mirror of
https://github.com/doublecmd/doublecmd.git
synced 2026-06-28 10:02:14 +00:00
UPD: Japanese language file by Kazzz
This commit is contained in:
parent
8c75d2b6dd
commit
db33ef5973
1 changed files with 52 additions and 53 deletions
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Double Commander 0.8.0 alpha\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 23:08+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-06 07:33+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 06:37+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kazunari Sekigawa <kazunari.sekigawa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Language <email@address>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -6292,6 +6292,16 @@ msgctxt "TFRMOPTIONSFILETYPESCOLORS.LBLCATEGORYNAME.CAPTION"
|
|||
msgid "Category &name:"
|
||||
msgstr "カテゴリーの名前(&n):"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionsfonts.btnpatheditfnt.caption
|
||||
msgctxt "tfrmoptionsfonts.btnpatheditfnt.caption"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionsfonts.btnsearchresultsfnt.caption
|
||||
msgctxt "tfrmoptionsfonts.btnsearchresultsfnt.caption"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionsfonts.btnselconsolefnt.caption
|
||||
msgctxt "tfrmoptionsfonts.btnselconsolefnt.caption"
|
||||
msgid "..."
|
||||
|
|
@ -6341,6 +6351,14 @@ msgctxt "TFRMOPTIONSFONTS.LBLMAINFONT.CAPTION"
|
|||
msgid "Main &font"
|
||||
msgstr "メインフォント(&f)"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionsfonts.lblpatheditfont.caption
|
||||
msgid "Path font"
|
||||
msgstr "パスのフォント"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionsfonts.lblsearchresultsfont.caption
|
||||
msgid "Search results font"
|
||||
msgstr "検索結果のフォント"
|
||||
|
||||
#: tfrmoptionsfonts.lblviewerbookfont.caption
|
||||
msgctxt "TFRMOPTIONSFONTS.LBLVIEWERBOOKFONT.CAPTION"
|
||||
msgid "Viewer&Book Font"
|
||||
|
|
@ -8562,6 +8580,7 @@ msgid "Copy File"
|
|||
msgstr "ファイルをコピー"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actcopytoclipboard.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actcopytoclipboard.caption"
|
||||
msgid "Copy To Clipboard"
|
||||
msgstr "クリップボードにコピー"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8575,20 +8594,16 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.ACTDELETEFILE.HINT"
|
|||
msgid "Delete File"
|
||||
msgstr "ファイルを削除"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actexit.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actexit.caption"
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr "終了"
|
||||
#: tfrmviewer.actexitviewer.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actexitviewer.caption"
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "終了(&x)"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actfullscreen.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actfullscreen.caption"
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "全画面"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actgraphics.caption
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "グラフィックス"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actimagecenter.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actimagecenter.caption"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
|
|
@ -8636,11 +8651,8 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.ACTMOVEFILE.HINT"
|
|||
msgid "Move File"
|
||||
msgstr "ファイルを移動"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actplugins.caption
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "プラグイン"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actpreview.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actpreview.caption"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "プレビュー"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8660,7 +8672,7 @@ msgstr "180°回転"
|
|||
|
||||
#: tfrmviewer.actrotate180.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.ACTROTATE180.HINT"
|
||||
msgid "Rotate 180"
|
||||
msgid "Rotate 180 degrees"
|
||||
msgstr "180°回転"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actrotate270.caption
|
||||
|
|
@ -8670,8 +8682,8 @@ msgstr "270°回転"
|
|||
|
||||
#: tfrmviewer.actrotate270.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.ACTROTATE270.HINT"
|
||||
msgid "Rotate 270"
|
||||
msgstr "270°回転"
|
||||
msgid "Rotate -90 degrees"
|
||||
msgstr "-90°回転"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actrotate90.caption
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.ACTROTATE90.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -8680,8 +8692,8 @@ msgstr "90°回転"
|
|||
|
||||
#: tfrmviewer.actrotate90.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.ACTROTATE90.HINT"
|
||||
msgid "Rotate 90"
|
||||
msgstr "90°回転"
|
||||
msgid "Rotate +90 degrees"
|
||||
msgstr "+90°回転"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actsave.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actsave.caption"
|
||||
|
|
@ -8711,6 +8723,7 @@ msgid "Delay 5 sec"
|
|||
msgstr "5秒遅延"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actsearch.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actsearch.caption"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8724,28 +8737,39 @@ msgid "Search previous"
|
|||
msgstr "前を検索"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actselectall.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actselectall.caption"
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "全て選択"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actshowasbin.caption
|
||||
msgid "Show as Bin"
|
||||
msgstr "バイナリーとして表示"
|
||||
msgid "Show as &Bin"
|
||||
msgstr "バイナリーとして表示(&B)"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actshowasbook.caption
|
||||
msgid "Show as Book"
|
||||
msgstr "ブックとして表示"
|
||||
msgid "Show as B&ook"
|
||||
msgstr "ブックとして表示(&o)"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actshowashex.caption
|
||||
msgid "Show as Hex"
|
||||
msgstr "16進数として表示"
|
||||
msgid "Show as &Hex"
|
||||
msgstr "16進数として表示(&H)"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actshowastext.caption
|
||||
msgid "Show as Text"
|
||||
msgstr "テキストとして表示"
|
||||
msgid "Show as &Text"
|
||||
msgstr "テキストとして表示(&T)"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actshowaswraptext.caption
|
||||
msgid "Show as Wrap text"
|
||||
msgstr "ラップテキストとして表示"
|
||||
msgid "Show as &Wrap text"
|
||||
msgstr "ラップテキストとして表示(&W)"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actshowgraphics.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actshowgraphics.caption"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "グラフィックス"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actshowplugins.caption
|
||||
msgctxt "tfrmviewer.actshowplugins.caption"
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "プラグイン"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.actstretchimage.caption
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.ACTSTRETCHIMAGE.CAPTION"
|
||||
|
|
@ -8775,16 +8799,6 @@ msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.caption"
|
|||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "ズームアウト"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.btn270.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.BTN270.HINT"
|
||||
msgid "- 90"
|
||||
msgstr "- 90"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.btn90.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.BTN90.HINT"
|
||||
msgid "+ 90"
|
||||
msgstr "+ 90"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.btncopyfile.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.BTNCOPYFILE.HINT"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
|
|
@ -8829,11 +8843,6 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.BTNHIGHTLIGHT.HINT"
|
|||
msgid "Highlight"
|
||||
msgstr "強調表示"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.btnmirror.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.BTNMIRROR.HINT"
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "ミラーリング"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.btnmovefile.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.BTNMOVEFILE.HINT"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
|
|
@ -8871,16 +8880,6 @@ msgctxt "TFRMVIEWER.BTNUNDO.HINT"
|
|||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "元に戻す"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.btnzoomin.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.BTNZOOMIN.HINT"
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
msgstr "ズームイン"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.btnzoomout.hint
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.BTNZOOMOUT.HINT"
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "ズームアウト"
|
||||
|
||||
#: tfrmviewer.caption
|
||||
msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION"
|
||||
msgid "Viewer"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue