UPD: Language files

This commit is contained in:
Alexander Koblov 2021-04-11 18:34:12 +03:00
commit ad0b47c5d5
31 changed files with 0 additions and 124 deletions

View file

@ -1562,10 +1562,6 @@ msgstr "Не& старэйшыя за:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "У адкрытых укладках"

View file

@ -1614,10 +1614,6 @@ msgstr "Не по- &стар от:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Отворени подпрозорци"

View file

@ -1715,10 +1715,6 @@ msgstr "No més de:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1561,10 +1561,6 @@ msgstr "N&ení starší, než:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Otevřené záložky"

View file

@ -1617,10 +1617,6 @@ msgstr "Ikke &ældre end:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
# Kommandoer - Find_filer
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"

View file

@ -1570,10 +1570,6 @@ msgstr "Nicht &älter als:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Geöffnete Tabs"

View file

@ -1594,10 +1594,6 @@ msgstr "Όχι παλαιότερο από:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Ανοικτές Καρτέλες"

View file

@ -1567,10 +1567,6 @@ msgstr "N&o más antiguo de:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Pestañas abiertas"

View file

@ -1614,10 +1614,6 @@ msgstr "Pas plus vieux que :"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Onglets ouverts"

View file

@ -1667,10 +1667,6 @@ msgstr "Ne& starije od:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1588,10 +1588,6 @@ msgstr "Nem régebbi mint:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Megnyitott fülek"

View file

@ -1609,10 +1609,6 @@ msgstr "Non &più vecchio di:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1589,10 +1589,6 @@ msgstr "これより古くない(&o)"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "開いているタブ"

View file

@ -1615,10 +1615,6 @@ msgstr "오래되지 않은(&O):"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1595,10 +1595,6 @@ msgstr "&Ikke eldre enn:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Åpn faner"

View file

@ -1563,10 +1563,6 @@ msgstr "Niet ouder dan:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Geopende tabbladen"

View file

@ -1595,10 +1595,6 @@ msgstr "&Ikkje eldre enn:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Opn faner"

View file

@ -1553,10 +1553,6 @@ msgstr "Nie &starsze niż:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Otwarte zakładki"

View file

@ -1557,10 +1557,6 @@ msgstr ""
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1599,10 +1599,6 @@ msgstr "Mais recentes q&ue:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Separadores abertos"

View file

@ -1633,10 +1633,6 @@ msgstr "Mais recentes q&ue:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1599,10 +1599,6 @@ msgstr "Nu mai vechi (&o) decât:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1587,10 +1587,6 @@ msgstr "Н&е старше:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr "Офи&сные XML"
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr "Офисные XML (*.docx)"
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "В открытых вкладках"

View file

@ -1559,10 +1559,6 @@ msgstr "Nie staršie ako:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Otvorené karty"

View file

@ -1572,10 +1572,6 @@ msgstr "Ni &starejše kot:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "Odprti zavihki"

View file

@ -1618,10 +1618,6 @@ msgstr "Не& старије од:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1617,10 +1617,6 @@ msgstr "Ne& starije od:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1698,10 +1698,6 @@ msgstr "Daha eski değil:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""

View file

@ -1591,10 +1591,6 @@ msgstr "Н&е старші ніж:"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "У відкритих вкладках"

View file

@ -1562,10 +1562,6 @@ msgstr "不早于(&O)"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr "打开的标签"

View file

@ -1696,10 +1696,6 @@ msgstr "不早於 (&O):"
msgid "Offi&ce XML"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbofficexml.hint
msgid "Office XML (*.docx)"
msgstr ""
#: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
msgid "Opened tabs"
msgstr ""