UPD: Polish language file

This commit is contained in:
Alexander Koblov 2024-02-06 23:10:22 +03:00
commit d308ae7e30

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Double Commander 1.1.0 alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-15 11:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-01 22:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Andrzej Kamiński <endriusk@interia.pl> and Maciej Bojakowski <maciejbojakowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Dla każdego pliku utwó&rz oddzielny plik sumy kontrolnej"
#: tfrmchecksumcalc.lblfileformat.caption
msgid "File &format"
msgstr ""
msgstr "&Format pliku"
#: tfrmchecksumcalc.lblsaveto.caption
msgid "&Save checksum file(s) to:"
@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Zapi&sz plik(i) sumy kontrolnej do:"
#: tfrmchecksumcalc.rbunix.caption
msgid "Unix"
msgstr ""
msgstr "Unix"
#: tfrmchecksumcalc.rbwindows.caption
msgid "Windows"
msgstr ""
msgstr "Windows"
#: tfrmchecksumverify.btnclose.caption
msgctxt "tfrmchecksumverify.btnclose.caption"
@ -2779,11 +2779,11 @@ msgstr "Pokaż pliki &ukryte/systemowe"
#: tfrmmain.actshowtabslist.caption
msgid "Show Tabs List"
msgstr ""
msgstr "Pokaż listę zakładek"
#: tfrmmain.actshowtabslist.hint
msgid "Show list of all open tabs"
msgstr ""
msgstr "Pokaż listę wszystkich otwartych zakładek"
#: tfrmmain.actsortbyattr.caption
msgid "Sort by &Attributes"
@ -5247,11 +5247,11 @@ msgstr "Pozwala na wcięcie kursora, gdy nowy wiersz jest tworzony z <Enter>, z
#: tfrmoptionseditor.chkgroupundo.caption
msgid "Group Undo"
msgstr ""
msgstr "Cofnij grupowanie"
#: tfrmoptionseditor.chkgroupundo.hint
msgid "All continuous changes of the same type will be processed in one call instead of undoing/redoing each one"
msgstr ""
msgstr "Wszystkie ciągłe zmiany tego samego typu będą przetwarzane w jednym wywołaniu, zamiast cofać/ponawiać każdą z nich"
#: tfrmoptionseditor.chkrightedge.caption
msgid "Right margin:"
@ -10763,7 +10763,7 @@ msgstr "Usługi"
#: ulng.rsmenumacosshare
msgid "Share..."
msgstr ""
msgstr "Udostępnij..."
#: ulng.rsmnuactions
msgctxt "ulng.rsmnuactions"