FIX: Bug [ 1989488 ] Не меняется язык интерфейса

This commit is contained in:
Alexander Koblov 2008-10-26 08:47:07 +00:00
commit 00a286c3bf
14 changed files with 987 additions and 356 deletions

View file

@ -1,4 +1,5 @@
15.10.2008 FIX: Bug [ 1741043 ] Copying
26.10.2008 FIX: Bug [ 1989488 ] Don't change interface language
15.10.2008 FIX: Bug [ 1741043 ] Copying
13.10.2008 FIX: Bug [ 1874281 ] "No enough free space" instead "Permition denied"
07.09.2009 FIX: Bug [ 1971187 ] Don't work with user rights
07.09.2008 FIX: Bug [ 1934572 ] Zip plugin is down on open read only archive

View file

@ -346,7 +346,7 @@ implementation
uses
uLng, uGlobs, uGlobsPaths, uPixMapManager, fMain, ActnList, LCLProc, menus,
uColorExt, uDCUtils, uOSUtils,fColumnsSetConf,
uColorExt, uDCUtils, uOSUtils, fColumnsSetConf, uShowMsg,
fTweakPlugin, uhotkeymanger, uTypes, StrUtils;
@ -544,21 +544,14 @@ procedure TfrmOptions.btnOKClick(Sender: TObject);
begin
// save all configuration
SaveConfig;
if (gIconsSize <> StrToInt(Copy(cbIconsSize.Text, 1, 2))) then
begin
gIconsSize := StrToInt(Copy(cbIconsSize.Text, 1, 2)); //file panel icons size
SaveGlobs;
ShowMessage('Double Commander will restart for apply changes');
ExecCmdFork(Application.ExeName);
frmMain.Close;
end;
end;
procedure TfrmOptions.btnApplyClick(Sender: TObject);
begin
// save all configuration
SaveConfig;
// write to ini file
SaveGlobs;
end;
procedure TfrmOptions.btnSelEditFntClick(Sender: TObject);
@ -1669,7 +1662,7 @@ begin
cbExactEnding.Checked := gQuickSearchMatchEnding;
{ Icons sizes in file panels }
cbIconsSize.Text := IntToStr(gIconsSize) + 'x' + IntToStr(gIconsSize);
cbIconsSize.Text := IntToStr(gNewIconsSize) + 'x' + IntToStr(gNewIconsSize);
FillLngListBox;
FillFontLists;
@ -1708,8 +1701,6 @@ begin
gLogWindow := cbLogWindow.Checked;
gTerm:=edtTerm.Text;
if lngList.ItemIndex>-1 then
gPOFileName := lngList.Items.Names[lngList.ItemIndex];
gDirSelect:=cbDirSelect.Checked;
gCaseSensitiveSort:=cbCaseSensitiveSort.Checked;
gLynxLike:=cbLynxLike.Checked;
@ -1823,6 +1814,17 @@ begin
gQuickSearchMatchBeginning := cbExactBeginning.Checked;
gQuickSearchMatchEnding := cbExactEnding.Checked;
//-------------------------------------------------
if (gNewIconsSize <> StrToInt(Copy(cbIconsSize.Text, 1, 2))) or ((lngList.ItemIndex>-1) and
(gPOFileName <> lngList.Items.Names[lngList.ItemIndex])) then
begin
gNewIconsSize:= StrToInt(Copy(cbIconsSize.Text, 1, 2)); // new file panel icons size
if lngList.ItemIndex > -1 then
gPOFileName:= lngList.Items.Names[lngList.ItemIndex]; // new language file
msgOk(rsMsgRestartForApplyChanges);
end;
//-------------------------------------------------
frmMain.UpdateWindowView;
frmMain.Repaint; // for panels repaint
frmMain.SaveShortCuts;

View file

@ -1173,6 +1173,7 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
@ -1434,14 +1435,19 @@ msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr "-"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLY.CAPTION
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr "Преименуване"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
msgid "Clear HotKey"
@ -1452,10 +1458,57 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr "Настройка"
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
@ -1465,15 +1518,39 @@ msgstr "Разрешаване"
msgid ">>"
msgstr ">>"
#: TFRMOPTIONS.BTNOPEN.CAPTION
msgid "Open with"
msgstr "Отваряне с"
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr ""
@ -1510,10 +1587,18 @@ msgstr "Дневник на реда управление"
msgid "Cut text to column width"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr "Избор на папка с цифровата клавиатура"
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr "&Начало (името трябва да започва с първия набран знак)"
@ -1546,6 +1631,10 @@ msgstr "Плоски бутони"
msgid "Flat interface"
msgstr "Плосък облик"
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr "16x16"
@ -1558,6 +1647,11 @@ msgstr "Сгъване/ разгъване"
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr "Презапис/Преместване/Създаване на връзка/мека връзка"
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr "Създаване/ изтриване на папки"
@ -1606,10 +1700,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection by mouse"
msgstr "Избиране с мишката"
#: TFRMOPTIONS.CBSEPARATEEXT.CAPTION
msgid "Separate extension"
msgstr "Отделяне на разпиренията"
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr "Кратко изписване на файловите размери"
@ -1686,18 +1776,6 @@ msgstr "Показване на две ленти с устройствата (
msgid "Text Color:"
msgstr "Цявят на текста:"
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTDIFFER.TEXT
msgid "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTEDITOR.TEXT
msgid "gEdit \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTVIEWER.TEXT
msgid "emacs \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTRUNTERM.TEXT
msgid "/usr/X11R6/bin/xterm"
msgstr "/usr/X11R6/bin/xterm"
@ -1770,15 +1848,6 @@ msgstr "Заглавки на подстраниците на папките"
msgid "Commands:"
msgstr "Заповеди:"
#: TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: TFRMOPTIONS.LBLASSOCIATEWITH.CAPTION
msgid "&Associate with:"
msgstr "&Обвързване с:"
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr "Подцвяетка 2:"
@ -1831,10 +1900,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor font"
msgstr "Шрифт на обработчика"
#: TFRMOPTIONS.LBLEXT.CAPTION
msgid "All files with e&xtension (ending with):"
msgstr "Всички файлове с раз&ширение (свършващи на):"
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr "Клавишно съчетание:"
@ -2689,6 +2754,10 @@ msgstr "Преименуване/местене на %d избраните па
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr "Преименуване/местене на избрания \"%s\"?"
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander for apply changes"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr "Избрани %s от %s в %d от %d файла"

View file

@ -1173,6 +1173,7 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
@ -1434,14 +1435,19 @@ msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr "-"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLY.CAPTION
msgid "Apply"
msgstr "应用"
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr "重命名"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
msgid "Clear HotKey"
@ -1452,10 +1458,57 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
@ -1465,15 +1518,39 @@ msgstr ""
msgid ">>"
msgstr ">>"
#: TFRMOPTIONS.BTNOPEN.CAPTION
msgid "Open with"
msgstr "打开"
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr ""
@ -1510,10 +1587,18 @@ msgstr "命令行历史"
msgid "Cut text to column width"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr "用小键盘选择目录"
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr "开始(&B)(名称必须是首次输入的字符)"
@ -1546,6 +1631,10 @@ msgstr "扁平按钮"
msgid "Flat interface"
msgstr "扁平界面"
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr "16x16"
@ -1558,6 +1647,11 @@ msgstr "打包/解包"
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr "复制/移动/创建 硬/符号链接"
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr "创建/删除目录"
@ -1606,10 +1700,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection by mouse"
msgstr "鼠标选择"
#: TFRMOPTIONS.CBSEPARATEEXT.CAPTION
msgid "Separate extension"
msgstr "单独显示扩展名"
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr "短文件尺寸格式"
@ -1686,18 +1776,6 @@ msgstr "显示2个驱动按钮栏"
msgid "Text Color:"
msgstr "文本颜色:"
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTDIFFER.TEXT
msgid "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
msgstr "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTEDITOR.TEXT
msgid "gEdit \"%s\""
msgstr "gEdit \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTVIEWER.TEXT
msgid "emacs \"%s\""
msgstr "emacs \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTRUNTERM.TEXT
msgid "/usr/X11R6/bin/xterm"
msgstr "/usr/X11R6/bin/xterm"
@ -1770,15 +1848,6 @@ msgstr "文件夹标签页头"
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
#: TFRMOPTIONS.LBLASSOCIATEWITH.CAPTION
msgid "&Associate with:"
msgstr "关联(&A)"
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr "背景色2:"
@ -1831,10 +1900,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor font"
msgstr "编辑器字体"
#: TFRMOPTIONS.LBLEXT.CAPTION
msgid "All files with e&xtension (ending with):"
msgstr "所有扩展名是:"
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr ""
@ -2689,6 +2754,10 @@ msgstr "重命名/移动 %d 选中的文件/目录吗?"
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr "重命名/移动选中的 \"%s\" 吗?"
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander for apply changes"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr "选中 %s 总大小 %s, 选中 %d 总文件数 %d files"

View file

@ -1175,6 +1175,7 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
@ -1436,14 +1437,19 @@ msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr "-"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLY.CAPTION
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
msgid "Clear HotKey"
@ -1454,10 +1460,57 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
@ -1467,15 +1520,39 @@ msgstr ""
msgid ">>"
msgstr ">>"
#: TFRMOPTIONS.BTNOPEN.CAPTION
msgid "Open with"
msgstr "Otevřít čím"
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr ""
@ -1512,10 +1589,18 @@ msgstr "Hystorie příkazového řádku"
msgid "Cut text to column width"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr "Vyberte adresář s keypadem"
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr "&Začátek (jméno musí začínat zadaným znakem)"
@ -1548,6 +1633,10 @@ msgstr "Plochá tlačítka"
msgid "Flat interface"
msgstr "Ploché rozhraní"
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr "16x16"
@ -1560,6 +1649,11 @@ msgstr "Komprese/Dekomprese"
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr "Kopírování/přesun/Create link/symlink"
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr "Tvorba/Mazání adresářů"
@ -1608,10 +1702,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection by mouse"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSEPARATEEXT.CAPTION
msgid "Separate extension"
msgstr "Oddělit příponu"
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr "Krátký formát velikosti souborů"
@ -1688,18 +1778,6 @@ msgstr "Zobrazit 2 seznamy disků (fixed width, above file windows)"
msgid "Text Color:"
msgstr "Barva písma:"
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTDIFFER.TEXT
msgid "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
msgstr "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTEDITOR.TEXT
msgid "gEdit \"%s\""
msgstr "gEdit \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTVIEWER.TEXT
msgid "emacs \"%s\""
msgstr "emacs \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTRUNTERM.TEXT
msgid "/usr/X11R6/bin/xterm"
msgstr "/usr/X11R6/bin/xterm"
@ -1772,15 +1850,6 @@ msgstr "Záhlaví záložek"
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
#: TFRMOPTIONS.LBLASSOCIATEWITH.CAPTION
msgid "&Associate with:"
msgstr "&Associovat s:"
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr "Pozadí 2:"
@ -1833,10 +1902,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor font"
msgstr "Písmo editoru"
#: TFRMOPTIONS.LBLEXT.CAPTION
msgid "All files with e&xtension (ending with):"
msgstr "Všechny soubory s přípo&nou (končící na):"
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr ""
@ -2691,6 +2756,10 @@ msgstr "Přejmenovat/přesunout %d vybraných souborů/adresářů?"
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr "Přejmenovat/přesunout vybrané \"%s\"?"
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander for apply changes"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr "Vybráno %s z %s v %d z %d souborů"

View file

@ -1173,6 +1173,7 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
@ -1434,14 +1435,19 @@ msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr "-"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLY.CAPTION
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
msgid "Clear HotKey"
@ -1452,10 +1458,57 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
@ -1465,15 +1518,39 @@ msgstr ""
msgid ">>"
msgstr ">>"
#: TFRMOPTIONS.BTNOPEN.CAPTION
msgid "Open with"
msgstr "Öffnen mit..."
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr ""
@ -1510,10 +1587,18 @@ msgstr "Veraluf der Kommandozeile"
msgid "Cut text to column width"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr "Ordner über Zahlenblock wählen"
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr "&Beginn (Name soll mit dem ersten eingetippten Buchstaben beginnen)"
@ -1546,6 +1631,10 @@ msgstr "Flache Schalter"
msgid "Flat interface"
msgstr "Flaches Erscheinungsbild"
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr "16x16"
@ -1558,6 +1647,11 @@ msgstr "Packen / Entpacken"
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr "Kopiere/Verschiebe/Erstelle Link/symb. Link"
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr ""
@ -1606,10 +1700,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection by mouse"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSEPARATEEXT.CAPTION
msgid "Separate extension"
msgstr "Separate Endung"
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr "Kurzes Dateigrössenformat"
@ -1686,18 +1776,6 @@ msgstr "Zeige zwei Laufwerksleisten (feste Breite, über den Dateifenstern)"
msgid "Text Color:"
msgstr "Textfarbe"
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTDIFFER.TEXT
msgid "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
msgstr "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTEDITOR.TEXT
msgid "gEdit \"%s\""
msgstr "gEdit \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTVIEWER.TEXT
msgid "emacs \"%s\""
msgstr "Emacs \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTRUNTERM.TEXT
msgid "/usr/X11R6/bin/xterm"
msgstr "/usr/X11R6/bin/xterm"
@ -1770,15 +1848,6 @@ msgstr "Ordner-reiter-Titel"
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: TFRMOPTIONS.LBLASSOCIATEWITH.CAPTION
msgid "&Associate with:"
msgstr "Verknüpfen mit..."
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr "Hintergrund 2:"
@ -1831,10 +1900,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor font"
msgstr "Schrift für Editor"
#: TFRMOPTIONS.LBLEXT.CAPTION
msgid "All files with e&xtension (ending with):"
msgstr "Alle Dateien mit der Endung:"
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr ""
@ -2689,6 +2754,10 @@ msgstr "%d markierte Dateien / Ordner umbenennen / verschieben?"
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr "Datei / Ordner \"%s kopieren / verschieben\"?"
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander for apply changes"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr "Markierte %s von %s in %d von %d Dateien"

View file

@ -1173,6 +1173,7 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
@ -1434,14 +1435,19 @@ msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr "-"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLY.CAPTION
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
msgid "Clear HotKey"
@ -1452,10 +1458,57 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
@ -1465,15 +1518,39 @@ msgstr ""
msgid ">>"
msgstr ">>"
#: TFRMOPTIONS.BTNOPEN.CAPTION
msgid "Open with"
msgstr "Abrir con"
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr ""
@ -1510,10 +1587,18 @@ msgstr "Histórico de comandos"
msgid "Cut text to column width"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr "Escoger directorio con teclas"
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr "&Comienzo (el nombre debe empezar con el primer carácter)"
@ -1546,6 +1631,10 @@ msgstr "Botones planos"
msgid "Flat interface"
msgstr "Interfaz plano"
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr "16x16"
@ -1558,6 +1647,11 @@ msgstr "Comprimir/Descomprimir"
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr "Copiar/Mover/Crear enlace/enl. simbólico"
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr "Crear/Borrar directorios"
@ -1606,10 +1700,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection by mouse"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSEPARATEEXT.CAPTION
msgid "Separate extension"
msgstr "Extensión separada"
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr "Formato corto de tamaño"
@ -1686,18 +1776,6 @@ msgstr "Barra de &botones de discos (anchura fija, sobre lista de ficheros)"
msgid "Text Color:"
msgstr "Color de texto:"
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTDIFFER.TEXT
msgid "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
msgstr "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTEDITOR.TEXT
msgid "gEdit \"%s\""
msgstr "gEdit \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTVIEWER.TEXT
msgid "emacs \"%s\""
msgstr "emacs \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTRUNTERM.TEXT
msgid "/usr/X11R6/bin/xterm"
msgstr "/usr/X11R6/bin/xterm"
@ -1770,15 +1848,6 @@ msgstr "Cabeceras de las pestañas"
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: TFRMOPTIONS.LBLASSOCIATEWITH.CAPTION
msgid "&Associate with:"
msgstr "&Asociar con:"
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr "Fondo 2:"
@ -1831,10 +1900,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor font"
msgstr "Fuente del editor"
#: TFRMOPTIONS.LBLEXT.CAPTION
msgid "All files with e&xtension (ending with):"
msgstr "Ficheros con e&xtensión (acabados en):"
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr ""
@ -2689,6 +2754,10 @@ msgstr "Renombrar/mover %d ficheros/directorios seleccionados?"
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr "Renombrar/mover el seleccionado \"%s\"?"
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander for apply changes"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr "Seleccionado %s de %s en %d de %d ficheros"

View file

@ -1173,6 +1173,7 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
@ -1434,14 +1435,19 @@ msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr "-"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLY.CAPTION
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
msgid "Clear HotKey"
@ -1452,10 +1458,57 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr "Voeg toe"
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
@ -1465,15 +1518,39 @@ msgstr ""
msgid ">>"
msgstr ">>"
#: TFRMOPTIONS.BTNOPEN.CAPTION
msgid "Open with"
msgstr "Open met:"
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr ""
@ -1510,10 +1587,18 @@ msgstr "Kommandoregel geschiedenis"
msgid "Cut text to column width"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr "Selecteer directorie met keypad"
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr "Begin (naam moet beginnen met eerst getypte letter)"
@ -1546,6 +1631,10 @@ msgstr "Platte knoppen"
msgid "Flat interface"
msgstr "Platte interface"
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr "16x16"
@ -1558,6 +1647,11 @@ msgstr "Inpakke/Uitpakken"
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr "Kopiëer/Verplaats/Maak link/syslink"
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr "Maak/Verwijder directories"
@ -1606,10 +1700,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection by mouse"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSEPARATEEXT.CAPTION
msgid "Separate extension"
msgstr "Aparte extentie"
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr "Kort Bestandsgrootte formaat"
@ -1686,18 +1776,6 @@ msgstr "Toon twee drive knoppenbalken (vaste breedte, boven bestandspaneel"
msgid "Text Color:"
msgstr "Tekst kleur"
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTDIFFER.TEXT
msgid "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
msgstr "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTEDITOR.TEXT
msgid "gEdit \"%s\""
msgstr "gEdit \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTVIEWER.TEXT
msgid "emacs \"%s\""
msgstr "emacs \"%s\""
#: TFRMOPTIONS.EDTRUNTERM.TEXT
msgid "/usr/X11R6/bin/xterm"
msgstr "/usr/X11R6/bin/xterm"
@ -1770,15 +1848,6 @@ msgstr "Folder tabs headers"
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: TFRMOPTIONS.LBLASSOCIATEWITH.CAPTION
msgid "&Associate with:"
msgstr "&Associëer met:"
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr "Achtergrond 2"
@ -1831,10 +1900,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor font"
msgstr "Editor lettertype"
#: TFRMOPTIONS.LBLEXT.CAPTION
msgid "All files with e&xtension (ending with):"
msgstr "Alle bestanden met e&xtenties (eindigende op):"
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr ""
@ -2689,6 +2754,10 @@ msgstr "Verplaats/hernoem %d geselecteerde bestanden/directories?"
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr "Verplaats/hernoem geselecteerde \"%s\"?"
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander for apply changes"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr "Geselecteerd %s van %s in %d van %d bestanden"

View file

@ -1173,6 +1173,7 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
@ -1434,13 +1435,18 @@ msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLY.CAPTION
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION"
msgid "Rename"
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
@ -1452,10 +1458,57 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
@ -1465,8 +1518,17 @@ msgstr ""
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOPEN.CAPTION
msgid "Open with"
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
@ -1474,6 +1536,21 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr ""
@ -1510,10 +1587,18 @@ msgstr ""
msgid "Cut text to column width"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr ""
@ -1546,6 +1631,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat interface"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr ""
@ -1558,6 +1647,11 @@ msgstr ""
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr ""
@ -1606,10 +1700,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection by mouse"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSEPARATEEXT.CAPTION
msgid "Separate extension"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr ""
@ -1686,18 +1776,6 @@ msgstr ""
msgid "Text Color:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTDIFFER.TEXT
msgid "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTEDITOR.TEXT
msgid "gEdit \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTVIEWER.TEXT
msgid "emacs \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTRUNTERM.TEXT
msgid "/usr/X11R6/bin/xterm"
msgstr ""
@ -1770,15 +1848,6 @@ msgstr ""
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLASSOCIATEWITH.CAPTION
msgid "&Associate with:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr ""
@ -1831,10 +1900,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor font"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLEXT.CAPTION
msgid "All files with e&xtension (ending with):"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr ""
@ -2689,6 +2754,10 @@ msgstr ""
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander for apply changes"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr ""

View file

@ -1172,6 +1172,7 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
@ -1433,14 +1434,19 @@ msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLY.CAPTION
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
msgid "Clear HotKey"
@ -1451,10 +1457,57 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
@ -1464,15 +1517,39 @@ msgstr "Включить"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOPEN.CAPTION
msgid "Open with"
msgstr "Обзор"
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr "Параметры"
@ -1509,10 +1586,18 @@ msgstr "История командной строки"
msgid "Cut text to column width"
msgstr "Обрезать текст по ширине колонки"
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr "Выбрать кат-г на цифр. кл-ре"
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr "Начало (имя должно начинаться с набранных символов)"
@ -1545,6 +1630,10 @@ msgstr "Плоские"
msgid "Flat interface"
msgstr "Плоские"
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr ""
@ -1557,6 +1646,11 @@ msgstr "Упаковка / Распаковка"
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr "Копирование / Перемещение / Создание ссылок"
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr "Создание / Удаление каталогов"
@ -1605,10 +1699,6 @@ msgstr "При переименовании выделять имя файла
msgid "Selection by mouse"
msgstr "Выделение мышью"
#: TFRMOPTIONS.CBSEPARATEEXT.CAPTION
msgid "Separate extension"
msgstr "Отдельно расширение"
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr "Короткий размер файла"
@ -1685,18 +1775,6 @@ msgstr "Д&ве панели кнопок дисков (над файловым
msgid "Text Color:"
msgstr "&Текст:"
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTDIFFER.TEXT
msgid "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTEDITOR.TEXT
msgid "gEdit \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTVIEWER.TEXT
msgid "emacs \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTRUNTERM.TEXT
msgid "/usr/X11R6/bin/xterm"
msgstr ""
@ -1769,15 +1847,6 @@ msgstr "Заголовки вкладок"
msgid "Commands:"
msgstr "Команды:"
#: TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr "Команды"
#: TFRMOPTIONS.LBLASSOCIATEWITH.CAPTION
msgid "&Associate with:"
msgstr "Открывать &с помощью:"
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr "Фон &2"
@ -1830,10 +1899,6 @@ msgstr "Позволяют использовать в поиске альтер
msgid "Editor font"
msgstr "Редактора"
#: TFRMOPTIONS.LBLEXT.CAPTION
msgid "All files with e&xtension (ending with):"
msgstr "&Файлы с расширением:"
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr "Горячая клавиша:"
@ -2688,6 +2753,10 @@ msgstr "Переименовать/переместить %d выбранных
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr "Переименовать/переместить выбранный \"%s\"?"
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander for apply changes"
msgstr "Перезапустите Double Commander для применения изменений"
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr "Выделено %s из %s в %d из %d файлов"

View file

@ -1172,6 +1172,7 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
@ -1433,14 +1434,19 @@ msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLY.CAPTION
msgid "Apply"
msgstr "Примінити"
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNWFXRENAME.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr "Переіменувати"
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
msgid "Clear HotKey"
@ -1451,10 +1457,57 @@ msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr "Добавити"
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
@ -1464,15 +1517,39 @@ msgstr ""
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOPEN.CAPTION
msgid "Open with"
msgstr "Обзор"
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr ""
@ -1509,10 +1586,18 @@ msgstr "Історія командного рядка"
msgid "Cut text to column width"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr "Вибрати кат-г на цифр. кл-рі"
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr "Начало (ім'я має починатись з набраних символів)"
@ -1545,6 +1630,10 @@ msgstr "Плоскі"
msgid "Flat interface"
msgstr "Плоскі"
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr ""
@ -1557,6 +1646,11 @@ msgstr "Упаковка / Розпаковка"
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr "Копіювання / Переміщення / Створення посилань"
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr "Створення / Видалення каталогів"
@ -1605,10 +1699,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection by mouse"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSEPARATEEXT.CAPTION
msgid "Separate extension"
msgstr "Окремо розширення"
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr "Короткий розмір файла"
@ -1685,18 +1775,6 @@ msgstr "Д&ві панелі кнопок дисків (над файловим
msgid "Text Color:"
msgstr "&Текст:"
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTDIFFER.TEXT
msgid "gtk-diff \"%s\" \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTEDITOR.TEXT
msgid "gEdit \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTEXTVIEWER.TEXT
msgid "emacs \"%s\""
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.EDTRUNTERM.TEXT
msgid "/usr/X11R6/bin/xterm"
msgstr ""
@ -1769,15 +1847,6 @@ msgstr "Заголовки вкладок"
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr "Команди"
#: TFRMOPTIONS.LBLASSOCIATEWITH.CAPTION
msgid "&Associate with:"
msgstr "Відкривати &з допомогою:"
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr "Фон &2"
@ -1830,10 +1899,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor font"
msgstr "Шрифт редактора"
#: TFRMOPTIONS.LBLEXT.CAPTION
msgid "All files with e&xtension (ending with):"
msgstr "&Файли з розширенням:"
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr ""
@ -2688,6 +2753,10 @@ msgstr "Переіменувати/перемістити %d вибраних ф
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr "Переіменувати/перемістити вибраний \"%s\"?"
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander for apply changes"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr "Виділено %s з %s в %d з %d файлів"

View file

@ -117,6 +117,11 @@ ulng.rsmsgsetvolumelabel='Set volume label'
ulng.rsmsgvolumelabel='Volume label:'
# hash value = 46117123
ulng.rsmsgrestartforapplychanges='Please, restart Double Commander for ap'+
'ply changes'
# hash value = 128648723
ulng.rsmnuactions='Actions'

View file

@ -137,7 +137,8 @@ var
gUseInvertedSelection:boolean=false;
gShowIcons : Boolean;
gIconsSize : Integer;
gIconsSize,
gNewIconsSize : Integer;
gUseMmapInSearch : Boolean;
gCustomDriveIcons : Boolean; // for use custom drive icons under windows
@ -500,7 +501,7 @@ begin
gShowIcons := gIni.ReadBool('Configuration', 'ShowIcons', True);
gIconsSize := gIni.ReadInteger('Configuration', 'IconsSize', 16);
gNewIconsSize:= gIconsSize;
gCustomDriveIcons := gIni.ReadBool('Configuration', 'CustomDriveIcons', False);
gCutTextToColWidth := gIni.ReadBool('Configuration', 'CutTextToColWidth', False);
@ -661,7 +662,7 @@ begin
gIni.WriteBool('Configuration', 'QuickSearchMatchEnding', gQuickSearchMatchEnding);
gIni.WriteBool('Configuration', 'ShowIcons', gShowIcons);
gIni.WriteInteger('Configuration', 'IconsSize', gIconsSize);
gIni.WriteInteger('Configuration', 'IconsSize', gNewIconsSize);
gIni.WriteBool('Configuration', 'CutTextToColWidth', gCutTextToColWidth);

View file

@ -56,6 +56,7 @@ resourcestring
rsMsgNoFreeSpaceRetry = 'No enough free space on target drive, Retry?';
rsMsgSetVolumeLabel = 'Set volume label';
rsMsgVolumeLabel = 'Volume label:';
rsMsgRestartForApplyChanges = 'Please, restart Double Commander for apply changes';
// for context menu
rsMnuActions = 'Actions';
rsMnuMount = 'Mount';