mirror of
https://github.com/doublecmd/doublecmd.git
synced 2026-06-21 09:58:13 +00:00
UPD: Capability to change check sum file name
This commit is contained in:
parent
af53db3517
commit
ea1bde52ab
13 changed files with 276 additions and 45 deletions
|
|
@ -107,6 +107,29 @@ msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Добре"
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Create separate MD5 files for each file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
|
||||
msgid "Save check sum file(s) to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
|
||||
msgid "&ОК"
|
||||
msgstr "&Добре"
|
||||
|
|
@ -747,6 +770,7 @@ msgstr "Вид:"
|
|||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Четене"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
|
|
@ -764,7 +788,6 @@ msgstr "&Отиване до файл"
|
|||
msgid "&New search"
|
||||
msgstr "&Ново търсене"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION"
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
|
|
@ -833,10 +856,12 @@ msgstr "Размер от:"
|
|||
msgid "File Size To:"
|
||||
msgstr "Размер до:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBFINDINFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Find &text in file"
|
||||
msgstr "Търсене във файл"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBMORE.CAPTION
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Още"
|
||||
|
|
@ -849,13 +874,11 @@ msgstr "Намиране на файлове НЕсъдържащи текста
|
|||
msgid "Not older than:"
|
||||
msgstr "Не по- стар от:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION"
|
||||
msgid "&Regular expressions"
|
||||
msgstr "&Обичайни изрази"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREPLACETEXT.CAPTION
|
||||
msgid "Re&place text"
|
||||
msgstr "Замяна на текст"
|
||||
|
|
@ -2856,6 +2879,7 @@ msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;
|
|||
msgstr "&Добре;&Не;&Да;&Отказ;&Няма;&Довършване;&Замяна;Замяна &Всички;&Пропускане;П&ропускане на всички;Всички;"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
|
||||
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -107,6 +107,29 @@ msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Create separate MD5 files for each file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
|
||||
msgid "Save check sum file(s) to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
|
||||
msgid "&ОК"
|
||||
msgstr "确定(&O)"
|
||||
|
|
@ -747,6 +770,7 @@ msgstr "类型:"
|
|||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "写"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
|
|
@ -764,7 +788,6 @@ msgstr "转到文件(&G)"
|
|||
msgid "&New search"
|
||||
msgstr "搜索(&N)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION"
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
|
|
@ -833,10 +856,12 @@ msgstr "最小:"
|
|||
msgid "File Size To:"
|
||||
msgstr "最大:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBFINDINFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Find &text in file"
|
||||
msgstr "在文件中查找"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBMORE.CAPTION
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "更多"
|
||||
|
|
@ -849,13 +874,11 @@ msgstr "查找不包含这些文本的文件"
|
|||
msgid "Not older than:"
|
||||
msgstr "不早于:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION"
|
||||
msgid "&Regular expressions"
|
||||
msgstr "正则表达式(&R)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREPLACETEXT.CAPTION
|
||||
msgid "Re&place text"
|
||||
msgstr "替换文本"
|
||||
|
|
@ -2856,6 +2879,7 @@ msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;
|
|||
msgstr "确定(&O);否(&N);是(&Y);取消(&C);无(&N);添加(&A);覆盖(&R);覆盖全部(&A);略过(&S);略过全部(&K);全部;"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
|
||||
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -31,18 +31,22 @@ msgstr "<-"
|
|||
msgid "Button1"
|
||||
msgstr "Button1"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFCOLUMNSSETCONF.CAPTION
|
||||
msgid "Configure custom columns view"
|
||||
msgstr "Konfigurovat vlastní pohled (sloupce)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFCOLUMNSSETCONF.CBOVERCOLOR.CAPTION
|
||||
msgid "Allow Overcolor"
|
||||
msgstr "Povolit Overcolor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFCOLUMNSSETCONF.LABEL3.CAPTION
|
||||
msgid "Font:"
|
||||
msgstr "Písmo:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFCOLUMNSSETCONF.LBLCONFIGVIEWNR.CAPTION
|
||||
msgid "Configure view nr:"
|
||||
msgstr "Konfigurace pohledu č.:"
|
||||
|
|
@ -52,22 +56,18 @@ msgstr "Konfigurace pohledu č.:"
|
|||
msgid "0"
|
||||
msgstr "0"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFCOLUMNSSETCONF.MIADDCOLUMN.CAPTION
|
||||
msgid "Add column"
|
||||
msgstr "Přidat sloupec"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFCOLUMNSSETCONF.PANEL6.CAPTION
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Náhled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFCOLUMNSSETCONF.PNLCUSTHEAD.CAPTION
|
||||
msgid "Customize column:"
|
||||
msgstr "Nastavení sloupců:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFCOLUMNSSETCONF.RESCURTEXT.CAPTION
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
|
@ -116,6 +116,29 @@ msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Create separate MD5 files for each file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
|
||||
msgid "Save check sum file(s) to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
|
||||
msgid "&ОК"
|
||||
msgstr "&ОК"
|
||||
|
|
@ -330,6 +353,7 @@ msgstr "&Uložit"
|
|||
msgid "Save &As.."
|
||||
msgstr "Uložit &jako.."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMEDITOR.ACTSAVEALL.CAPTION
|
||||
msgid "Sa&ve All"
|
||||
msgstr "&Uložit vše"
|
||||
|
|
@ -347,7 +371,6 @@ msgstr "&Nápověda"
|
|||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "&Edit"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMEDITOR.MIENCODING.CAPTION
|
||||
msgid "En&coding"
|
||||
msgstr "Kó&dování"
|
||||
|
|
@ -511,6 +534,7 @@ msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNADDEXT.CAPTION"
|
|||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Přidat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEASSOC.BTNADDNEWTYPE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNADDNEWTYPE.CAPTION"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
|
|
@ -526,12 +550,12 @@ msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNDOWNACT.CAPTION"
|
|||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Dolů"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEASSOC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEACT.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEACT.CAPTION"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
|
@ -547,7 +571,6 @@ msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNREMOVETYPE.CAPTION"
|
|||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEASSOC.BTNRENAMETYPE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNRENAMETYPE.CAPTION"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
|
|
@ -759,6 +782,7 @@ msgstr "Typ:"
|
|||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Zápis"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
|
|
@ -776,7 +800,6 @@ msgstr "&Jdi k souboru"
|
|||
msgid "&New search"
|
||||
msgstr "&Nové hledání"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION"
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
|
|
@ -845,10 +868,12 @@ msgstr "Velikost od:"
|
|||
msgid "File Size To:"
|
||||
msgstr "Velikost do:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBFINDINFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Find &text in file"
|
||||
msgstr "Vyhledat soubor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBMORE.CAPTION
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Více"
|
||||
|
|
@ -861,13 +886,11 @@ msgstr "Hledat soubory NEobsahující text"
|
|||
msgid "Not older than:"
|
||||
msgstr "Není starší, než:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION"
|
||||
msgid "&Regular expressions"
|
||||
msgstr "&Regulární výrazy"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREPLACETEXT.CAPTION
|
||||
msgid "Re&place text"
|
||||
msgstr "Nahradit text"
|
||||
|
|
@ -892,6 +915,7 @@ msgstr "kB"
|
|||
msgid "&Use search plugin:"
|
||||
msgstr "Použit vyhledávací zásuvný modul:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CMBFINDFILEMASK.TEXT
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.CMBFINDFILEMASK.TEXT"
|
||||
msgid "*"
|
||||
|
|
@ -912,7 +936,6 @@ msgctxt "TFRMFINDDLG.DEDATETO.CANCELCAPTION"
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.DEDATETO.OKCAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.DEDATETO.OKCAPTION"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
|
|
@ -1274,6 +1297,7 @@ msgstr "Obrácené třídění"
|
|||
msgid "Right &= Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMMAIN.ACTRIGHTOPENDRIVES.CAPTION
|
||||
msgid "Open right drive list"
|
||||
msgstr "Otevřít pravý seznam disků"
|
||||
|
|
@ -1290,7 +1314,6 @@ msgstr "&Hledat"
|
|||
msgid "Show button menu"
|
||||
msgstr "Zobrazit menu tlačítek"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMMAIN.ACTSHOWCMDLINEHISTORY.CAPTION
|
||||
msgid "Show command line history"
|
||||
msgstr "Zobrazit hystorii příkazového řádku"
|
||||
|
|
@ -1564,6 +1587,7 @@ msgctxt "TFRMMAIN.MISYMLINK.CAPTION"
|
|||
msgid "Create symlink..."
|
||||
msgstr "Vytvořit symbolický odkaz..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMMAIN.MNUCMD.CAPTION
|
||||
msgid "&Commands"
|
||||
msgstr "&Příkazy"
|
||||
|
|
@ -1580,7 +1604,6 @@ msgstr "Soubor"
|
|||
msgid "Combine Files"
|
||||
msgstr "Spojování souborů"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMMAIN.MNUHELP.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMMAIN.MNUHELP.CAPTION"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
|
|
@ -2318,6 +2341,7 @@ msgstr "Atributy kategorií:"
|
|||
msgid "Category color:"
|
||||
msgstr "Barva kategorie:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMOPTIONS.LBLCATEGORYMASK.CAPTION
|
||||
msgid "Category mask:"
|
||||
msgstr "Maska kategorie:"
|
||||
|
|
@ -2326,6 +2350,7 @@ msgstr "Maska kategorie:"
|
|||
msgid "Category name:"
|
||||
msgstr "Název kategore:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMOPTIONS.LBLCHAR.CAPTION
|
||||
msgid "characters"
|
||||
msgstr "znaky"
|
||||
|
|
@ -2334,7 +2359,6 @@ msgstr "znaky"
|
|||
msgid "Configure columns for file system:"
|
||||
msgstr "Konfigurace sloupců pro systém souborů:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMOPTIONS.LBLCOPYBUFFERSIZE.CAPTION
|
||||
msgid "Buffer size (Kb):"
|
||||
msgstr "Velikost buferu (Kb):"
|
||||
|
|
@ -2343,7 +2367,6 @@ msgstr "Velikost buferu (Kb):"
|
|||
msgid "Cursor Color:"
|
||||
msgstr "Barva kursoru:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMOPTIONS.LBLCURSORTEXT.CAPTION
|
||||
msgid "Cursor Text:"
|
||||
msgstr "Text kursoru:"
|
||||
|
|
@ -2573,6 +2596,7 @@ msgstr "Kompresní poměr:"
|
|||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMPACKINFODLG.LBLMETHOD.CAPTION
|
||||
msgid "Method:"
|
||||
msgstr "Metoda:"
|
||||
|
|
@ -2589,7 +2613,6 @@ msgstr "Soubor:"
|
|||
msgid "Packed size:"
|
||||
msgstr "Zkomprimovaná velikost:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKER.CAPTION
|
||||
msgid "Packer:"
|
||||
msgstr "Komprimátor:"
|
||||
|
|
@ -2624,6 +2647,7 @@ msgstr "Velikost souboru"
|
|||
msgid "Watchtower"
|
||||
msgstr "Sledování výsledků"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMSPLITTER.LBDIRTARGET.CAPTION
|
||||
msgid "Directory target"
|
||||
msgstr "Cílový adresář"
|
||||
|
|
@ -2640,7 +2664,6 @@ msgstr "Vytvořit symbolický odkaz"
|
|||
msgid "Add new"
|
||||
msgstr "Přidat nový"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
|
@ -2875,6 +2898,7 @@ msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;
|
|||
msgstr "&OK;&Ne;&Ano;&Zrušit;&Není;&Připojit;&Přepsat;Přepsat &Vše;Pře&skočit;Přes&kočit vše;Vše;"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
|
||||
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -3077,6 +3101,7 @@ msgstr "Zadej příponu souboru:"
|
|||
msgid "Enter name:"
|
||||
msgstr "Zadej název:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ulng.rsmsgerrbadarchive
|
||||
msgid "CRC error in archive data"
|
||||
msgstr "CRC chyba (kontrolní součet nesouhlasí)"
|
||||
|
|
@ -3093,7 +3118,6 @@ msgstr "Adresář %s existuje!"
|
|||
msgid "Function aborted by user"
|
||||
msgstr "7Operace přerušena uživatelem"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ulng.rsmsgerreclose
|
||||
msgid "Error closing file"
|
||||
msgstr "Chyba při uzavírání souboru"
|
||||
|
|
@ -3343,6 +3367,7 @@ msgctxt "ulng.rsoptenable"
|
|||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Povolit"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ulng.rsoptenterext
|
||||
msgid "Enter extension"
|
||||
msgstr "Zadej výraz"
|
||||
|
|
@ -3355,6 +3380,7 @@ msgstr "Souborové operace"
|
|||
msgid "File panels"
|
||||
msgstr "Panely souborů"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ulng.rsoptfiletypes
|
||||
msgctxt "ulng.rsoptfiletypes"
|
||||
msgid "File types"
|
||||
|
|
@ -3373,12 +3399,10 @@ msgstr "Písma"
|
|||
msgid "Hot keys"
|
||||
msgstr "Horké klávesy"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ulng.rsoptlanguage
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Jazyk"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ulng.rsoptlayout
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Rozvržení"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -107,6 +107,29 @@ msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Create separate MD5 files for each file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
|
||||
msgid "Save check sum file(s) to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
|
||||
msgid "&ОК"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
|
@ -739,6 +762,7 @@ msgstr "Typ:"
|
|||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Schreiben"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
|
|
@ -756,7 +780,6 @@ msgstr "&Gehe zu Datei"
|
|||
msgid "&New search"
|
||||
msgstr "&Neue Suche"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION"
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
|
|
@ -825,10 +848,12 @@ msgstr "Dateigrösse ab:"
|
|||
msgid "File Size To:"
|
||||
msgstr "Bis Dateigrösse"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBFINDINFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Find &text in file"
|
||||
msgstr "Suche in Datei"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBMORE.CAPTION
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mehr"
|
||||
|
|
@ -841,13 +866,11 @@ msgstr "Suche Datei die NICHT den Text enthalten"
|
|||
msgid "Not older than:"
|
||||
msgstr "Nicht älter als:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION"
|
||||
msgid "&Regular expressions"
|
||||
msgstr "&Reguläre Ausdrücke"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREPLACETEXT.CAPTION
|
||||
msgid "Re&place text"
|
||||
msgstr "Ersetze Text"
|
||||
|
|
@ -2848,6 +2871,7 @@ msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;
|
|||
msgstr "&OK;&Nein;&Ja;&Abbruch;&Keine;&Anhängen;&Überschreiben;Überschreibe &alle;&Überspringen;Übers&pringe alle;Alle;"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
|
||||
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -107,6 +107,29 @@ msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Create separate MD5 files for each file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
|
||||
msgid "Save check sum file(s) to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
|
||||
msgid "&ОК"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -747,6 +770,7 @@ msgstr "Tipo:"
|
|||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Escritura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
|
|
@ -764,7 +788,6 @@ msgstr "&Ir al fichero"
|
|||
msgid "&New search"
|
||||
msgstr "&Nueva búsqueda"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION"
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
|
|
@ -833,10 +856,12 @@ msgstr "Tamaño desde:"
|
|||
msgid "File Size To:"
|
||||
msgstr "Tamaño hasta:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBFINDINFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Find &text in file"
|
||||
msgstr "Buscar en fichero"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBMORE.CAPTION
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Más"
|
||||
|
|
@ -849,13 +874,11 @@ msgstr "Buscar ficheros que NO contengan el texto"
|
|||
msgid "Not older than:"
|
||||
msgstr "No más de:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION"
|
||||
msgid "&Regular expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREPLACETEXT.CAPTION
|
||||
msgid "Re&place text"
|
||||
msgstr "Reemplazar texto"
|
||||
|
|
@ -2856,6 +2879,7 @@ msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;
|
|||
msgstr "&Aceptar;&No;&Sí;&Cancelar;&Ninguno;&Añadir;&Reescribir;Reescribir &Todo;&Saltar;S&altar todos;Todos;"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
|
||||
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -107,6 +107,29 @@ msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Create separate MD5 files for each file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
|
||||
msgid "Save check sum file(s) to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
|
||||
msgid "&ОК"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
|
@ -747,6 +770,7 @@ msgstr "Type:"
|
|||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Schrijf"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
|
|
@ -764,7 +788,6 @@ msgstr "&Ga naar bestand"
|
|||
msgid "&New search"
|
||||
msgstr "&Nieuwe zoekopdracht"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION"
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
|
|
@ -833,10 +856,12 @@ msgstr "Bestandsgrootte vanaf:"
|
|||
msgid "File Size To:"
|
||||
msgstr "Bestandsgrootte tot:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBFINDINFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Find &text in file"
|
||||
msgstr "Zoek in bestand"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBMORE.CAPTION
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Meer"
|
||||
|
|
@ -849,13 +874,11 @@ msgstr "Vindt bestanden die NIET de tekst bevatten"
|
|||
msgid "Not older than:"
|
||||
msgstr "Niet ouder dan:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION"
|
||||
msgid "&Regular expressions"
|
||||
msgstr "Reguliere expressies"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREPLACETEXT.CAPTION
|
||||
msgid "Re&place text"
|
||||
msgstr "Vervang tekst"
|
||||
|
|
@ -2856,6 +2879,7 @@ msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;
|
|||
msgstr "&OK;&Nee;&Ja;Afbreken;Geen;Toevoegen;Overschrijven;Overschrijven &Alles';Overslaan; Alles overslaan; Alles;"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
|
||||
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -107,6 +107,29 @@ msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Create separate MD5 files for each file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
|
||||
msgid "Save check sum file(s) to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
|
||||
msgid "&ОК"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2855,6 +2878,7 @@ msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
|
||||
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Double Commander 0.3.5 alpha\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-24 13:53+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-24 14:12+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Koblov <Alexx2000@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -106,6 +106,29 @@ msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Create separate MD5 files for each file"
|
||||
msgstr "Для каждого фала создать отдельный MD5-файл"
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
|
||||
msgid "Save check sum file(s) to:"
|
||||
msgstr "Сохранить файл(ы) контрольных сумм как:"
|
||||
|
||||
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
|
||||
msgid "&ОК"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2852,6 +2875,7 @@ msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;
|
|||
msgstr "&OK;&Нет;&Да;&Отмена;&Ни одного;&Добавить;&Переписать;Переписать &все;&Пропустить;Проп&устить Все;Все;"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
|
||||
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr "Посчитать контрольные суммы..."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -106,6 +106,29 @@ msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Так"
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Create separate MD5 files for each file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
|
||||
msgid "Save check sum file(s) to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION"
|
||||
msgid "&ОК"
|
||||
|
|
@ -755,6 +778,7 @@ msgstr "Тип:"
|
|||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Запис"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
|
|
@ -772,7 +796,6 @@ msgstr "Пере&йти до файла"
|
|||
msgid "&New search"
|
||||
msgstr "Н&овий пошук"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION"
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
|
|
@ -842,10 +865,12 @@ msgstr "Розмір файла від:"
|
|||
msgid "File Size To:"
|
||||
msgstr "Розмір файла до:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBFINDINFILE.CAPTION
|
||||
msgid "Find &text in file"
|
||||
msgstr "Шукати в файлі"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBMORE.CAPTION
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Більше"
|
||||
|
|
@ -858,13 +883,11 @@ msgstr "Файлы, що НЕ містять цей текст"
|
|||
msgid "Not older than:"
|
||||
msgstr "Не старші ніж:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION
|
||||
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION"
|
||||
msgid "&Regular expressions"
|
||||
msgstr "Регулярні вирази"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: TFRMFINDDLG.CBREPLACETEXT.CAPTION
|
||||
msgid "Re&place text"
|
||||
msgstr "Замінити текст"
|
||||
|
|
@ -2867,6 +2890,7 @@ msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;
|
|||
msgstr "&OK;&Ні;&Так;&Відміна;Жод&ного;&Додати;&Переписати;Переписати &все;&Пропустити;Проп&устити Все;Все;"
|
||||
|
||||
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
|
||||
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
|
||||
msgid "Calculate check sum..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -51,6 +51,7 @@ object frmCheckSumCalc: TfrmCheckSumCalc
|
|||
Width = 198
|
||||
BorderSpacing.Top = 6
|
||||
Caption = 'Create separate MD5 files for each file'
|
||||
OnChange = cbSeparateFileChange
|
||||
TabOrder = 1
|
||||
end
|
||||
object btnOK: TBitBtn
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -41,24 +41,27 @@ type
|
|||
cbSeparateFile: TCheckBox;
|
||||
edtSaveTo: TEdit;
|
||||
lblSaveTo: TLabel;
|
||||
procedure cbSeparateFileChange(Sender: TObject);
|
||||
private
|
||||
{ private declarations }
|
||||
FFileName: UTF8String;
|
||||
public
|
||||
{ public declarations }
|
||||
end;
|
||||
|
||||
function ShowCalcCheckSum(const sFileName: UTF8String; out CheckSumOpt: Cardinal): Boolean;
|
||||
function ShowCalcCheckSum(var sFileName: UTF8String; out CheckSumOpt: Cardinal): Boolean;
|
||||
|
||||
implementation
|
||||
|
||||
function ShowCalcCheckSum(const sFileName: UTF8String; out CheckSumOpt: Cardinal): Boolean;
|
||||
function ShowCalcCheckSum(var sFileName: UTF8String; out CheckSumOpt: Cardinal): Boolean;
|
||||
begin
|
||||
with TfrmCheckSumCalc.Create(Application) do
|
||||
try
|
||||
edtSaveTo.Text:= sFileName;
|
||||
FFileName:= sFileName;
|
||||
edtSaveTo.Text:= FFileName;
|
||||
Result:= (ShowModal = mrOK);
|
||||
if Result then
|
||||
begin
|
||||
sFileName:= edtSaveTo.Text;
|
||||
CheckSumOpt:= Integer(cbSeparateFile.Checked);
|
||||
end;
|
||||
finally
|
||||
|
|
@ -66,6 +69,16 @@ begin
|
|||
end;
|
||||
end;
|
||||
|
||||
{ TfrmCheckSumCalc }
|
||||
|
||||
procedure TfrmCheckSumCalc.cbSeparateFileChange(Sender: TObject);
|
||||
begin
|
||||
if cbSeparateFile.Checked then
|
||||
edtSaveTo.Text:= ExtractFilePath(edtSaveTo.Text) + '*' + ExtractFileExt(edtSaveTo.Text)
|
||||
else
|
||||
edtSaveTo.Text:= ExtractFilePath(edtSaveTo.Text) + ExtractFileName(FFileName);
|
||||
end;
|
||||
|
||||
initialization
|
||||
{$I fchecksumcalc.lrs}
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1214,6 +1214,7 @@ begin
|
|||
with TCheckSumThread.Create(fl) do
|
||||
try
|
||||
sDstPath:= ActiveDir;
|
||||
sDstMask:= sFileName;
|
||||
CheckSumOp:= checksum_calc;
|
||||
OneFile:= not Boolean(CheckSumOpt);
|
||||
Resume;
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
{
|
||||
Double Commander
|
||||
-------------------------------------------------------------------------
|
||||
Implementing of calculation/test checksum thread.
|
||||
Implementing of calculate/verify checksum thread.
|
||||
|
||||
Copyright (C) 2009 Koblov Alexander (Alexx2000@mail.ru)
|
||||
|
||||
|
|
@ -106,7 +106,7 @@ begin
|
|||
case FCheckSumOp of
|
||||
checksum_calc:
|
||||
if FOneFile then
|
||||
FCheckSumFile.SaveToFile(sDstPath + ExtractFileName(ExcludeTrailingBackslash(sDstPath)) + '.md5');
|
||||
FCheckSumFile.SaveToFile(sDstMask);
|
||||
checksum_verify:
|
||||
Synchronize(@ShowVerifyCheckSumResult);
|
||||
end;
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue