UPD: Language files

This commit is contained in:
Alexander Koblov 2021-03-06 19:00:51 +00:00
commit 9cc69da602
31 changed files with 690 additions and 0 deletions

View file

@ -1043,6 +1043,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr "Шу&каць ад курсора"
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Рэгулярны выраз"
@ -1070,6 +1071,10 @@ msgstr "&Шукаць для:"
msgid "Direction"
msgstr "Напрамак"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr "Распакаваць файлы"
@ -1774,6 +1779,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "&Зважаць на рэгістр"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Рэгулярны выраз"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9592,6 +9603,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr "Неабходна мець правы адміністратара"
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr "для стварэння гэтага аб’екта:"
@ -10178,6 +10193,10 @@ msgstr "Файлы бібліятэк"
msgid "Plugin files"
msgstr "Файлы ўбудоў"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "ФІЛЬТР"
@ -12800,6 +12819,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Зарэгістравана на"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Змена назваў тыпаў файлаў"

View file

@ -1097,6 +1097,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Посока"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1834,6 +1838,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Отчитане на &глаВНостТА"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Обичайни изрази"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10058,6 +10068,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10651,6 +10665,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "ПРЕСЯВАНЕ"
@ -13264,6 +13282,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Записано на"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1178,6 +1178,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Direcció"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "tfrmextractdlg.caption"
msgid "Unpack files"
@ -1954,6 +1958,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Sensible majúscules/minúscules"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Expresions &regulars"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10574,6 +10584,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -11172,6 +11186,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Filtre"
@ -13800,6 +13818,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Registrat per a"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1042,6 +1042,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr "H&ledat od ukazatele"
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regulární výrazy"
@ -1069,6 +1070,10 @@ msgstr "&Vyhledat:"
msgid "Direction"
msgstr "Směr"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr "Rozbalení souborů"
@ -1773,6 +1778,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Rozlišovat velikost"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regulární výrazy"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9589,6 +9600,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr "Pro provedení potřebujete administrátorské oprávnění"
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr "vytvoření objektu:"
@ -10175,6 +10190,10 @@ msgstr "Knihovna souborů"
msgid "Plugin files"
msgstr "Soubory doplňků"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTR"
@ -12796,6 +12815,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Registrováno pro"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Přejmenovat kategorii"

View file

@ -1084,6 +1084,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr "Søg fra markør&en"
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regulære udtryk"
@ -1111,6 +1112,10 @@ msgstr "&Søg efter:"
msgid "Direction"
msgstr "Retning"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr "Udpak filer"
@ -1843,6 +1848,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "STORE og små bogstaver"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regulære udtryk"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10616,6 +10627,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -11217,6 +11232,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Filter:"
@ -13945,6 +13964,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Associeret med"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Omdøber hjælpetekst"

View file

@ -1081,6 +1081,10 @@ msgstr "&Suche nach:"
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1799,6 +1803,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Schreibweise be&achten"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Reguläre Ausdrücke"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9884,6 +9894,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10482,6 +10496,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Filter"
@ -13115,6 +13133,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Registriert für"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1096,6 +1096,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Κατεύθυνση"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1810,6 +1814,12 @@ msgstr "Ανάποδα"
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Με Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Συνήθεις Φράσεις"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9817,6 +9827,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr "Απαιτείται χορήγηση άδειας διαχειριστή"
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr "για τη δημιουργία αυτού του αντικειμένου:"
@ -10407,6 +10421,10 @@ msgstr "Αρχεία βιβλιοθηκών"
msgid "Plugin files"
msgstr "Αρχεία προσθέτων"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "ΦΙΛΤΡΟ"
@ -13050,6 +13068,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Έχει καταχωρηθεί σε"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Τύπος Αρχείου Μετονομασίας Υπόδειξης"

View file

@ -1044,6 +1044,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr "Buscar d&esde la posición actual"
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Expresiones &regulares"
@ -1071,6 +1072,10 @@ msgstr "&Buscar por:"
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr "Descomprimir archivos"
@ -1787,6 +1792,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Sensible a c&apitalización"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Expresiones &regulares"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9685,6 +9696,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10270,6 +10285,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTRO"
@ -12912,6 +12931,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Registrado por"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1116,6 +1116,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1829,6 +1833,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Sensible à la casse"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Expression &régulière"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9882,6 +9892,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10472,6 +10486,10 @@ msgstr "Fichiers de bibliothèque"
msgid "Plugin files"
msgstr "Fichiers de Plugin"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTRE"
@ -13111,6 +13129,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Enregistré pour"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Renommer le type de fichier d'info-bulle"

View file

@ -1136,6 +1136,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Smjer"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1887,6 +1891,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "O&setljivo na veličinu slova"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regularni izrazi"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10265,6 +10275,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10863,6 +10877,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Uvijet"
@ -13515,6 +13533,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Prijavljen za"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1090,6 +1090,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Irány"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1804,6 +1808,12 @@ msgstr "&Visszafelé"
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Be&tűméret számít"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Reguláris kifejezések"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9857,6 +9867,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr "Adminisztrátori jogosultság szükséges"
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr "ennek az objektumnak a létrehozásához:"
@ -10447,6 +10461,10 @@ msgstr "Könyvtár fájlok"
msgid "Plugin files"
msgstr "Beépülő fájlok"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "SZŰRŐ"
@ -13091,6 +13109,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Hozzárendelések"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Buboréktipp fájltípus átnevezése"

View file

@ -1107,6 +1107,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1829,6 +1833,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "D&istingui maiusc./minusc."
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Espressioni &Regolari"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10043,6 +10053,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10636,6 +10650,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTRO"
@ -13273,6 +13291,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Registrato per"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1091,6 +1091,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "方向"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1805,6 +1809,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "大文字と小文字を区別(&a)"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "正規表現(&R)"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9799,6 +9809,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr "管理者権限を与える必要があります"
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr "このオブジェクトを作成する:"
@ -10400,6 +10414,10 @@ msgstr "ライブラリ ファイル"
msgid "Plugin files"
msgstr "プラグインファイル"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "フィルター"
@ -13061,6 +13079,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "登録済み"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "ツールヒント ファイルの種類の名前を変更"

View file

@ -1099,6 +1099,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "방향"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1837,6 +1841,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "대소문자 구분(&A)"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "정규식 표현(&R)"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10069,6 +10079,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10663,6 +10677,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "필터"
@ -13317,6 +13335,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "등록"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1097,6 +1097,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Retning"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1821,6 +1825,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "&STORE og små bokstaver"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regulære uttrykk"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10106,6 +10116,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10696,6 +10710,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTER"
@ -13350,6 +13368,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Assosiér med"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Omdøp filtype-hint"

View file

@ -1044,6 +1044,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr "Zoek vanaf dakje ^"
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Reguliere uitdrukkingen"
@ -1071,6 +1072,10 @@ msgstr "&Zoek naar:"
msgid "Direction"
msgstr "Richting"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr "Bestanden uitpakken"
@ -1775,6 +1780,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Hoofdlettergevoelig"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Reguliere uitdrukkingen"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9617,6 +9628,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10198,6 +10213,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTER"
@ -12815,6 +12834,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Geregistreerd voor"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1097,6 +1097,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Retning"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1821,6 +1825,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "&STORE og små bokstavar"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regulære uttrykk"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10106,6 +10116,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10696,6 +10710,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTER"
@ -13348,6 +13366,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Assosiér med"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Omdøyp filtype-hint"

View file

@ -1036,6 +1036,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr "&Szukaj od kursora"
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Wyrażenia &regularne"
@ -1063,6 +1064,10 @@ msgstr "&Wyszukaj:"
msgid "Direction"
msgstr "Kierunek"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr "Rozpakuj pliki"
@ -1764,6 +1769,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "&Uwzględniaj wielkość liter"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Wyrażenia &regularne"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Szesnastkowo"
@ -9542,6 +9553,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr "Musisz podać uprawnienia administratora,"
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr "aby utworzyć ten obiekt:"
@ -10128,6 +10143,10 @@ msgstr "Pliki bibliotek"
msgid "Plugin files"
msgstr "Pliki wtyczek"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTR"
@ -12748,6 +12767,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Zarejestrowany dla"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Zmienianie nazwy pliku etykietek podpowiedzi"

View file

@ -1038,6 +1038,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr ""
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr ""
@ -1065,6 +1066,10 @@ msgstr ""
msgid "Direction"
msgstr ""
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr ""
@ -1769,6 +1774,11 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr ""
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr ""
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9576,6 +9586,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10157,6 +10171,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr ""
@ -12735,6 +12753,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr ""
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1096,6 +1096,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Direcção"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1819,6 +1823,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Sensível a m&aiúsculas"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Expressões &regulares"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9898,6 +9908,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10487,6 +10501,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTRO"
@ -13132,6 +13150,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Registado para"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1102,6 +1102,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Direção"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1855,6 +1859,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Sensível a m&aiúsculas"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Expressões &regulares"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10018,6 +10028,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10616,6 +10630,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTRO"
@ -13266,6 +13284,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Registado para"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1097,6 +1097,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Direcție"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1817,6 +1821,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Sensibilitate la m&ajuscule"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "Expresii &regulate"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9888,6 +9898,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10475,6 +10489,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "FILTER"
@ -13082,6 +13100,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Înregistrat pentru"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1089,6 +1089,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Направление"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr "Выполнить для &всех текущих объектов"
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1803,6 +1807,11 @@ msgstr "&Назад"
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "С учётом &регистра"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Регулярные выражения"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9843,6 +9852,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr "Нужно обладать правами администратора"
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr "для копирования этого объекта:"
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr "для создания этого объекта:"
@ -10433,6 +10446,10 @@ msgstr "Файлы библиотек"
msgid "Plugin files"
msgstr "Файлы плагинов"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr "Программы и библиотеки"
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "ФИЛЬТР"
@ -13075,6 +13092,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Ассоциация"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr "Выберите библиотеку Lua"
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Переименование типа файлов"

View file

@ -1040,6 +1040,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr "Hľadať od &striešky"
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regulárne výrazy"
@ -1067,6 +1068,10 @@ msgstr "&Vyhľadať:"
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr "Rozbaliť súbory"
@ -1771,6 +1776,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Rozlišovať veľkosť"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regulárne výrazy"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9579,6 +9590,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr "Potrebujete povolenia administrátora"
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr "na vytvorenie tohto objektu:"
@ -10160,6 +10175,10 @@ msgstr "Súbory knižnice"
msgid "Plugin files"
msgstr "Súbory modulu"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Filter"
@ -12746,6 +12765,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Registrované pre"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1052,6 +1052,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr "Išči od &kazalke naprej"
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Logični izraz"
@ -1079,6 +1080,10 @@ msgstr "&Poišči:"
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr "Odpakiranje datotek"
@ -1788,6 +1793,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "&Razlikovanje velikosti črk"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Logični izraz"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -9682,6 +9693,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10268,6 +10283,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Filter"
@ -12891,6 +12910,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Vpisano za"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1116,6 +1116,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Смер"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1838,6 +1842,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "О&сетљиво на величину слова"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Регуларни изрази"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10081,6 +10091,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10687,6 +10701,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Услов"
@ -13352,6 +13370,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Пријављен за"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1115,6 +1115,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1837,6 +1841,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "O&setljivo na veličinu slova"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Regularni izrazi"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10083,6 +10093,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10688,6 +10702,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Uslov"
@ -13353,6 +13371,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Prijavljen za"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1169,6 +1169,10 @@ msgstr "&Bulmaya çalış:"
msgid "Direction"
msgstr "Yön"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "tfrmextractdlg.caption"
msgid "Unpack files"
@ -1935,6 +1939,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Büyük/küçük harf duyarlı"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Kısaltılmış metin karekterleri"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10261,6 +10271,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10857,6 +10871,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Süzgeç"
@ -13484,6 +13502,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Kayıtlı"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""

View file

@ -1093,6 +1093,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "Напрямок"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1810,6 +1814,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "З урахуванням рег&істру"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "&Регулярні вирази"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
@ -9913,6 +9923,10 @@ msgstr "a;a;a;a;a;a;c;e;e;e;e;i;i;i;i;n;o;o;o;o;o;o;u;u;u;u;y;A;A;A;A;A;A;C;E;E;
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10511,6 +10525,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr "Файли плагінів"
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "Фільтр"
@ -13155,6 +13173,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "Асоціації з"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "Перейменування типу файлів"

View file

@ -1043,6 +1043,7 @@ msgid "S&earch from caret"
msgstr "从插入处搜索(&C)"
#: tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption
msgctxt "tfrmeditsearchreplace.cbsearchregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "正则表达式(&R)"
@ -1070,6 +1071,10 @@ msgstr "搜索(&S)"
msgid "Direction"
msgstr "方向"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgid "Unpack files"
msgstr "解压缩文件"
@ -1778,6 +1783,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "区分大小写(&A)"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "正则表达式(&R)"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
@ -9638,6 +9649,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -10224,6 +10239,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "过滤器"
@ -12844,6 +12863,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "注册为"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr "正在重命名工具提示文件类型"

View file

@ -1165,6 +1165,10 @@ msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr "方向"
#: tfrmelevation.chkelevateall.caption
msgid "Do this for &all current objects"
msgstr ""
#: tfrmextractdlg.caption
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.CAPTION"
msgid "Unpack files"
@ -1933,6 +1937,12 @@ msgstr ""
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "大小寫視為相異 (&A)"
#: tfrmfindview.cbregexp.caption
#, fuzzy
msgctxt "tfrmfindview.cbregexp.caption"
msgid "&Regular expressions"
msgstr "規則運算式 (&R)"
#: tfrmfindview.chkhex.caption
msgctxt "tfrmfindview.chkhex.caption"
msgid "Hexadecimal"
@ -10587,6 +10597,10 @@ msgstr ""
msgid "You need to provide administrator permission"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcopy
msgid "to copy this object:"
msgstr ""
#: uadministrator.rselevationrequiredcreate
msgid "to create this object:"
msgstr ""
@ -11182,6 +11196,10 @@ msgstr ""
msgid "Plugin files"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterprogramslibraries
msgid "Programs and Libraries"
msgstr ""
#: ulng.rsfilterstatus
msgid "FILTER"
msgstr "篩選"
@ -13816,6 +13834,10 @@ msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor"
msgid "Registered for"
msgstr "登錄對象"
#: ulng.rsoptpluginsselectlualibrary
msgid "Select Lua library file"
msgstr ""
#: ulng.rsoptrenamingtooltipfiletype
msgid "Renaming tooltip file type"
msgstr ""