mirror of
https://github.com/doublecmd/doublecmd.git
synced 2026-06-28 10:02:14 +00:00
UPD: Language files
This commit is contained in:
parent
558d9b1242
commit
ba7408def0
11 changed files with 210 additions and 88 deletions
|
|
@ -3756,6 +3756,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Преглед"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3826,6 +3838,10 @@ msgstr "&Шестнадесетично изобразяване"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "Из&ображение"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "На&пред"
|
||||
|
|
@ -3843,9 +3859,9 @@ msgstr "На&зад"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "&Запис на положението"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3887,11 +3903,6 @@ msgstr "&Преглед"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "Иобразяване като &редоделен текст"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3764,6 +3764,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "查看器"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3834,6 +3846,10 @@ msgstr "显示为十六进制"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "图片(&I)"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "向后(&N)"
|
||||
|
|
@ -3851,9 +3867,9 @@ msgstr "向前(&P)"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "保存位置(&S)"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3895,11 +3911,6 @@ msgstr "视图(&V)"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "显示为换行文本"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3790,6 +3790,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Prohlížeč"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3860,6 +3872,10 @@ msgstr "Zobrazit &hexadecimálně"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Obrázek"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "&Další"
|
||||
|
|
@ -3877,9 +3893,9 @@ msgstr "&Předešlý"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "&Uložit pozici"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3921,11 +3937,6 @@ msgstr "&Zobrazit"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "Zobrazit &jako zalamovaný text"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3762,6 +3762,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Betrachter"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3832,6 +3844,10 @@ msgstr "Als He&x anzeigen"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "B&ild"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "&Nächste"
|
||||
|
|
@ -3849,9 +3865,9 @@ msgstr "&Vorherige"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Drucken..."
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "Position speiche&rn"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3893,11 +3909,6 @@ msgstr "&Betrachten"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "&Zeilenumbruch"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3736,6 +3736,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Visor"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3806,6 +3818,10 @@ msgstr "Mostrar como &Hex"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Imagen"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "&Siguiente"
|
||||
|
|
@ -3823,9 +3839,9 @@ msgstr "&Anterior"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "&Guardar posición"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3867,11 +3883,6 @@ msgstr "&Ver"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "Ajustar líneas"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3764,6 +3764,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Nézőke"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3834,6 +3846,10 @@ msgstr "Megjelenítés &hexában"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Kép"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "Kö&vetkező"
|
||||
|
|
@ -3851,9 +3867,9 @@ msgstr "&Előző"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "Pozíció menté&se"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3895,11 +3911,6 @@ msgstr "&Nézőke"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "Megjelenítés &tördelt szövegként"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3756,6 +3756,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Viewer"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3826,6 +3838,10 @@ msgstr "Toon als &Hex"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "Afbeelding"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "Volgend"
|
||||
|
|
@ -3843,9 +3859,9 @@ msgstr "Vorig"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "&Sla positie op"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3887,11 +3903,6 @@ msgstr "Bekijk"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "Toon als &Wrap tekst"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3767,6 +3767,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Lister wewnętrzny"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3837,6 +3849,10 @@ msgstr "Tryb szesnastkowy (hex)"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "Rysunek"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "Następny"
|
||||
|
|
@ -3854,9 +3870,9 @@ msgstr "Poprzedni"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "Zapisz pozycję"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3898,11 +3914,6 @@ msgstr "Podgląd"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "Tekst z zawijaniem wierszy"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3710,6 +3710,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3780,6 +3792,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -3797,8 +3813,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION"
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
|
|
@ -3841,11 +3858,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Double Commander 0.3.5 alpha\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 20:36+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-06 22:07+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Koblov <Alexx2000@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -3764,6 +3764,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Внутренняя программа просмотра"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3834,6 +3846,10 @@ msgstr "В &шестнадцатиричном виде"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Рисунок"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Зеркально"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "&Следующий"
|
||||
|
|
@ -3851,9 +3867,9 @@ msgstr "&Предыдущий"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Печать..."
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "Сохранить позицию"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Повернуть"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3895,11 +3911,6 @@ msgstr "&Просмотр"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "В виде текста с &разрывами строк"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3754,6 +3754,18 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
|||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Переглядач"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION
|
||||
msgid "+ 180"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION"
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
|
@ -3824,6 +3836,10 @@ msgstr "В &шістнадцятеричному"
|
|||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "Малюнок"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "На&ступний"
|
||||
|
|
@ -3841,9 +3857,9 @@ msgstr "&Попередній"
|
|||
msgid "Print..."
|
||||
msgstr "Друк"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
|
||||
msgid "&Save Position"
|
||||
msgstr "Зберегти позицію"
|
||||
#: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -3885,11 +3901,6 @@ msgstr "&Перегляд"
|
|||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "У вигляді тексту з &розривами рядків"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.N1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.N1.CAPTION"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue