Қайта-қосу қажет"),
("Unsupported display server", "Қолдаусыз дисплей сербері"),
("x11 expected", "x11 күтілген"),
("Port", "Порт"),
("Settings", "Орнатпалар"),
("Username", "Қолданушы аты"),
("Invalid port", "Бұрыс порт"),
("Closed manually by the peer", "Пир қолымен жабылған"),
("Enable remote configuration modification", "Қашықтан қалыптарды өзгертуді іске қосу"),
("Run without install", "Орнатпай-ақ Іске қосу"),
("Connect via relay", "Релай арқылы қосылу"),
("Always connect via relay", "Әрқашан да релай сербері арқылы қосылу"),
("whitelist_tip", "Маған тек ақ-тізімделген IP қол жеткізе алады"),
("Login", "Кіру"),
("Verify", "Тексеру"),
("Remember me", "Мені есте сақтау"),
("Trust this device", "Бұл құрылғыға сену"),
("Verification code", "Тексеру коды"),
("verification_tip", "Тіркелген эл. пошта мекенжайына тексеру коды жіберілді, кіруді жалғастыру үшін тексеру кодын еңгізіңіз."),
("Logout", "Шығу"),
("Tags", "Тақтар"),
("Search ID", "ID Іздеу"),
("whitelist_sep", "Үтір, нүктелі үтір, бос орын және жаңа жолал арқылы бөлінеді"),
("Add ID", "ID Қосу"),
("Add Tag", "Тақ Қосу"),
("Unselect all tags", "Барлық тақтардың таңдауын алып тастау"),
("Network error", "Желі қатесі"),
("Username missed", "Қолданушы аты бос"),
("Password missed", "Құпия сөз бос"),
("Wrong credentials", "Бұрыс тіркелгі деректер"),
("The verification code is incorrect or has expired", "Тексеру коды бұрыс немесе мерзімі өтіп кеткен"),
("Edit Tag", "Тақты Өндеу"),
("Forget Password", "Құпия сөзді Ұмыту"),
("Favorites", "Таңдаулылар"),
("Add to Favorites", "Таңдаулыларға Қосу"),
("Remove from Favorites", "Таңдаулылардан алып тастау"),
("Empty", "Бос"),
("Invalid folder name", "Бұрыс бума атауы"),
("Socks5 Proxy", "Socks5 Proxy"),
("Socks5/Http(s) Proxy", "Socks5/Http(s) Proxy"),
("Discovered", "Табылды"),
("install_daemon_tip", "Бут кезінде қосылу үшін жүйелік сербесті орнатуыныз керек."),
("Remote ID", "Қашықтағы ID"),
("Paste", "Қою"),
("Paste here?", "Осында қою керек пе?"),
("Are you sure to close the connection?", "Қосылымды жабуға сенімдісіз бе?"),
("Download new version", "Жаңа нұсқаны жүктеу"),
("Touch mode", "Жанасатын мода"),
("Mouse mode", "Тінтуірлі мода"),
("One-Finger Tap", "Бір-Саусақпен Түрту"),
("Left Mouse", "Солақ Тінтуір"),
("One-Long Tap", "Бір-Ұзақ Түрту"),
("Two-Finger Tap", "Екі-Саусақпен Түрту"),
("Right Mouse", "Оңақ Тінтуір"),
("One-Finger Move", "Бір-Саусақпен Жылжыту"),
("Double Tap & Move", "Екі-рет Түртіп Жылжыту"),
("Mouse Drag", "Тінтуір Тартуы"),
("Three-Finger vertically", "Үш-Саусақпен тік-бағытты"),
("Mouse Wheel", "Тінтуір Дөңгелегі"),
("Two-Finger Move", "Екі-Саусақпен Жылжыту"),
("Canvas Move", "Кенеп Жылжуы"),
("Pinch to Zoom", "Зумдау үшін Шымшыңыз"),
("Canvas Zoom", "Кенеп Зумы"),
("Reset canvas", "Кенепті қалпына келтіру"),
("No permission of file transfer", "Файыл алмасуға рұқсат берілмеген"),
("Note", "Нота"),
("Connection", "Қосылым"),
("Share screen", "Екіренді Бөлісу"),
("Chat", "Чат"),
("Total", "Барлығы"),
("items", "зат"),
("Selected", "Таңдалған"),
("Screen Capture", "Екіренді Түсіру"),
("Input Control", "Еңгізуді Басқару/Қадағалау"),
("Audio Capture", "Аудио Түсіру"),
("Do you accept?", "Қабылдайсыз ба?"),
("Open System Setting", "Жүйе Орнатпаларын Ашу"),
("How to get Android input permission?", "Android еңгізу рұқсатын қалай алуға болады?"),
("android_input_permission_tip1", "Қашықтағы құрылғы сіздің Android құрылғыңызды тінтуір немесе түрту арқылы басқару үшін, RustDesk'ке \"Қолжетімділік\" сербесін қолдануға рұқсат беруініз керек."),
("android_input_permission_tip2", "Келесі Жүйе Орнатпалары бетіне барып, [Орнатылған Сербестер]'ді тауып кіріңіз, сосын [RustDesk Еңгізу] сербесін іске қосыңыз."),
("android_new_connection_tip", "Сіздің ағымдағы құрылғыңызды басқаруды қалайтын жаңа басқару сұранысы түсті."),
("android_service_will_start_tip", "\"Екіренді Тұсіру\" қосылған кезде сербес аутыматты іске қосылып, басқа құрылғыларға сіздің құрылғыға қосылым сұраныстауға мүмкіндің береді."),
("android_stop_service_tip", "Сербесті жабу аутыматты түрде барлық орнатылған қосылымдарды жабады."),
("android_version_audio_tip", "Ағымдағы Android нұсқасы аудионы түсіруді қолдамайды, Android 10 не жоғарғысына жаңғыртуды өтінеміз."),
("android_start_service_tip", "Экранды бөлісу сербесін іске қосу үшін [Сербесті іске қосу]'ды түртіңіз немесе [Екіренді Түсіру] рұқсатын қосыңыз."),
("android_permission_may_not_change_tip", "Орнатылған қосылымдар үшін рұқсаттар қайта қосылғанша бірден өзгермеуі мүмкін."),
("Account", "Есепкі"),
("Overwrite", "Үстінен қайта жазу"),
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Бұл файыл бар, өткізіп жіберу әлде үстінен қайта жазу керек пе?"),
("Quit", "Шығу"),
("Help", "Көмек"),
("Failed", "Сәтсіз"),
("Succeeded", "Сәтті"),
("Someone turns on privacy mode, exit", "Біреу құпиялылық модасын қосты, шығу"),
("Unsupported", "Қолдаусыз"),
("Peer denied", "Пир қабылдамады"),
("Please install plugins", "Плагиндерді орнатуды өтінеміз"),
("Peer exit", "Пирдің шығуы"),
("Failed to turn off", "Сөндіру сәтсіз болды"),
("Turned off", "Өшірілген"),
("Language", "Тіл"),
("Keep RustDesk background service", "Артжақтағы RustDesk сербесін сақтап тұру"),
("Ignore Battery Optimizations", "Бәтері Оңтайландыруларын Елемеу"),
("android_open_battery_optimizations_tip", "Егер де бұл ерекшелікті өшіруді қаласаңыз, келесі RustDesk апылқат орнатпалары бетіне барып, [Бәтері]'ні тауып кіріңіз де [Шектеусіз]'ден құсбелгіні алып тастауды өтінеміз"),
("Start on boot", "Бут кезінде іске қосу"),
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "Экранды бөлісу сербесін бут кезінде іске қосу, арнайы рұқсаттарды қажет етеді"),
("Connection not allowed", "Қосылу рұқсат етілмеген"),
("Legacy mode", "Ескі мода"),
("Map mode", "Карта модасы"),
("Translate mode", "Аудару модасы"),
("Use permanent password", "Тұрақты құпия сөзді қолдану"),
("Use both passwords", "Қос құпия сөзді қолдану"),
("Set permanent password", "Тұрақты құпия сөзді орнату"),
("Enable remote restart", "Қашықтан қайта-қосуды іске қосу"),
("Restart remote device", "Қашықтағы құрылғыны қайта-қосу"),
("Are you sure you want to restart", "Қайта-қосуға сенімдісіз бе?"),
("Restarting remote device", "Қашықтағы Құрылғыны қайта-қосуда"),
("remote_restarting_tip", "Қашықтағы құрылғы қайта-қосылуда, бұл хабар терезесін жабып, біраздан соң тұрақты құпия сөзбен қайта қосылуды өтінеміз"),
("Copied", "Көшірілді"),
("Exit Fullscreen", "Толық екіреннен Шығу"),
("Fullscreen", "Толық екірен"),
("Mobile Actions", "Мабыл Әрекеттері"),
("Select Monitor", "Мониторды Таңдау"),
("Control Actions", "Басқару Әрекеттері"),
("Display Settings", "Дисплей Орнатпалары"),
("Ratio", "Арақатынас"),
("Image Quality", "Сурет Сапасы"),
("Scroll Style", "Scroll Теңшетұрі"),
("Show Toolbar", "Құралдар тақтасын көрсету"),
("Hide Toolbar", "Құралдар тақтасын жасыру"),
("Direct Connection", "Тікелей Қосылым"),
("Relay Connection", "Релай Қосылым"),
("Secure Connection", "Қауіпсіз Қосылым"),
("Insecure Connection", "Қатерлі Қосылым"),
("Scale original", "Scale original"),
("Scale adaptive", "Scale adaptive"),
("General", "Жалпы"),
("Security", "Қауіпсіздік"),
("Theme", "Тақырып"),
("Dark Theme", "Қараңғы тақырып"),
("Light Theme", "Ашық тақырып"),
("Dark", "Қараңғы"),
("Light", "Ашық"),
("Follow System", "Жүйеге еру"),
("Enable hardware codec", "Hardware codec'ті қосу"),
("Unlock Security Settings", "Қауіпсіздік орнатпаларын құлыптан шығару"),
("Enable audio", "Аудионы қосу"),
("Unlock Network Settings", "Желі орнатпаларын құлыптан шығару"),
("Server", "Сербер"),
("Direct IP Access", "Тікелей IP қолжетімділік"),
("Proxy", "Proxy"),
("Apply", "Қолдану"),
("Disconnect all devices?", "Барлық құрылғыларды ажырату керек пе?"),
("Clear", "Тазалау"),
("Audio Input Device", "Аудио еңгізу құрылғысы"),
("Use IP Whitelisting", "IP ақ-тізімін қолдану"),
("Network", "Желі"),
("Pin Toolbar", "Құралдар тақтасын бекіту"),
("Unpin Toolbar", "Құралдар тақтасын бекітуден шығару"),
("Recording", "Жазу"),
("Directory", "Бума"),
("Automatically record incoming sessions", "Кіріс сештерді аутыматты түрде жазу"),
("Automatically record outgoing sessions", "Шығыс сештерді аутыматты түрде жазу"),
("Change", "Өзгерту"),
("Start session recording", "Сешті жазуды бастау"),
("Stop session recording", "Сешті жазуды тоқтату"),
("Enable recording session", "Сешті жазуды іске қосу"),
("Enable LAN discovery", "LAN табуды іске қосу"),
("Deny LAN discovery", "LAN табуға тыйым салу"),
("Write a message", "Хабарлама жазу"),
("Prompt", "Сұрау"),
("Please wait for confirmation of UAC...", "UAC растауын күтуді өтінеміз..."),
("elevated_foreground_window_tip", "Қашықтағы жұмыс үстелінің ағымдағы терезесі жұмыс істеу үшін жоғарырақ артықшылықты қажет етеді, сондықтан тінтуір мен пернетақтаны уақытша қолдану мүмкін емес. Қашықтағы қолданушыдан ағымдағы терезені кішірейтуді сұрауыңызға немесе қосылымды басқару терезесіндегі артықшылықты көтеру батырмасын басуыңызға болады. Бұл мәселені болдырмау үшін, апылқатты қашықтағы құрылғыға орнату ұсынылады."),
("Disconnected", "Ажыратылды"),
("Other", "Басқа"),
("Confirm before closing multiple tabs", "Бірнеше бөлімшені жабудан бұрын растау"),
("Keyboard Settings", "Пернетақта орнатпалары"),
("Full Access", "Толық қолжетімділік"),
("Screen Share", "Екіренді бөлісу"),
("ubuntu-21-04-required", "Wayland Ubuntu 21.04 немесе одан жоғары нұсқасын қажет етеді."),
("wayland-requires-higher-linux-version", "Wayland linux дистрибутивінің жоғарырақ нұсқасын қажет етеді. X11 жұмыс үстелін қолданып көріңіз немесе операциялық жүйеңізді өзгертіңіз."),
("xdp-portal-unavailable", "Wayland экранды түсіру сәтсіз болды. XDG Desktop Portal құлаған немесе қолжетімсіз болуы мүмкін. Оны `systemctl --user restart xdg-desktop-portal` арқылы қайта қосып көріңіз."),
("JumpLink", "View"),
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Бөлісетін экранды таңдаңыз (бірдей жағынан жұмыс жасаңыз)."),
("Show RustDesk", "RustDesk'ті көрсету"),
("This PC", "Бұл ДК"),
("or", "немесе"),
("Elevate", "Артықшылықты көтеру"),
("Zoom cursor", "Курсорды зумдау"),
("Accept sessions via password", "Сештерді құпия сөз арқылы қабылдау"),
("Accept sessions via click", "Сештерді шерту арқылы қабылдау"),
("Accept sessions via both", "Сештерді екеуі арқылы да қабылдау"),
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Қашықтағы жақтың сіздің сеш сұранысыңызды қабылдауын күтуді өтінеміз..."),
("One-time Password", "Бір-реттік құпия сөз"),
("Use one-time password", "Бір-реттік құпия сөзді қолдану"),
("One-time password length", "Бір-реттік құпия сөздің ұзындығы"),
("Request access to your device", "Құрылғыңызға қолжетімділік сұрау"),
("Hide connection management window", "Қосылымды басқару терезесін жасыру"),
("hide_cm_tip", "Тек сештерді құпия сөз арқылы қабылдағанда және тұрақты құпия сөзді қолданғанда ғана жасыруға рұқсат ету"),
("wayland_experiment_tip", "Wayland қолдауы эксперименттік сатыда, қадағалаусыз қолжетімділік қажет болса X11 қолданыңыз."),
("Right click to select tabs", "Бөлімшелерді таңдау үшін оң жақ батырмамен шертіңіз"),
("Skipped", "Өткізіп жіберілді"),
("Add to address book", "Мекенжай кітабына қосу"),
("Group", "Топ"),
("Search", "Іздеу"),
("Closed manually by web console", "Web консоль арқылы қолмен жабылды"),
("Local keyboard type", "Лақал пернетақта түрі"),
("Select local keyboard type", "Лақал пернетақта түрін таңдау"),
("software_render_tip", "Егер Linux астында Nvidia видеокартасын қолдансаңыз және қосылғаннан кейін қашықтағы терезе бірден жабылса, ашық бастапқы кодты Nouveau драйверіне ауысып, программалық рендерингті қолдануды таңдау көмектесуі мүмкін. Программаны қайта қосу қажет."),
("Always use software rendering", "Әрқашан программалық рендерингті қолдану"),
("config_input", "Қашықтағы жұмыс үстелін пернетақтамен басқару үшін, RustDesk'ке \"Еңгізуді Қадағалау\" рұқсаттарын беруіңіз керек."),
("config_microphone", "Қашықтан сөйлесу үшін, RustDesk'ке \"Аудио Жазу\" рұқсаттарын беруіңіз керек."),
("request_elevation_tip", "Қашықтағы жақта біреу болса, артықшылықты көтеруді де сұрауыңызға болады."),
("Wait", "Күту"),
("Elevation Error", "Артықшылықты көтеру қатесі"),
("Ask the remote user for authentication", "Қашықтағы қолданушыдан аутентификация сұрау"),
("Choose this if the remote account is administrator", "Қашықтағы есепкі әкімші болса, мұны таңдаңыз"),
("Transmit the username and password of administrator", "Әкімшінің қолданушы аты мен құпия сөзін жіберу"),
("still_click_uac_tip", "Қашықтағы қолданушыдан RustDesk іске қосылған UAC терезесінде OK басуды әлі де талап етеді."),
("Request Elevation", "Артықшылықты көтеруді сұрау"),
("wait_accept_uac_tip", "Қашықтағы қолданушының UAC диалогын қабылдауын күтуді өтінеміз."),
("Elevate successfully", "Артықшылық сәтті көтерілді"),
("uppercase", "бас әріп"),
("lowercase", "кіші әріп"),
("digit", "сан"),
("special character", "арнайы таңба"),
("length>=8", "ұзындығы>=8"),
("Weak", "Әлсіз"),
("Medium", "Орташа"),
("Strong", "Күшті"),
("Switch Sides", "Жақтарды ауыстыру"),
("Please confirm if you want to share your desktop?", "Жұмыс үстеліңізді бөліскіңіз келетінін растауды өтінеміз?"),
("Display", "Дисплей"),
("Default View Style", "Әдепкі көрініс теңшетұрі"),
("Default Scroll Style", "Әдепкі scroll теңшетұрі"),
("Default Image Quality", "Әдепкі сурет сапасы"),
("Default Codec", "Әдепкі codec"),
("Bitrate", "Bitrate"),
("FPS", "FPS"),
("Auto", "Ауты"),
("Other Default Options", "Басқа әдепкі опциялар"),
("Voice call", "Дауыстық қоңырау"),
("Text chat", "Мәтіндік чат"),
("Stop voice call", "Дауыстық қоңырауды тоқтату"),
("relay_hint_tip", "Тікелей қосылу мүмкін болмауы мүмкін; релай арқылы қосылып көруіңізге болады. Сонымен қатар, бірінші әрекетте релайды қолданғыңыз келсе, ID-ге \"/r\" жұрнағын қосуыңызға немесе соңғы сештер картасында бар болса \"Әрқашан да релай арқылы қосылу\" опциясын таңдауыңызға болады."),
("Reconnect", "Қайта қосылу"),
("Codec", "Codec"),
("Resolution", "Ажыратымдылық"),
("No transfers in progress", "Барысында тасымалдау жоқ"),
("Set one-time password length", "Бір-реттік құпия сөздің ұзындығын орнату"),
("RDP Settings", "RDP орнатпалары"),
("Sort by", "Бойынша сұрыптау"),
("New Connection", "Жаңа қосылым"),
("Restore", "Қалпына келтіру"),
("Minimize", "Кішірейту"),
("Maximize", "Үлкейту"),
("Your Device", "Сіздің құрылғыңыз"),
("empty_recent_tip", "Ой, соңғы сештер жоқ!\nЖаңасын жоспарлайтын кез."),
("empty_favorite_tip", "Әлі таңдаулы пирлер жоқ па?\nҚосылатын біреуді тауып, оны таңдаулыларыңызға қосайық!"),
("empty_lan_tip", "О, біз әлі ешқандай пир таппаған сияқтымыз."),
("empty_address_book_tip", "Қап, мекенжай кітабыңызда қазір тізімделген пирлер жоқ сияқты."),
("Empty Username", "Бос қолданушы аты"),
("Empty Password", "Бос құпия сөз"),
("Me", "Мен"),
("identical_file_tip", "Бұл файыл пирдікімен бірдей."),
("show_monitors_tip", "Мониторларды құралдар тақтасында көрсету"),
("View Mode", "Көру модасы"),
("login_linux_tip", "X жұмыс үстелі сешін іске қосу үшін қашықтағы Linux есепкісіне кіруіңіз керек"),
("verify_rustdesk_password_tip", "RustDesk құпия сөзін тексеру"),
("remember_account_tip", "Бұл есепкіні есте сақтау"),
("os_account_desk_tip", "Бұл есепкі қашықтағы OS-қа кіру және headless режимде жұмыс үстелі сешін іске қосу үшін қолданылады"),
("OS Account", "OS есепкісі"),
("another_user_login_title_tip", "Басқа қолданушы әлдеқашан кіріп қойған"),
("another_user_login_text_tip", "Ажырату"),
("xorg_not_found_title_tip", "Xorg табылмады"),
("xorg_not_found_text_tip", "Xorg орнатуды өтінеміз"),
("no_desktop_title_tip", "Жұмыс үстелі ортасы қолжетімсіз"),
("no_desktop_text_tip", "GNOME жұмыс үстелін орнатуды өтінеміз"),
("No need to elevate", "Артықшылықты көтерудің қажеті жоқ"),
("System Sound", "Жүйе дыбысы"),
("Default", "Әдепкі"),
("New RDP", "Жаңа RDP"),
("Fingerprint", "Саусақ ізі"),
("Copy Fingerprint", "Саусақ ізін көшіру"),
("no fingerprints", "Саусақ іздері жоқ"),
("Select a peer", "Пир таңдау"),
("Select peers", "Пирлерді таңдау"),
("Plugins", "Плагиндер"),
("Uninstall", "Жою"),
("Update", "Жаңарту"),
("Enable", "Қосу"),
("Disable", "Өшіру"),
("Options", "Опциялар"),
("resolution_original_tip", "Түпнұсқа ажыратымдылық"),
("resolution_fit_local_tip", "Лақал ажыратымдылыққа сыйғызу"),
("resolution_custom_tip", "Теңшеулі ажыратымдылық"),
("Collapse toolbar", "Құралдар тақтасын жию"),
("Accept and Elevate", "Қабылдау және Артықшылықты көтеру"),
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "Қосылымды қабылдап, UAC артықшылықтарын көтеру."),
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "Көшіру жауабын күту мерзімі өтіп кетті."),
("Incoming connection", "Кіріс қосылым"),
("Outgoing connection", "Шығыс қосылым"),
("Exit", "Шығу"),
("Open", "Ашу"),
("logout_tip", "Шынымен шыққыңыз келе ме?"),
("Service", "Сербес"),
("Start", "Іске қосу"),
("Stop", "Тоқтату"),
("exceed_max_devices", "Сіз басқарылатын құрылғылардың ең көп санына жеттіңіз."),
("Sync with recent sessions", "Соңғы сештермен синхрондау"),
("Sort tags", "Тақтарды сұрыптау"),
("Open connection in new tab", "Қосылымды жаңа бөлімшеде ашу"),
("Move tab to new window", "Бөлімшені жаңа терезеге жылжыту"),
("Can not be empty", "Бос бола алмайды"),
("Already exists", "Әлдеқашан бар"),
("Change Password", "Құпия сөзді өзгерту"),
("Refresh Password", "Құпия сөзді жаңарту"),
("ID", "ID"),
("Grid View", "Тор көрінісі"),
("List View", "Тізім көрінісі"),
("Select", "Таңдау"),
("Toggle Tags", "Тақтарды ауыстырып қосу"),
("pull_ab_failed_tip", "Мекенжай кітабын жаңарту сәтсіз болды"),
("push_ab_failed_tip", "Мекенжай кітабын серберге синхрондау сәтсіз болды"),
("synced_peer_readded_tip", "Соңғы сештерде болған құрылғылар мекенжай кітабына қайта синхрондалады."),
("Change Color", "Түсті өзгерту"),
("Primary Color", "Негізгі түс"),
("HSV Color", "HSV түсі"),
("Installation Successful!", "Орнату сәтті болды!"),
("Installation failed!", "Орнату сәтсіз болды!"),
("Reverse mouse wheel", "Тінтуір дөңгелегін кері бұру"),
("{} sessions", "{} сеш"),
("scam_title", "Сіз АЛДАНУ ҮСТІНДЕ болуыңыз мүмкін!"),
("scam_text1", "Егер сіз танымайтын ЖӘНЕ СЕНБЕЙТІН біреумен телефонмен сөйлесіп жатсаңыз және ол сізден RustDesk қолданып, сербесті іске қосуды сұраса, жалғастырмаңыз да дереу телефонды қойыңыз."),
("scam_text2", "Олар сіздің ақшаңызды немесе басқа жеке ақпаратыңызды ұрлауға тырысатын алаяқ болуы ықтимал."),
("Don't show again", "Қайта көрсетпеу"),
("I Agree", "Келісемін"),
("Decline", "Бас тарту"),
("Timeout in minutes", "Минуттардағы үзіліс"),
("auto_disconnect_option_tip", "Қолданушы әрекетсіз болғанда кіріс сештерді аутыматты түрде жабу"),
("Connection failed due to inactivity", "Әрекетсіздіктен аутыматты түрде ажыратылды"),
("Check for software update on startup", "Іске қосылғанда программа жаңартуын тексеру"),
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "RustDesk Server Pro'ны {} немесе одан жаңа нұсқаға жаңартуды өтінеміз!"),
("pull_group_failed_tip", "Топты жаңарту сәтсіз болды"),
("Filter by intersection", "Қиылысу бойынша сүзу"),
("Remove wallpaper during incoming sessions", "Кіріс сештер кезінде тұсқағазды алып тастау"),
("Test", "Сынау"),
("display_is_plugged_out_msg", "Дисплей ажыратылды, бірінші дисплейге ауысу."),
("No displays", "Дисплейлер жоқ"),
("Open in new window", "Жаңа терезеде ашу"),
("Show displays as individual windows", "Дисплейлерді жеке терезелер ретінде көрсету"),
("Use all my displays for the remote session", "Қашықтағы сеш үшін барлық дисплейлерімді қолдану"),
("selinux_tip", "Сіздің құрылғыңызда SELinux қосылған, бұл RustDesk'тің басқарылатын жақ ретінде дұрыс жұмыс істеуіне кедергі келтіруі мүмкін."),
("Change view", "Көріністі өзгерту"),
("Big tiles", "Үлкен тақтайшалар"),
("Small tiles", "Кіші тақтайшалар"),
("List", "Тізім"),
("Virtual display", "Виртуалды дисплей"),
("Plug out all", "Барлығын ажырату"),
("True color (4:4:4)", "Шынайы түс (4:4:4)"),
("Enable blocking user input", "Қолданушы еңгізуін бұғаттауды іске қосу"),
("id_input_tip", "Сіз ID, тікелей IP немесе портпен домен (<domain>:<port>) еңгізуіңізге болады.\nБасқа сербердегі құрылғыға қол жеткізгіңіз келсе, сербер мекенжайын қосыңыз (<id>@<server_address>?key=<key_value>), мысалы,\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nЖария сербердегі құрылғыға қол жеткізгіңіз келсе, \"<id>@public\" еңгізіңіз, жария сербер үшін кілт қажет емес.\n\nБірінші қосылымда релай қосылымын мәжбүрлеп қолданғыңыз келсе, ID соңына \"/r\" қосыңыз, мысалы, \"9123456234/r\"."),
("privacy_mode_impl_mag_tip", "1-мода"),
("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", "2-мода"),
("Enter privacy mode", "Құпиялылық модасына кіру"),
("Exit privacy mode", "Құпиялылық модасынан шығу"),
("idd_not_support_under_win10_2004_tip", "Жанама дисплей драйверіне қолдау көрсетілмейді. Windows 10, нұсқа 2004 немесе одан жаңасы қажет."),
("input_source_1_tip", "1-еңгізу көзі"),
("input_source_2_tip", "2-еңгізу көзі"),
("Swap control-command key", "control-command пернесін ауыстыру"),
("swap-left-right-mouse", "Тінтуірдің сол-оң батырмасын ауыстыру"),
("2FA code", "2FA коды"),
("More", "Көбірек"),
("enable-2fa-title", "Екі-факторлы аутентификацияны іске қосу"),
("enable-2fa-desc", "Аутентификаторды қазір орнатуды өтінеміз. Телефоныңызда немесе жұмыс үстеліңізде Authy, Microsoft немесе Google Authenticator сияқты аутентификатор апылқатын қолдануыңызға болады.\n\nQR кодты апылқатыңызбен сканерлеп, екі-факторлы аутентификацияны іске қосу үшін апылқат көрсететін кодты еңгізіңіз."),
("wrong-2fa-code", "Кодты тексеру мүмкін болмады. Код пен жергілікті уақыт орнатпаларының дұрыстығын тексеріңіз"),
("enter-2fa-title", "Екі-факторлы аутентификация"),
("Email verification code must be 6 characters.", "Эл. пошта тексеру коды 6 таңба болуы керек."),
("2FA code must be 6 digits.", "2FA коды 6 сан болуы керек."),
("Multiple Windows sessions found", "Бірнеше Windows сеші табылды"),
("Please select the session you want to connect to", "Қосылғыңыз келетін сешті таңдауды өтінеміз"),
("powered_by_me", "RustDesk негізінде"),
("outgoing_only_desk_tip", "Бұл теңшелген басылым.\nСіз басқа құрылғыларға қосыла аласыз, бірақ басқа құрылғылар сіздің құрылғыңызға қосыла алмайды."),
("preset_password_warning", "Бұл теңшелген басылым алдын ала орнатылған құпия сөзбен келеді. Бұл құпия сөзді білетін кез келген адам сіздің құрылғыңызды толық басқара алады. Егер мұны күтпеген болсаңыз, программаны дереу жойыңыз."),
("Security Alert", "Қауіпсіздік ескертуі"),
("My address book", "Менің мекенжай кітабым"),
("Personal", "Жеке"),
("Owner", "Иесі"),
("Set shared password", "Ортақ құпия сөзді орнату"),
("Exist in", "Мынада бар"),
("Read-only", "Тек оқуға"),
("Read/Write", "Оқу/Жазу"),
("Full Control", "Толық басқару"),
("share_warning_tip", "Жоғарыдағы өрістер ортақ және басқаларға көрінеді."),
("Everyone", "Барлығы"),
("ab_web_console_tip", "Web консольде көбірек"),
("allow-only-conn-window-open-tip", "Тек RustDesk терезесі ашық болғанда ғана қосылымға рұқсат ету"),
("no_need_privacy_mode_no_physical_displays_tip", "Физикалық дисплейлер жоқ, құпиялылық модасын қолданудың қажеті жоқ."),
("Follow remote cursor", "Қашықтағы курсорға еру"),
("Follow remote window focus", "Қашықтағы терезе фокусына еру"),
("default_proxy_tip", "Әдепкі протокол мен порт Socks5 және 1080"),
("no_audio_input_device_tip", "Аудио еңгізу құрылғысы табылмады."),
("Incoming", "Кіріс"),
("Outgoing", "Шығыс"),
("Clear Wayland screen selection", "Wayland экран таңдауын тазалау"),
("clear_Wayland_screen_selection_tip", "Экран таңдауын тазалағаннан кейін, бөлісетін экранды қайта таңдай аласыз."),
("confirm_clear_Wayland_screen_selection_tip", "Wayland экран таңдауын тазалауға сенімдісіз бе?"),
("android_new_voice_call_tip", "Жаңа дауыстық қоңырау сұранысы келді. Қабылдасаңыз, аудио дауыстық байланысқа ауысады."),
("texture_render_tip", "Суреттерді тегіс ету үшін текстуралық рендерингті қолданыңыз. Рендеринг мәселелеріне тап болсаңыз, бұл опцияны өшіріп көруіңізге болады."),
("Use texture rendering", "Текстуралық рендерингті қолдану"),
("Floating window", "Қалқымалы терезе"),
("floating_window_tip", "Ол RustDesk артжақ сербесін сақтап тұруға көмектеседі"),
("Keep screen on", "Экранды қосулы ұстау"),
("Never", "Ешқашан"),
("During controlled", "Басқарылу кезінде"),
("During service is on", "Сербес қосулы кезінде"),
("Capture screen using DirectX", "DirectX арқылы экранды түсіру"),
("Back", "Артқа"),
("Apps", "Апылқаттар"),
("Volume up", "Дыбысты көтеру"),
("Volume down", "Дыбысты төмендету"),
("Power", "Қуат"),
("Telegram bot", "Telegram bot"),
("enable-bot-tip", "Бұл ерекшелікті іске қоссаңыз, 2FA кодын ботыңыздан ала аласыз. Ол сондай-ақ қосылым хабарландыруы ретінде жұмыс істей алады."),
("enable-bot-desc", "1. @BotFather'мен чатты ашыңыз.\n2. \"/newbot\" командасын жіберіңіз. Бұл қадамды аяқтағаннан кейін токен аласыз.\n3. Жаңадан құрылған ботыңызбен чатты бастаңыз. Оны белсендіру үшін \"/hello\" сияқты алға қарай қиғаш сызықтан (\"/\") басталатын хабарлама жіберіңіз.\n"),
("cancel-2fa-confirm-tip", "2FA-ны бас тартуға сенімдісіз бе?"),
("cancel-bot-confirm-tip", "Telegram bot-ты бас тартуға сенімдісіз бе?"),
("About RustDesk", "RustDesk туралы"),
("Send clipboard keystrokes", "Көшіру-тақта пернетерістерін жіберу"),
("network_error_tip", "Желі қосылымыңызды тексеруді өтінеміз, сосын қайталауды басыңыз."),
("Unlock with PIN", "PIN арқылы құлыптан шығару"),
("Requires at least {} characters", "Кемінде {} таңбаны қажет етеді"),
("Wrong PIN", "Бұрыс PIN"),
("Set PIN", "PIN орнату"),
("Enable trusted devices", "Сенімді құрылғыларды іске қосу"),
("Manage trusted devices", "Сенімді құрылғыларды басқару"),
("Platform", "Платформа"),
("Days remaining", "Қалған күндер"),
("enable-trusted-devices-tip", "Сенімді құрылғыларда 2FA тексеруін өткізіп жіберу"),
("Parent directory", "Аталық бума"),
("Resume", "Жалғастыру"),
("Invalid file name", "Бұрыс файыл атауы"),
("one-way-file-transfer-tip", "Басқарылатын жақта бір-бағытты файыл тасымалдау іске қосылған."),
("Authentication Required", "Аутентификация қажет"),
("Authenticate", "Аутентификациялау"),
("web_id_input_tip", "Сіз бір сербердегі ID еңгізуіңізге болады, web клиентінде тікелей IP қолжетімділікке қолдау көрсетілмейді.\nБасқа сербердегі құрылғыға қол жеткізгіңіз келсе, сербер мекенжайын қосыңыз (<id>@<server_address>?key=<key_value>), мысалы,\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nЖария сербердегі құрылғыға қол жеткізгіңіз келсе, \"<id>@public\" еңгізіңіз, жария сербер үшін кілт қажет емес."),
("Download", "Жүктеу"),
("Upload folder", "Буманы жүктеп салу"),
("Upload files", "Файылдарды жүктеп салу"),
("Clipboard is synchronized", "Көшіру-тақта синхрондалды"),
("Update client clipboard", "Клиент көшіру-тақтасын жаңарту"),
("Untagged", "Тақсыз"),
("new-version-of-{}-tip", "{} жаңа нұсқасы қолжетімді"),
("Accessible devices", "Қолжетімді құрылғылар"),
("upgrade_remote_rustdesk_client_to_{}_tip", "Қашықтағы жақтағы RustDesk клиентін {} немесе одан жоғары нұсқаға жаңартуды өтінеміз!"),
("d3d_render_tip", "D3D рендеринг қосылғанда, кейбір машиналарда қашықтан басқару экраны қара болуы мүмкін."),
("Use D3D rendering", "D3D рендерингті қолдану"),
("Printer", "Принтер"),
("printer-os-requirement-tip", "Принтердің шығыс функциясы Windows 10 немесе одан жоғарысын қажет етеді."),
("printer-requires-installed-{}-client-tip", "Қашықтан басып шығаруды қолдану үшін, осы құрылғыға {} орнатылуы керек."),
("printer-{}-not-installed-tip", "{} Принтері орнатылмаған."),
("printer-{}-ready-tip", "{} Принтері орнатылған және қолдануға дайын."),
("Install {} Printer", "{} Принтерін орнату"),
("Outgoing Print Jobs", "Шығыс басып шығару тапсырмалары"),
("Incoming Print Jobs", "Кіріс басып шығару тапсырмалары"),
("Incoming Print Job", "Кіріс басып шығару тапсырмасы"),
("use-the-default-printer-tip", "Әдепкі принтерді қолдану"),
("use-the-selected-printer-tip", "Таңдалған принтерді қолдану"),
("auto-print-tip", "Таңдалған принтерді қолданып аутыматты түрде басып шығару."),
("print-incoming-job-confirm-tip", "Сіз қашықтан басып шығару тапсырмасын алдыңыз. Оны өз жағыңызда орындағыңыз келе ме?"),
("remote-printing-disallowed-tile-tip", "Қашықтан басып шығаруға тыйым салынған"),
("remote-printing-disallowed-text-tip", "Басқарылатын жақтың рұқсат орнатпалары қашықтан басып шығаруға тыйым салады."),
("save-settings-tip", "Орнатпаларды сақтау"),
("dont-show-again-tip", "Мұны қайта көрсетпеу"),
("Take screenshot", "Скриншот түсіру"),
("Taking screenshot", "Скриншот түсірілуде"),
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", "Бірнеше дисплейдің скриншоттарын біріктіруге қазір қолдау көрсетілмейді. Жеке дисплейге ауысып, қайталап көруді өтінеміз."),
("screenshot-action-tip", "Скриншотпен қалай жалғастыру керектігін таңдауды өтінеміз."),
("Save as", "Басқаша сақтау"),
("Copy to clipboard", "Көшіру-тақтаға көшіру"),
("Enable remote printer", "Қашықтағы принтерді іске қосу"),
("Downloading {}", "{} жүктелуде"),
("{} Update", "{} жаңартуы"),
("{}-to-update-tip", "{} қазір жабылып, жаңа нұсқаны орнатады."),
("download-new-version-failed-tip", "Жүктеу сәтсіз болды. Қайталап көруіңізге немесе \"Жүктеу\" батырмасын басып, шығарылым бетінен жүктеп, қолмен жаңартуыңызға болады."),
("Auto update", "Аутыматты жаңарту"),
("update-failed-check-msi-tip", "Орнату әдісін тексеру сәтсіз болды. \"Жүктеу\" батырмасын басып, шығарылым бетінен жүктеп, қолмен жаңартуды өтінеміз."),
("websocket_tip", "WebSocket қолданғанда, тек релай қосылымдарына қолдау көрсетіледі."),
("Use WebSocket", "WebSocket қолдану"),
("Trackpad speed", "Трекпад жылдамдығы"),
("Default trackpad speed", "Әдепкі трекпад жылдамдығы"),
("Numeric one-time password", "Сандық бір-реттік құпия сөз"),
("Enable IPv6 P2P connection", "IPv6 P2P қосылымын іске қосу"),
("Enable UDP hole punching", "UDP hole punching'ті іске қосу"),
("View camera", "Камераны Көру"),
("Enable camera", "Камераны қосу"),
("No cameras", "Камералар жоқ"),
("view_camera_unsupported_tip", "Қашықтағы құрылғы камераны көруге қолдау көрсетпейді."),
("Terminal", "Терминал"),
("Enable terminal", "Терминалды іске қосу"),
("New tab", "Жаңа бөлімше"),
("Keep terminal sessions on disconnect", "Ажыратылғанда терминал сештерін сақтап тұру"),
("Terminal (Run as administrator)", "Терминал (Әкімші ретінде іске қосу)"),
("terminal-admin-login-tip", "Басқарылатын жақтың әкімші қолданушы аты мен құпия сөзін еңгізуді өтінеміз."),
("Failed to get user token.", "Қолданушы токенін алу сәтсіз болды."),
("Incorrect username or password.", "Бұрыс қолданушы аты немесе құпия сөз."),
("The user is not an administrator.", "Қолданушы әкімші емес."),
("Failed to check if the user is an administrator.", "Қолданушының әкімші екенін тексеру сәтсіз болды."),
("Supported only in the installed version.", "Тек орнатылған нұсқада ғана қолдау көрсетіледі."),
("elevation_username_tip", "Қолданушы аты немесе domain\\username еңгізіңіз"),
("Preparing for installation ...", "Орнатуға дайындалуда ..."),
("Show my cursor", "Менің курсорымды көрсету"),
("Scale custom", "Теңшеулі масштаб"),
("Custom scale slider", "Теңшеулі масштаб жүгірткісі"),
("Decrease", "Азайту"),
("Increase", "Көбейту"),
("Show virtual mouse", "Виртуалды тінтуірді көрсету"),
("Virtual mouse size", "Виртуалды тінтуір өлшемі"),
("Small", "Кіші"),
("Large", "Үлкен"),
("Show virtual joystick", "Виртуалды джойстикті көрсету"),
("Edit note", "Нотаны өңдеу"),
("Alias", "Бүркеншік ат"),
("ScrollEdge", "ScrollEdge"),
("Allow insecure TLS fallback", "Қатерлі TLS қайтуына рұқсат ету"),
("allow-insecure-tls-fallback-tip", "Әдепкіде RustDesk TLS қолданатын протоколдар үшін сербер сертификатын тексереді.\nБұл опция қосылғанда, RustDesk тексеру сәтсіз болған жағдайда тексеру қадамын өткізіп жіберуге қайтып, жалғастырады."),
("Disable UDP", "UDP-ні өшіру"),
("disable-udp-tip", "Тек TCP қолданатынын-қолданбайтынын басқарады.\nБұл опция қосылғанда, RustDesk енді UDP 21116 қолданбайды, оның орнына TCP 21116 қолданылады."),
("server-oss-not-support-tip", "ЕСКЕРТПЕ: RustDesk server OSS бұл ерекшелікті қамтымайды."),
("input note here", "осында нота еңгізіңіз"),
("note-at-conn-end-tip", "Қосылым соңында нота сұрау"),
("Show terminal extra keys", "Терминалдың қосымша пернелерін көрсету"),
("Relative mouse mode", "Салыстырмалы тінтуір модасы"),
("rel-mouse-not-supported-peer-tip", "Қосылған пир Салыстырмалы тінтуір модасына қолдау көрсетпейді."),
("rel-mouse-not-ready-tip", "Салыстырмалы тінтуір модасы әлі дайын емес. Қайталап көруді өтінеміз."),
("rel-mouse-lock-failed-tip", "Курсорды құлыптау сәтсіз болды. Салыстырмалы тінтуір модасы өшірілді."),
("rel-mouse-exit-{}-tip", "Шығу үшін {} басыңыз."),
("rel-mouse-permission-lost-tip", "Пернетақта рұқсаты кері қайтарылды. Салыстырмалы тінтуір модасы өшірілді."),
("Changelog", "Өзгерістер журналы"),
("keep-awake-during-outgoing-sessions-label", "Шығыс сештер кезінде экранды ұйқыға кетпейтіндей ұстау"),
("keep-awake-during-incoming-sessions-label", "Кіріс сештер кезінде экранды ұйқыға кетпейтіндей ұстау"),
("Continue with {}", "{} арқылы жалғастыру"),
("Display Name", "Көрсетілетін ат"),
("password-hidden-tip", "Тұрақты құпия сөз орнатылған (жасырын)."),
("preset-password-in-use-tip", "Алдын ала орнатылған құпия сөз қазір қолданыста."),
("Enable privacy mode", "Құпиялылық модасын іске қосу"),
("allow-remote-toolbar-docking-any-edge", "Қашықтағы құралдар тақтасын кез келген терезе жиегіне бекітуге рұқсат ету"),
("API Token", "API Token"),
("Deploy", "Орналастыру"),
("Custom ID (optional)", "Теңшеулі ID (міндетті емес)"),
("server_requires_deployment_tip", "Сербер бұл құрылғыны нақты орналастыруды талап етеді. Қазір орналастыру керек пе?"),
("The server does not require explicit deployment.", "Сербер нақты орналастыруды талап етпейді."),
("Unknown response.", "Белгісіз жауап."),
("wayland-keyboard-input-disabled-tip", "Пернетақта еңгізуіне рұқсат ету керек пе?"),
("wayland-keyboard-input-consent-tip", "Осы қашықтағы компьютерде тергеніңізді (соның ішінде құпия сөздерді) ондағы басқа апылқаттар оқи алады."),
("wayland-keyboard-input-applies-to-tip", "Бұл таңдау мынаған қолданылады:"),
("wayland-soft-keyboard-input-label", "Программалық пернетақта еңгізуі"),
("wayland-keyboard-input-reset-choice-tip", "Пернетақта еңгізу таңдауын қалпына келтіру"),
("remember-wayland-keyboard-choice-tip", "Осы қашықтағы компьютер үшін қайта сұрамау"),
("Why this happens", "Бұл неге болады"),
].iter().cloned().collect();
}