mirror of
https://github.com/doublecmd/doublecmd.git
synced 2026-06-28 10:02:14 +00:00
UPD: Language files
This commit is contained in:
parent
5000ce04ad
commit
5f5a997df5
2 changed files with 10 additions and 14 deletions
|
|
@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "Abbruch"
|
|||
|
||||
#: TFRMMASKINPUTDLG.BTNDEFINETEMPLATE.CAPTION
|
||||
msgid "Define..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definieren..."
|
||||
|
||||
#: TFRMMASKINPUTDLG.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMMASKINPUTDLG.BTNOK.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -4735,7 +4735,7 @@ msgstr "Spalten anpassen"
|
|||
|
||||
#: ulng.rsdlgbuttonabort
|
||||
msgid "Ab&ort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterbrechen"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgbuttonall
|
||||
msgid "A&ll"
|
||||
|
|
@ -4777,7 +4777,7 @@ msgstr "Bisherigen Inh&alt KOMPLETT entfernen"
|
|||
|
||||
#: ulng.rsdlgbuttonretry
|
||||
msgid "Re&try"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Wiederholen"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgbuttonskip
|
||||
msgid "&Skip"
|
||||
|
|
@ -4875,7 +4875,7 @@ msgstr "Ersetzen"
|
|||
|
||||
#: ulng.rsfinddefinetemplate
|
||||
msgid "Define template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorlage definieren"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsfinddepth
|
||||
msgid "%s level(s)"
|
||||
|
|
@ -4974,7 +4974,7 @@ msgstr "Einbinden"
|
|||
|
||||
#: ulng.rsmnunew
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsmnuopenwith
|
||||
msgid "Open with ..."
|
||||
|
|
@ -4982,7 +4982,7 @@ msgstr "Öffnen mit..."
|
|||
|
||||
#: ulng.rsmnusortby
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortieren"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsmnuumount
|
||||
msgid "Umount"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Double Commander 0.4.5 alpha\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-15 23:55-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим aka Ma$terok\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 15:22+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим aka ma$terok\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
|
@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Відміна"
|
|||
|
||||
#: TFRMMASKINPUTDLG.BTNDEFINETEMPLATE.CAPTION
|
||||
msgid "Define..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Визначити..."
|
||||
|
||||
#: TFRMMASKINPUTDLG.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMMASKINPUTDLG.BTNOK.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -2742,7 +2742,6 @@ msgid "&Extension"
|
|||
msgstr "Розширення"
|
||||
|
||||
#: TFRMMULTIRENAME.LBFIND.CAPTION
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Find..."
|
||||
msgid "&Find..."
|
||||
msgstr "Знайти..."
|
||||
|
|
@ -3718,13 +3717,11 @@ msgid "Here you can enter one or more drives, separated by \";\"."
|
|||
msgstr "Тут ви можете ввести один або декілька дисків, розділених \";\"."
|
||||
|
||||
#: TFRMOPTIONS.RBALTLETTERQS.CAPTION
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Al&t+Letters"
|
||||
msgid "Alt+Letters"
|
||||
msgstr "Al&t+Буква"
|
||||
|
||||
#: TFRMOPTIONS.RBCTRLALTLETTERQS.CAPTION
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Ctrl+Alt+Letters"
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+Letters"
|
||||
msgstr "Ctrl+Alt+Буква"
|
||||
|
|
@ -3747,7 +3744,6 @@ msgid "&Only standard icons"
|
|||
msgstr "Тільки &стандартні іконки"
|
||||
|
||||
#: TFRMOPTIONS.RBLETTERQS.CAPTION
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "L&etter only"
|
||||
msgid "Letter only"
|
||||
msgstr "Тільки буква"
|
||||
|
|
@ -4863,7 +4859,7 @@ msgstr "Замінити"
|
|||
|
||||
#: ulng.rsfinddefinetemplate
|
||||
msgid "Define template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Визначення шаблону"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsfinddepth
|
||||
msgid "%s level(s)"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue