mirror of
https://github.com/doublecmd/doublecmd.git
synced 2026-06-21 09:58:13 +00:00
UPD: Language files
This commit is contained in:
parent
46c1b70416
commit
426323a400
31 changed files with 31 additions and 31 deletions
|
|
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr "Майце на ўвазе, што параметр \"Разумныя
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Параметры ўнутранага рэдактара"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr "Правая мяжа:"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5262,7 +5262,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Възможности на вътрешния обработчик"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5534,7 +5534,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "Volba \"Smart Tab\" má přednost před klasickým tabelátorem"
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Možnosti interního editoru"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr "Pravý okraj:"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "Bemærk, at indstillingen \"Smart Tabs \" har forrang for tabuleringen,
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Indstillinger (intern fremviser)"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5151,7 +5151,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Optionen des internen Editors"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5160,7 +5160,7 @@ msgstr "Παρακαλώ σημειώσατε οτι η ιδιότητα \"Smart
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Ιδιότητες Εσωτερικού επεξεργαστή"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr "Δεξί περιθώριο:"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5086,7 +5086,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opciones del editor interno"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5192,7 +5192,7 @@ msgstr "Veuillez noter que l'option \"Tabulation astucieuse\" est prioritaire su
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Options de l'éditeur interne"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5468,7 +5468,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opcije za interni uređivač"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5196,7 +5196,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Belső szerkesztő beállításai"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5259,7 +5259,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr "「スマートタブ」オプションは,テーブル化の実行よ
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "内部エディターのオプション"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr "右マージン:"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5271,7 +5271,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "내부 편집기 옵션"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "Legg merke til at \"Smart tab\"-tilvalget har forrang foran pågående t
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Innstillinger (Intern editor, F4)"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5070,7 +5070,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opties voor interne bewerker"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr "Rechterkantlijn:"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "Legg merke til at \"Smart tab\"-tilvalet har forrang foran pågående ta
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Innstillingar (Intern editor, F4)"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5076,7 +5076,7 @@ msgstr "Zwróć uwagę, że opcja \"Inteligentne tabulatory\" ma pierwszeństwo
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opcje edytora wewnętrznego"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5176,7 +5176,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opções internas do editor"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5218,7 +5218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opções do editor interno."
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5178,7 +5178,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5165,7 +5165,7 @@ msgstr "Обратите внимание, опция \"Умные табуля
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Опции встроенного редактора"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr "Правая граница:"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr "Pravý okraj:"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Možnosti notranjega urejevalnika"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5271,7 +5271,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5270,7 +5270,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5183,7 +5183,7 @@ msgstr "Зверніть увагу, опція \"Розумні табуляц
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Опції вбудованого редактора"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5079,7 +5079,7 @@ msgstr "请注意:<智能制表符> 选项优先于要执行的制表"
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "内部编辑器选项"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5479,7 +5479,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue