mirror of
https://github.com/doublecmd/doublecmd.git
synced 2026-06-28 10:02:14 +00:00
UPD: Language files
This commit is contained in:
parent
e6821ae098
commit
6d928cbec5
29 changed files with 116 additions and 0 deletions
|
|
@ -4981,6 +4981,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Параметры ўнутранага рэдактара"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5170,6 +5170,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Възможности на вътрешния обработчик"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5476,6 +5476,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4982,6 +4982,10 @@ msgstr "Volba \"Smart Tab\" má přednost před klasickým tabelátorem"
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Možnosti interního editoru"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr "Tab mezery:"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5187,6 +5187,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5056,6 +5056,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Optionen des internen Editors"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5078,6 +5078,10 @@ msgstr "Παρακαλώ σημειώσατε οτι η ιδιότητα \"Smart
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Ιδιότητες Εσωτερικού επεξεργαστή"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr "Φάρδος Καρτέλας:"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4990,6 +4990,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opciones del editor interno"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5098,6 +5098,10 @@ msgstr "Veuillez noter que l'option \"Tabulation astucieuse\" est prioritaire su
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Options de l'éditeur interne"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr "Largeur de tabulation:"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5404,6 +5404,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opcije za interni uređivač"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5102,6 +5102,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Belső szerkesztő beállításai"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5169,6 +5169,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5083,6 +5083,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "内部エディターのオプション"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5177,6 +5177,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "내부 편집기 옵션"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4984,6 +4984,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opties voor interne bewerker"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4980,6 +4980,10 @@ msgstr "Zwróć uwagę, że opcja \"Inteligentne tabulatory\" ma pierwszeństwo
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opcje edytora wewnętrznego"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr "Szerokość tabulatora:"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4971,6 +4971,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5082,6 +5082,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opções internas do editor"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5124,6 +5124,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Opções do editor interno."
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5084,6 +5084,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5077,6 +5077,10 @@ msgstr "Обратите внимание, опция \"Умные табуля
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Опции встроенного редактора"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr "Правая граница:"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr "Ширина табуляции:"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5528,6 +5528,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4991,6 +4991,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Možnosti notranjega urejevalnika"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5177,6 +5177,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5176,6 +5176,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5322,6 +5322,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5089,6 +5089,10 @@ msgstr "Зверніть увагу, опція \"Розумні табуляц
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "Опції вбудованого редактора"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr "Ширина табуляції:"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4983,6 +4983,10 @@ msgstr "请注意:<智能制表符> 选项优先于要执行的制表"
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr "内部编辑器选项"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr "制表符宽度:"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5394,6 +5394,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lblrightedge.caption
|
||||
msgid "Right margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionseditor.lbltabwidth.caption
|
||||
msgid "Tab width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue