msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Double Commander 0.4.0 alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-17 23:08+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Full Name \n" "Language-Team: Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: English\n" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLBACK.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLBACK.CAPTION" msgid "All" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLBACK2.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLBACK2.CAPTION" msgid "All" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLCURCOL.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLCURCOL.CAPTION" msgid "All" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLCURTEXT.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLCURTEXT.CAPTION" msgid "All" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLFONT.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLFONT.CAPTION" msgid "All" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLMARC.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLMARC.CAPTION" msgid "All" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLTEXT.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLTEXT.CAPTION" msgid "All" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNBACKCOLOR.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNBACKCOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNBACKCOLOR2.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNBACKCOLOR2.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNCURSORBORDERCOLOR.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNCURSORBORDERCOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNCURSORCOLOR.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNCURSORCOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNCURSORTEXT.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNCURSORTEXT.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNFONTSELECT.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNFONTSELECT.CAPTION" msgid "..." msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNFORECOLOR.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNFORECOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNMARKCOLOR.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNMARKCOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNNEXT.CAPTION msgid "->" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.BTNPREV.CAPTION msgid "<-" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.CAPTION msgid "Configure custom columns view" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.CBACKGRNDLABEL.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.CBACKGRNDLABEL.CAPTION" msgid "BackGround:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.CBCURSORBORDER.CAPTION msgid "Cursor border" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.CBOVERCOLOR.CAPTION msgid "Allow Overcolor" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.CHKUSECUSTOMVIEW.CAPTION msgid "Use custom font and color" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.CTEXTLABEL.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.CTEXTLABEL.CAPTION" msgid "Text Color:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.LABEL3.CAPTION msgid "Font:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.LABEL4.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.LABEL4.CAPTION" msgid "Size:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.LBLBACKGROUND2.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.LBLBACKGROUND2.CAPTION" msgid "Background 2:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.LBLCONFIGVIEWNR.CAPTION msgid "Configure view nr:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.LBLCURSORCOLOR.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.LBLCURSORCOLOR.CAPTION" msgid "Cursor Color:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.LBLCURSORTEXT.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.LBLCURSORTEXT.CAPTION" msgid "Cursor Text:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.LBLMARKCOLOR.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.LBLMARKCOLOR.CAPTION" msgid "Mark Color:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.LBLNAME.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.LBLNAME.CAPTION" msgid "Name:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.LBNROFCOLUMNSSET.CAPTION msgid "0" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.MIADDCOLUMN.CAPTION msgid "Add column" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.PNLCUSTHEAD.CAPTION msgid "Customize column:" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.PNLPREVIEWHEAD.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.PNLPREVIEWHEAD.CAPTION" msgid "Preview" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.RESBACK.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.RESBACK.CAPTION" msgid "R" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.RESBACK2.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.RESBACK2.CAPTION" msgid "R" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.RESCURCOL.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.RESCURCOL.CAPTION" msgid "R" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.RESCURTEXT.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.RESCURTEXT.CAPTION" msgid "R" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.RESFONT.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.RESFONT.CAPTION" msgid "R" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.RESMARK.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.RESMARK.CAPTION" msgid "R" msgstr "" #: TFCOLUMNSSETCONF.RESTEXT.CAPTION msgctxt "TFCOLUMNSSETCONF.RESTEXT.CAPTION" msgid "R" msgstr "" #: TFRMABOUT.CAPTION msgctxt "TFRMABOUT.CAPTION" msgid "About" msgstr "" #: TFRMABOUT.LBLBUILD.CAPTION msgid "Build" msgstr "" #: TFRMABOUT.LBLFREEPASCALVER.CAPTION msgid "Free Pascal" msgstr "" #: TFRMABOUT.LBLHOMEPAGE.CAPTION msgid "Home Page:" msgstr "" #: TFRMABOUT.LBLHOMEPAGEADDRESS.CAPTION msgid "http://doublecmd.sourceforge.net" msgstr "" #: TFRMABOUT.LBLLAZARUSVER.CAPTION msgid "Lazarus" msgstr "" #: TFRMABOUT.LBLREVISION.CAPTION msgctxt "TFRMABOUT.LBLREVISION.CAPTION" msgid "Revision" msgstr "" #: TFRMABOUT.LBLTITLE.CAPTION msgctxt "TFRMABOUT.LBLTITLE.CAPTION" msgid "Double Commander" msgstr "" #: TFRMABOUT.LBLVERSION.CAPTION msgid "Version %s" msgstr "" #: TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION" msgid "OK" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.BTNCANCEL.CAPTION msgid "&Cancel" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.BTNRESET.CAPTION msgid "&Reset" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CAPTION msgid "Choose attributes" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBARCHIVE.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.CBARCHIVE.CAPTION" msgid "Archive" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBCOMPRESSED.CAPTION msgid "Compressed" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBDIRECTORY.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.CBDIRECTORY.CAPTION" msgid "Directory" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBENCRYPTED.CAPTION msgid "Encrypted" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBHIDDEN.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.CBHIDDEN.CAPTION" msgid "Hidden" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBREADONLY.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.CBREADONLY.CAPTION" msgid "Read only" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSGID.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSGID.CAPTION" msgid "SGID" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSPARSE.CAPTION msgid "Sparse" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSTICKY.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSTICKY.CAPTION" msgid "Sticky" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSUID.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSUID.CAPTION" msgid "SUID" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSYMLINK.CAPTION msgid "Symlink" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSYSTEM.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.CBSYSTEM.CAPTION" msgid "System" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.CBTEMPORARY.CAPTION msgid "Temporary" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.GBNTFSATTRIBUTES.CAPTION msgid "NTFS attributes" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.GBWINGENERAL.CAPTION msgid "General attributes" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLATTRBITSSTR.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLATTRBITSSTR.CAPTION" msgid "Bits:" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLATTRGROUPSTR.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLATTRGROUPSTR.CAPTION" msgid "Group" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLATTROTHERSTR.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLATTROTHERSTR.CAPTION" msgid "Other" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLATTROWNERSTR.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLATTROWNERSTR.CAPTION" msgid "Owner" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLEXEC.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLEXEC.CAPTION" msgid "Execute" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLREAD.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLREAD.CAPTION" msgid "Read" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLTEXTATTRS.CAPTION msgid "As text:" msgstr "" #: TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLWRITE.CAPTION msgctxt "TFRMATTRIBUTESEDIT.LBLWRITE.CAPTION" msgid "Write" msgstr "" #: TFRMCALENDAR.CAPTION msgid "Calendar" msgstr "" #: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION" msgid "Calculate check sum..." msgstr "" #: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION msgid "Create separate checksum file for each file" msgstr "" #: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION msgid "Save check sum file(s) to:" msgstr "" #: TFRMCHECKSUMCALC.RBHASHMD5.CAPTION msgid "MD5" msgstr "" #: TFRMCHECKSUMCALC.RBHASHSHA1.CAPTION msgid "SHA1" msgstr "" #: TFRMCHECKSUMVERIFY.BTNCLOSE.CAPTION msgctxt "TFRMCHECKSUMVERIFY.BTNCLOSE.CAPTION" msgid "&Close" msgstr "" #: TFRMCHECKSUMVERIFY.CAPTION msgctxt "TFRMCHECKSUMVERIFY.CAPTION" msgid "Verify check sum..." msgstr "" #: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION msgid "&ОК" msgstr "" #: TFRMCOMPAREFILES.BTNCLOSE.CAPTION msgctxt "TFRMCOMPAREFILES.BTNCLOSE.CAPTION" msgid "Close" msgstr "" #: TFRMCOMPAREFILES.BTNCOMPARE.CAPTION msgctxt "TFRMCOMPAREFILES.BTNCOMPARE.CAPTION" msgid "Compare files" msgstr "" #: TFRMCOMPAREFILES.BTNNEXTDIFF.CAPTION msgid "Next difference" msgstr "" #: TFRMCOMPAREFILES.BTNPREVDIFF.CAPTION msgid "Previous difference" msgstr "" #: TFRMCOMPAREFILES.CAPTION msgctxt "TFRMCOMPAREFILES.CAPTION" msgid "Compare files" msgstr "" #: TFRMCOMPAREFILES.CHBBINMODE.CAPTION msgid "Binary mode" msgstr "" #: TFRMCOMPAREFILES.CHBKEEPSCROLLING.CAPTION msgid "Keep scrolling" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNADDBUTTON.CAPTION msgid "&Append" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNCHANGEBUTTON.CAPTION msgid "Change >>" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNDELETEBUTTON.CAPTION msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNDELETEBUTTON.CAPTION" msgid "&Delete" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNHELP.CAPTION msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNHELP.CAPTION" msgid "&Help" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNINSERTBUTTON.CAPTION msgid "Insert" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNOK.CAPTION" msgid "OK" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNOPENBARFILE.CAPTION msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNOPENBARFILE.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNOPENFILE.CAPTION msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNOPENFILE.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNOPENICONFILE.CAPTION msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNOPENICONFILE.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.CAPTION msgid "Change button bar" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.CBFLATICONS.CAPTION msgid "F&lat icons" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.CBSMALLICONS.CAPTION msgid "S&mall icons" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.GBGROUPBOX.CAPTION msgid "Appearance" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLBUTTONBAR.CAPTION msgid "&Button bar:" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLCOMMAND.CAPTION msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLCOMMAND.CAPTION" msgid "&Command:" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLICON.CAPTION msgid "Ic&on:" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLICONFILE.CAPTION msgid "Icon &file:" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLPARAMETERS.CAPTION msgid "&Parameters:" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLSIZE.CAPTION msgid "S&ize:" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLSTARTPATH.CAPTION msgid "&Start path:" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLTOOLTIP.CAPTION msgid "&Tooltip:" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.MIADDSUBBAR.CAPTION msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.MIADDSUBBAR.CAPTION" msgid "Add S&ubbar >>" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.MIADDSUBMENU.CAPTION msgid "Add Sub&menu >>" msgstr "" #: TFRMCONFIGTOOLBAR.MIINSERTSEPARATOR.CAPTION msgid "Insert separator" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMCOPYDLG.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.BTNOPTIONS.CAPTION msgid "O&ptions" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.BTNSAVEOPTIONS.CAPTION msgid "Save these options as default" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.CAPTION msgctxt "TFRMCOPYDLG.CAPTION" msgid "Copy file(s)" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.CBCHECKFREESPACE.CAPTION msgid "Check free space" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.CBCORRECTLINKS.CAPTION msgid "Correct links" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION msgctxt "TFRMCOPYDLG.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION" msgid "Drop readonly flag" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.CBFOLLOWLINKS.CAPTION msgid "Follow links" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.LBLCOPYSRC.CAPTION msgid "Copy %s:" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.LBLDIRECTORYEXISTS.CAPTION msgid "When directory exists" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.LBLFILEEXISTS.CAPTION msgid "When file exists" msgstr "" #: TFRMCOPYDLG.LBLFILETYPE.CAPTION msgctxt "TFRMCOPYDLG.LBLFILETYPE.CAPTION" msgid "Only type:" msgstr "" #: TFRMDESCREDIT.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMDESCREDIT.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMDESCREDIT.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMDESCREDIT.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMDESCREDIT.CAPTION msgid "File/folder comment" msgstr "" #: TFRMDESCREDIT.LBLEDITCOMMENTFOR.CAPTION msgid "Edit comment for:" msgstr "" #: TFRMDESCREDIT.LBLENCODING.CAPTION msgctxt "TFRMDESCREDIT.LBLENCODING.CAPTION" msgid "Encoding:" msgstr "" #: TFRMDESCREDIT.LBLFILENAME.CAPTION msgctxt "TFRMDESCREDIT.LBLFILENAME.CAPTION" msgid "???" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTABOUT.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTABOUT.CAPTION" msgid "About" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTCONFHIGH.CAPTION msgid "&Configuration" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITCOPY.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTEDITCOPY.CAPTION" msgid "Copy" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITCUT.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTEDITCUT.CAPTION" msgid "Cut" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITDELETE.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTEDITDELETE.CAPTION" msgid "Delete" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITFIND.CAPTION msgid "&Find" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITFINDNEXT.CAPTION msgid "Find next" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITPASTE.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTEDITPASTE.CAPTION" msgid "Paste" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITREDO.CAPTION msgid "Redo" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITRPLC.CAPTION msgid "&Replace" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITSELECTALL.CAPTION msgid "Select&All" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTEDITUNDO.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTEDITUNDO.CAPTION" msgid "Undo" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTFILECLOSE.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTFILECLOSE.CAPTION" msgid "&Close" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTFILEEXIT.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTFILEEXIT.CAPTION" msgid "E&xit" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTFILENEW.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTFILENEW.CAPTION" msgid "&New" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTFILEOPEN.CAPTION msgid "&Open" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTFILESAVE.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.ACTFILESAVE.CAPTION" msgid "&Save" msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTFILESAVEAS.CAPTION msgid "Save &As.." msgstr "" #: TFRMEDITOR.ACTSAVEALL.CAPTION msgid "Sa&ve All" msgstr "" #: TFRMEDITOR.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.CAPTION" msgid "Editor" msgstr "" #: TFRMEDITOR.HELP1.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.HELP1.CAPTION" msgid "&Help" msgstr "" #: TFRMEDITOR.MIDIV.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.MIDIV.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMEDITOR.MIEDIT.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.MIEDIT.CAPTION" msgid "&Edit" msgstr "" #: TFRMEDITOR.MIENCODING.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.MIENCODING.CAPTION" msgid "En&coding" msgstr "" #: TFRMEDITOR.MIENCODINGIN.CAPTION msgid "Open as" msgstr "" #: TFRMEDITOR.MIENCODINGOUT.CAPTION msgid "Save as" msgstr "" #: TFRMEDITOR.MIFILE.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.MIFILE.CAPTION" msgid "&File" msgstr "" #: TFRMEDITOR.MIHIGHLIGHT.CAPTION msgid "Syntax highlight" msgstr "" #: TFRMEDITOR.MISEPARATOR1.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.MISEPARATOR1.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMEDITOR.MISEPARATOR2.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.MISEPARATOR2.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMEDITOR.N1.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.N1.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMEDITOR.N3.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.N3.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMEDITOR.N4.CAPTION msgctxt "TFRMEDITOR.N4.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMEDITORCONF.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMEDITORCONF.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMEDITORCONF.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMEDITORCONF.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMEDITORCONF.CAPTION msgid "Editor configuration" msgstr "" #: TFRMEDITORCONF.CBBOLD.CAPTION msgid "&Bold" msgstr "" #: TFRMEDITORCONF.CBITALIC.CAPTION msgid "&Italic" msgstr "" #: TFRMEDITORCONF.CBSTRIKEOUT.CAPTION msgid "&StrikeOut" msgstr "" #: TFRMEDITORCONF.CBUNDERLINE.CAPTION msgid "&Underline" msgstr "" #: TFRMEDITORCONF.LBPREDEFINED.CAPTION msgid "Predefined" msgstr "" #: TFRMEDITORCONF.LBSAMPLE.CAPTION msgid "Sample" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CAPTION msgid "frmEditSearchReplace" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHCASESENSITIVE.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHCASESENSITIVE.CAPTION" msgid "C&ase sensitivity" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHFROMCURSOR.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHFROMCURSOR.CAPTION" msgid "Search from &caret" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHREGEXP.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHREGEXP.CAPTION" msgid "&Regular expressions" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHSELECTEDONLY.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHSELECTEDONLY.CAPTION" msgid "Selected &text only" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHWHOLEWORDS.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHWHOLEWORDS.CAPTION" msgid "&Whole words only" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.GBSEARCHOPTIONS.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.GBSEARCHOPTIONS.CAPTION" msgid "Option" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.LBLREPLACEWITH.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.LBLREPLACEWITH.CAPTION" msgid "&Replace with:" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.LBLSEARCHFOR.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.LBLSEARCHFOR.CAPTION" msgid "&Search for:" msgstr "" #: TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION" msgid "Direction" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.BTNHELP.CAPTION msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.BTNHELP.CAPTION" msgid "Help" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.BTNOK.CAPTION" msgid "OK" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.CAPTION msgid "Unpack files" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.CBEXTRACTPATH.CAPTION msgid "&Unpack path names if stored with files" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.CBFILEMASK.TEXT msgid "*.*" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.CBINSEPARATEFOLDER.CAPTION msgid "Unpack each archive to a &separate subdir (name of the archive)" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.CBOVERWRITE.CAPTION msgid "&Overwrite existing files" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.LBLEXTRACTTO.CAPTION msgid "Unpack file to:" msgstr "" #: TFRMEXTRACTDLG.LBLFILEMASK.CAPTION msgid "&Files to unpack:" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNADDACT.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNADDACT.CAPTION" msgid "Add" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNADDEXT.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNADDEXT.CAPTION" msgid "Add" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNADDNEWTYPE.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNADDNEWTYPE.CAPTION" msgid "Add" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNDOWNACT.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNDOWNACT.CAPTION" msgid "Down" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEACT.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEACT.CAPTION" msgid "Remove" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEEXT.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEEXT.CAPTION" msgid "Remove" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEICON.CAPTION msgid "X" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNREMOVETYPE.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNREMOVETYPE.CAPTION" msgid "Remove" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNRENAMETYPE.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNRENAMETYPE.CAPTION" msgid "Rename" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.BTNUPACT.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNUPACT.CAPTION" msgid "Up" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.CAPTION msgid "File associations" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.GBACTIONS.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.GBACTIONS.CAPTION" msgid "Actions" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.GBEXTS.CAPTION msgid "Extensions" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.GBFILETYPES.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.GBFILETYPES.CAPTION" msgid "File types" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.GBICON.CAPTION msgid "Icon" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.LBLACTION.CAPTION msgid "Action:" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.LBLCOMMAND.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.LBLCOMMAND.CAPTION" msgid "&Command:" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIEDIT.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.MIEDIT.CAPTION" msgid "Edit" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIEDITOR.CAPTION msgid "Open in Editor" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIFILENAME.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.MIFILENAME.CAPTION" msgid "File name" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIFILEPATH.CAPTION msgid "File path" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIFULLPATH.CAPTION msgid "Full path" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIGETOUTPUTFROMCOMMAND.CAPTION msgid "Get output from command" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIOPEN.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.MIOPEN.CAPTION" msgid "Open" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MISHELL.CAPTION msgid "Run in terminal" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIVFS.CAPTION msgid "Open in VFS" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIVIEW.CAPTION msgctxt "TFRMFILEASSOC.MIVIEW.CAPTION" msgid "View" msgstr "" #: TFRMFILEASSOC.MIVIEWER.CAPTION msgid "Open in Viewer" msgstr "" #: TFRMFILEOP.BTHOPEND.CAPTION msgid "End" msgstr "" #: TFRMFILEOP.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMFILEOP.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMFILEOP.BTNOPHOME.CAPTION msgid "Home" msgstr "" #: TFRMFILEOP.BTNTOQUEUE.CAPTION msgid "To Queue" msgstr "" #: TFRMFILEOP.BTNWORKINBACKGROUND.CAPTION msgid "Work in &background" msgstr "" #: TFRMFILEOP.CAPTION msgid "Process file(s)" msgstr "" #: TFRMFILEOP.LBLFILENAMEFROM.CAPTION msgctxt "TFRMFILEOP.LBLFILENAMEFROM.CAPTION" msgid "File name from" msgstr "" #: TFRMFILEOP.LBLFILENAMETO.CAPTION msgid "File name to" msgstr "" #: TFRMFILEOP.LBLFROM.CAPTION msgid "From:" msgstr "" #: TFRMFILEOP.LBLTO.CAPTION msgid "To:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.BTNALL.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.BTNALL.CAPTION" msgid "&All" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.BTNCLOSE.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.BTNCLOSE.CAPTION" msgid "Close" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.BTNSKIP.CAPTION msgid "Skip" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.CAPTION" msgid "Properties" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.CBSGID.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.CBSGID.CAPTION" msgid "SGID" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.CBSTICKY.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.CBSTICKY.CAPTION" msgid "Sticky" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.CBSUID.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.CBSUID.CAPTION" msgid "SUID" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.GBOWNER.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.GBOWNER.CAPTION" msgid "Owner" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRBITSSTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRBITSSTR.CAPTION" msgid "Bits:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRGROUPSTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRGROUPSTR.CAPTION" msgid "Group" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTROTHERSTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTROTHERSTR.CAPTION" msgid "Other" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTROWNERSTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTROWNERSTR.CAPTION" msgid "Owner" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXT.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXT.CAPTION" msgid "-----------" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXTSTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXTSTR.CAPTION" msgid "Text:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLEXEC.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLEXEC.CAPTION" msgid "Execute" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILE.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILE.CAPTION" msgid "File name" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILENAME.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILENAME.CAPTION" msgid "???" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILENAMESTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILENAMESTR.CAPTION" msgid "Name:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILESTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILESTR.CAPTION" msgid "File name" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFOLDER.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLFOLDER.CAPTION" msgid "???" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFOLDERSTR.CAPTION msgid "Path:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLGROUPSTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLGROUPSTR.CAPTION" msgid "Group" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTACCESS.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTACCESS.CAPTION" msgid "???" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTACCESSSTR.CAPTION msgid "Last access:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTMODIF.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTMODIF.CAPTION" msgid "???" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTMODIFSTR.CAPTION msgid "Last modification:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTSTCHANGE.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTSTCHANGE.CAPTION" msgid "???" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTSTCHANGESTR.CAPTION msgid "Last status change:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLOCTAL.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLOCTAL.CAPTION" msgid "Octal:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLOWNERSTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLOWNERSTR.CAPTION" msgid "Owner" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLREAD.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLREAD.CAPTION" msgid "Read" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLSIZE.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLSIZE.CAPTION" msgid "???" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLSIZESTR.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLSIZESTR.CAPTION" msgid "Size:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLSYMLINK.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLSYMLINK.CAPTION" msgid "???" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLSYMLINKSTR.CAPTION msgid "Symlink to:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLTYPE.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLTYPE.CAPTION" msgid "???" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLTYPESTR.CAPTION msgid "Type:" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.LBLWRITE.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLWRITE.CAPTION" msgid "Write" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION" msgid "Attributes" msgstr "" #: TFRMFILEPROPERTIES.TSPROPERTIES.CAPTION msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSPROPERTIES.CAPTION" msgid "Properties" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNADDATTRIBUTE.CAPTION msgid "&Add" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNATTRSHELP.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNATTRSHELP.CAPTION" msgid "&Help" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNCLOSE.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNCLOSE.CAPTION" msgid "&Close" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNGOTOPATH.CAPTION msgid "&Go to file" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNNEWSEARCH.CAPTION msgid "&New search" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION" msgid "&Delete" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHLOAD.CAPTION msgid "L&oad" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHSAVE.CAPTION msgid "S&ave" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNSTART.CAPTION msgid "&Start" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNSTOP.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSTOP.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNVIEW.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNVIEW.CAPTION" msgid "&View" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.BTNWORKWITHFOUND.CAPTION msgid "Feed to &listbox" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CAPTION msgid "Find files" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBCASESENS.CAPTION msgid "Case sens&itive" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBDATEFROM.CAPTION msgid "Date From:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBDATETO.CAPTION msgid "Date To:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBFILESIZEFROM.CAPTION msgid "File Size From:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBFILESIZETO.CAPTION msgid "File Size To:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBFINDTEXT.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.CBFINDTEXT.CAPTION" msgid "Find &text in file" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBNOTCONTAININGTEXT.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.CBNOTCONTAININGTEXT.CAPTION" msgid "Find files N&OT containing the text" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBNOTOLDERTHAN.CAPTION msgid "Not older than:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION" msgid "&Regular expressions" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBREPLACETEXT.CAPTION msgid "Re&place text" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBTIMEFROM.CAPTION msgid "Time from:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBTIMETO.CAPTION msgid "Time to:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CBUSEPLUGIN.CAPTION msgid "&Use search plugin:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CMBFINDFILEMASK.TEXT msgctxt "TFRMFINDDLG.CMBFINDFILEMASK.TEXT" msgid "*" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.CMBFOLLOWSYMLINKS.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.CMBFOLLOWSYMLINKS.CAPTION" msgid "Follow symlinks" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.GBATTRIBUTES.CAPTION msgid "&Attributes" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.GBFINDDATA.CAPTION msgid "Find Data" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.LBLCURRENT.CAPTION msgid "Current" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.LBLENCODING.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.LBLENCODING.CAPTION" msgid "Encoding:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.LBLFINDFILEMASK.CAPTION msgid "&File mask" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.LBLFINDPATHSTART.CAPTION msgid "&Directory" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.LBLFOUND.CAPTION msgctxt "TFRMFINDDLG.LBLFOUND.CAPTION" msgid "Found" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.LBLSEARCHDEPTH.CAPTION msgid "Search su&bdirectories:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.LBLSTATUS.CAPTION msgid "Status" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.LBLTEMPLATEHEADER.CAPTION msgid "&Previous searches:" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.MISHOWINVIEWER.CAPTION msgid "Show In Viewer" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.TSADVANCED.CAPTION msgid "Advanced" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.TSLOADSAVE.CAPTION msgid "Load/Save" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.TSRESULTS.CAPTION msgid "Results" msgstr "" #: TFRMFINDDLG.TSSTANDARD.CAPTION msgid "Standard" msgstr "" #: TFRMFINDVIEW.BTNCLOSE.CAPTION msgctxt "TFRMFINDVIEW.BTNCLOSE.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMFINDVIEW.BTNFIND.CAPTION msgctxt "TFRMFINDVIEW.BTNFIND.CAPTION" msgid "Find" msgstr "" #: TFRMFINDVIEW.CAPTION msgctxt "TFRMFINDVIEW.CAPTION" msgid "Find" msgstr "" #: TFRMFINDVIEW.CBCASESENS.CAPTION msgid "Case sensitive" msgstr "" #: TFRMHARDLINK.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMHARDLINK.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMHARDLINK.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMHARDLINK.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMHARDLINK.CAPTION msgid "Create hardlink" msgstr "" #: TFRMHARDLINK.LBLEXISTINGFILE.CAPTION msgctxt "TFRMHARDLINK.LBLEXISTINGFILE.CAPTION" msgid "Existing destination (where will link point)" msgstr "" #: TFRMHARDLINK.LBLLINKTOCREATE.CAPTION msgctxt "TFRMHARDLINK.LBLLINKTOCREATE.CAPTION" msgid "Link name" msgstr "" #: TFRMHOTDIR.BTNADD.CAPTION msgctxt "TFRMHOTDIR.BTNADD.CAPTION" msgid "Add" msgstr "" #: TFRMHOTDIR.BTNADDMAN.CAPTION msgid "Add manually" msgstr "" #: TFRMHOTDIR.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMHOTDIR.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMHOTDIR.BTNDELETE.CAPTION msgctxt "TFRMHOTDIR.BTNDELETE.CAPTION" msgid "Delete" msgstr "" #: TFRMHOTDIR.BTNEDIT.CAPTION msgctxt "TFRMHOTDIR.BTNEDIT.CAPTION" msgid "Edit" msgstr "" #: TFRMHOTDIR.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMHOTDIR.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMHOTDIR.CAPTION msgid "Directory Hotlist" msgstr "" #: TFRMLINKER.BTNEXIT.CAPTION msgctxt "TFRMLINKER.BTNEXIT.CAPTION" msgid "Exit" msgstr "" #: TFRMLINKER.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMLINKER.BTNOK.CAPTION" msgid "OK" msgstr "" #: TFRMLINKER.BTNSAVE.CAPTION msgctxt "TFRMLINKER.BTNSAVE.CAPTION" msgid "..." msgstr "" #: TFRMLINKER.CAPTION msgid "Linker" msgstr "" #: TFRMLINKER.GBSAVETO.CAPTION msgid "Save to..." msgstr "" #: TFRMLINKER.GRBXCONTROL.CAPTION msgid "Item" msgstr "" #: TFRMLINKER.LBLFILENAME.CAPTION msgctxt "TFRMLINKER.LBLFILENAME.CAPTION" msgid "File name" msgstr "" #: TFRMLINKER.SPBTNDEL.CAPTION msgctxt "TFRMLINKER.SPBTNDEL.CAPTION" msgid "Delete" msgstr "" #: TFRMLINKER.SPBTNDEL.HINT msgctxt "TFRMLINKER.SPBTNDEL.HINT" msgid "Delete" msgstr "" #: TFRMLINKER.SPBTNDOWN.CAPTION msgctxt "TFRMLINKER.SPBTNDOWN.CAPTION" msgid "Down" msgstr "" #: TFRMLINKER.SPBTNDOWN.HINT msgctxt "TFRMLINKER.SPBTNDOWN.HINT" msgid "Down" msgstr "" #: TFRMLINKER.SPBTNUP.CAPTION msgctxt "TFRMLINKER.SPBTNUP.CAPTION" msgid "Up" msgstr "" #: TFRMLINKER.SPBTNUP.HINT msgctxt "TFRMLINKER.SPBTNUP.HINT" msgid "Up" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTABOUT.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTABOUT.CAPTION" msgid "&About" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTADDFILENAMETOCMDLINE.CAPTION msgid "Add file name to command line" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTADDPATHANDFILENAMETOCMDLINE.CAPTION msgid "Add path and file name to command line" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTADDPATHTOCMDLINE.CAPTION msgid "Copy path to command line" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCALCULATESPACE.CAPTION msgid "Calculate &Occupied Space..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCHANGEDIR.CAPTION msgid "Change directory" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCHANGEDIRTOPARENT.CAPTION msgid "Change Directory To Parent" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCHANGEDIRTOROOT.CAPTION msgid "Change directory to root" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCHECKSUMCALC.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTCHECKSUMCALC.CAPTION" msgid "Calculate check sum..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCHECKSUMVERIFY.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTCHECKSUMVERIFY.CAPTION" msgid "Verify check sum..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCLEARLOGFILE.CAPTION msgid "Clear log file" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCLEARLOGWINDOW.CAPTION msgid "Clear log window" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCOMPARECONTENTS.CAPTION msgid "Compare by &Contents" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCONTEXTMENU.CAPTION msgid "Show context menu" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCOPY.CAPTION msgid "Copy F5" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCOPYFULLNAMESTOCLIP.CAPTION msgid "Copy Filename(s) with Full &Path" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCOPYNAMESTOCLIP.CAPTION msgid "Copy &Filename(s) to Clipboard" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCOPYNOASK.CAPTION msgid "Copy files without asking for confirmation" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCOPYSAMEPANEL.CAPTION msgid "Copy to same panel" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCOPYTOCLIPBOARD.CAPTION msgid "&Copy" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCOUNTDIRCONTENT.CAPTION msgid "Sho&w occupied space" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTCUTTOCLIPBOARD.CAPTION msgid "Cu&t" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTDELETE.CAPTION msgid "Delete F8" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTDIRHISTORY.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTDIRHISTORY.CAPTION" msgid "Directory history" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTDIRHOTLIST.CAPTION msgid "Directory &hotlist" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTDRIVECONTEXTMENU.CAPTION msgid "Drive context menu" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTEDIT.CAPTION msgid "Edit F4" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTEDITCOMMENT.CAPTION msgid "Edit comment..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTEDITNEW.CAPTION msgid "Edit new file" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTEDITPATH.CAPTION msgid "Edit path field above file list" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTEXCHANGE.CAPTION msgid "Swap &Panels" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTEXIT.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTEXIT.CAPTION" msgid "E&xit" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTEXTRACTFILES.CAPTION msgid "Extract files..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTFILEASSOC.CAPTION msgid "File &associations..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTFILELINKER.CAPTION msgid "Link files" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTFILEPROPERTIES.CAPTION msgid "Show file properties" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTFILESPLITER.CAPTION msgid "Split file" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTFOCUSCMDLINE.CAPTION msgid "Focus command line" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTHARDLINK.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTHARDLINK.CAPTION" msgid "Create link..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTHELPINDEX.CAPTION msgid "&Contents" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTKEYBOARD.CAPTION msgid "&Keyboard" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTLEFTEQUALRIGHT.CAPTION msgid "Left &= Right" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTLEFTOPENDRIVES.CAPTION msgid "Open left drive list" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTLOADSELECTIONFROMCLIP.CAPTION msgid "Load Selection From Clipboard" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTLOADSELECTIONFROMFILE.CAPTION msgid "Load Selection From File" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTMAKEDIR.CAPTION msgid "MakeDir F7" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTMARKCURRENTEXTENSION.CAPTION msgid "Select all with same extension" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTMARKINVERT.CAPTION msgid "Invert Selections" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTMARKMARKALL.CAPTION msgid "&Select All" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTMARKMINUS.CAPTION msgid "Unselect a group" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTMARKPLUS.CAPTION msgid "Select a group" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTMARKUNMARKALL.CAPTION msgid "Unselect All" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTMINIMIZE.CAPTION msgid "Minimize window" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTMULTIRENAME.CAPTION msgid "Multi Rename Tool" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTNEWTAB.CAPTION msgid "&New tab" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTNEXTTAB.CAPTION msgid "Switch to nex&t tab" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTOPEN.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTOPEN.CAPTION" msgid "Open" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTOPENARCHIVE.CAPTION msgid "Try open archive" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTOPENBAR.CAPTION msgid "Open bar file" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTOPENDIRINNEWTAB.CAPTION msgid "Open &folder in new tab" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTOPENVIRTUALFILESYSTEMLIST.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTOPENVIRTUALFILESYSTEMLIST.CAPTION" msgid "Open &VFS List" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTOPTIONS.CAPTION msgid "&Options..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTPACKFILES.CAPTION msgid "Pack files..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTPANELSSPLITTERPERPOS.CAPTION msgid "Set splitter position" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTPASTEFROMCLIPBOARD.CAPTION msgid "&Paste" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTPREVTAB.CAPTION msgid "Switch to &previous tab" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTQUICKFILTER.CAPTION msgid "Quick filter" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTQUICKSEARCH.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTQUICKSEARCH.CAPTION" msgid "Quick search" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTQUICKVIEW.CAPTION msgid "Quick View Panel" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTREFRESH.CAPTION msgid "&Refresh" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTREMOVEALLTABS.CAPTION msgid "Remove &all tabs" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTREMOVETAB.CAPTION msgid "&Remove tab" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTRENAME.CAPTION msgid "Move F6" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTRENAMENOASK.CAPTION msgid "Move/Rename files without asking for confirmation" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTRENAMEONLY.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTRENAMEONLY.CAPTION" msgid "Rename" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTRESTORESELECTION.CAPTION msgid "Restore Selection" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTREVERSEORDER.CAPTION msgid "Reverse order" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTRIGHTEQUALLEFT.CAPTION msgid "Right &= Left" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTRIGHTOPENDRIVES.CAPTION msgid "Open right drive list" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTRUNTERM.CAPTION msgid "Run Term" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSAVESELECTION.CAPTION msgid "Save Selection" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSAVESELECTIONTOFILE.CAPTION msgid "Save Selection To File" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSEARCH.CAPTION msgid "&Search" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSETFILEPROPERTIES.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTSETFILEPROPERTIES.CAPTION" msgid "Change file properties" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSETTABOPTIONDIRSINNEWTAB.CAPTION msgid "Directories are opened in new &tabs" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSETTABOPTIONNORMAL.CAPTION msgid "&Normal" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSETTABOPTIONPATHLOCKED.CAPTION msgid "&Locked" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSETTABOPTIONPATHRESETS.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTSETTABOPTIONPATHRESETS.CAPTION" msgid "Locked, but &directory changes allowed" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSHOWBUTTONMENU.CAPTION msgid "Show button menu" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSHOWCMDLINEHISTORY.CAPTION msgid "Show command line history" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSHOWMENU.CAPTION msgid "Menu F9" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSHOWSYSFILES.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTSHOWSYSFILES.CAPTION" msgid "Show hidden/system files" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSORTBYATTR.CAPTION msgid "Sort by attrib" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSORTBYDATE.CAPTION msgid "Sort by date" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSORTBYEXT.CAPTION msgid "Sort by extension" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSORTBYNAME.CAPTION msgid "Sort by name" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSORTBYSIZE.CAPTION msgid "Sort by size" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSWITCHIGNORELIST.CAPTION msgid "Enable/disable ignore list file to not show file names" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTSYMLINK.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ACTSYMLINK.CAPTION" msgid "Create symlink..." msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTTARGETEQUALSOURCE.CAPTION msgid "Target &= Source" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTTESTARCHIVE.CAPTION msgid "Test Archive(s)" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTTRANSFERLEFT.CAPTION msgid "Transfer dir under cursor to left window" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTTRANSFERRIGHT.CAPTION msgid "Transfer dir under cursor to right window" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTUNMARKCURRENTEXTENSION.CAPTION msgid "Unselect all with same extension" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTVIEW.CAPTION msgid "View F3" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTVISITHOMEPAGE.CAPTION msgid "&Visit Double Commander Web Site" msgstr "" #: TFRMMAIN.ACTWIPE.CAPTION msgid "Wipe" msgstr "" #: TFRMMAIN.ALLOPCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ALLOPCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMMAIN.ALLOPPAUSE.CAPTION msgid "||" msgstr "" #: TFRMMAIN.ALLOPPCT.CAPTION msgid "%" msgstr "" #: TFRMMAIN.ALLOPPROGRESSIND.CAPTION msgid "||||||||||||||||||||" msgstr "" #: TFRMMAIN.ALLOPSTART.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.ALLOPSTART.CAPTION" msgid "Start" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNF10.CAPTION msgid "Exit F10" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNF9.CAPTION msgid "Terminal F9" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTDIRECTORYHOTLIST.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTDIRECTORYHOTLIST.CAPTION" msgid "*" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTDIRECTORYHOTLIST.HINT msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTDIRECTORYHOTLIST.HINT" msgid "Directory hotlist" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTEQUALRIGHT.CAPTION msgid "<" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTEQUALRIGHT.HINT msgid "Show current directory of the right panel in the left panel" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTHOME.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTHOME.CAPTION" msgid "~" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTHOME.HINT msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTHOME.HINT" msgid "Go to home directory" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTROOT.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTROOT.CAPTION" msgid "/" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTROOT.HINT msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTROOT.HINT" msgid "Go to root directory" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTUP.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTUP.CAPTION" msgid ".." msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNLEFTUP.HINT msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTUP.HINT" msgid "Go to parent directory" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNRIGHTDIRECTORYHOTLIST.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.BTNRIGHTDIRECTORYHOTLIST.CAPTION" msgid "*" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNRIGHTEQUALLEFT.CAPTION msgid ">" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNRIGHTEQUALLEFT.HINT msgid "Show current directory of the left panel in the right panel" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNRIGHTHOME.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.BTNRIGHTHOME.CAPTION" msgid "~" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNRIGHTROOT.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.BTNRIGHTROOT.CAPTION" msgid "/" msgstr "" #: TFRMMAIN.BTNRIGHTUP.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.BTNRIGHTUP.CAPTION" msgid ".." msgstr "" #: TFRMMAIN.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.CAPTION" msgid "Double Commander" msgstr "" #: TFRMMAIN.LBLCOMMANDPATH.CAPTION msgid "Path" msgstr "" #: TFRMMAIN.MENUITEM2.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MENUITEM2.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MI2080.CAPTION msgid "&20/80" msgstr "" #: TFRMMAIN.MI3070.CAPTION msgid "&30/70" msgstr "" #: TFRMMAIN.MI4060.CAPTION msgid "&40/60" msgstr "" #: TFRMMAIN.MI5050.CAPTION msgid "&50/50" msgstr "" #: TFRMMAIN.MI6040.CAPTION msgid "&60/40" msgstr "" #: TFRMMAIN.MI7030.CAPTION msgid "&70/30" msgstr "" #: TFRMMAIN.MI8020.CAPTION msgid "&80/20" msgstr "" #: TFRMMAIN.MICANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MICANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMMAIN.MICOPY.CAPTION msgid "Copy..." msgstr "" #: TFRMMAIN.MIHARDLINK.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MIHARDLINK.CAPTION" msgid "Create link..." msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE1.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE1.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE10.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE10.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE12.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE12.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE13.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE13.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE14.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE14.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE15.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE15.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE16.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE16.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE17.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE17.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE19.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE19.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE2.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE2.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE22.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE22.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE24.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE24.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE25.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE25.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE3.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE3.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE32.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE32.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE4.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE4.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE47.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE47.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE5.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE5.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE6.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE6.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE7.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE7.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE8.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE8.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILINE9.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILINE9.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILOGCLEAR.CAPTION msgid "Clear" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILOGCOPY.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILOGCOPY.CAPTION" msgid "Copy" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILOGHIDE.CAPTION msgid "Hide" msgstr "" #: TFRMMAIN.MILOGSELECTALL.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MILOGSELECTALL.CAPTION" msgid "Select All" msgstr "" #: TFRMMAIN.MIMOVE.CAPTION msgid "Move..." msgstr "" #: TFRMMAIN.MISYMLINK.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MISYMLINK.CAPTION" msgid "Create symlink..." msgstr "" #: TFRMMAIN.MITABOPTIONS.CAPTION msgid "Tab options" msgstr "" #: TFRMMAIN.MITRAYICONEXIT.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MITRAYICONEXIT.CAPTION" msgid "E&xit" msgstr "" #: TFRMMAIN.MITRAYICONRESTORE.CAPTION msgid "Restore" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUCMD.CAPTION msgid "&Commands" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUCONFIG.CAPTION msgid "C&onfiguration" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUFILES.CAPTION msgid "&Files" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUFILESCOMBINE.CAPTION msgid "Combine Files" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUHELP.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MNUHELP.CAPTION" msgid "&Help" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUMARK.CAPTION msgid "&Mark" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUMARKCMPDIR.CAPTION msgid "&Compare Directories" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUSHOW.CAPTION msgid "&Show" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUSHOWOPERATIONS.CAPTION msgid "Operations viewer" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUTABOPTIONS.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.MNUTABOPTIONS.CAPTION" msgid "&Options" msgstr "" #: TFRMMAIN.MNUTABS.CAPTION msgid "&Tabs" msgstr "" #: TFRMMAIN.TBCOPY.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.TBCOPY.CAPTION" msgid "Copy" msgstr "" #: TFRMMAIN.TBCUT.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.TBCUT.CAPTION" msgid "Cut" msgstr "" #: TFRMMAIN.TBDELETE.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.TBDELETE.CAPTION" msgid "Delete" msgstr "" #: TFRMMAIN.TBEDIT.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.TBEDIT.CAPTION" msgid "Edit" msgstr "" #: TFRMMAIN.TBPASTE.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.TBPASTE.CAPTION" msgid "Paste" msgstr "" #: TFRMMAIN.TBSEPARATOR.CAPTION msgctxt "TFRMMAIN.TBSEPARATOR.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMASKINPUTDLG.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMMASKINPUTDLG.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMMASKINPUTDLG.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMMASKINPUTDLG.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMMASKINPUTDLG.LBLSEARCHTEMPLATE.CAPTION msgid "Or select predefined selection type:" msgstr "" #: TFRMMKDIR.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMMKDIR.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMMKDIR.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMMKDIR.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMMKDIR.CAPTION msgid "Create new directory" msgstr "" #: TFRMMKDIR.LBLMAKEDIR.CAPTION msgid "Input new directory name:" msgstr "" #: TFRMMOVEDLG.LBLFILETYPE.CAPTION msgctxt "TFRMMOVEDLG.LBLFILETYPE.CAPTION" msgid "Only type:" msgstr "" #: TFRMMOVEDLG.LBLMOVESRC.CAPTION msgid "Move %s:" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.BTNCLOSE.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.BTNCLOSE.CAPTION" msgid "&Close" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.BTNDELETEPRESET.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.BTNDELETEPRESET.CAPTION" msgid "&Delete" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.BTNEXTMENU.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.BTNEXTMENU.CAPTION" msgid "..." msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.BTNLOADPRESET.CAPTION msgid "&Load" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.BTNNAMEMENU.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.BTNNAMEMENU.CAPTION" msgid "..." msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.BTNRENAME.CAPTION msgid "&Rename" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.BTNRESTORE.CAPTION msgid "Reset all" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.BTNSAVEPRESET.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.BTNSAVEPRESET.CAPTION" msgid "&Save" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.CAPTION msgid "MultiRename" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.CBLOG.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.CBLOG.CAPTION" msgid "Log" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.CBREGEXP.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.CBREGEXP.CAPTION" msgid "Regular e&xpressions" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.CBUSESUBS.CAPTION msgid "&Use substitution" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.CMBXWIDTH.TEXT msgid "01" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.EDINTERVAL.TEXT msgctxt "TFRMMULTIRENAME.EDINTERVAL.TEXT" msgid "1" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.EDPOC.TEXT msgctxt "TFRMMULTIRENAME.EDPOC.TEXT" msgid "1" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.EXTENSION.CAPTION msgid "[E]xtension" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.GBCOUNTER.CAPTION msgid "Counter" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.GBFINDREPLACE.CAPTION msgid "Find && Replace" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.GBLOG.CAPTION msgid "Log Result" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.GBMASKA.CAPTION msgid "Mask" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.GBPRESETS.CAPTION msgid "Presets" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.LBEXT.CAPTION msgid "&Extension" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.LBFIND.CAPTION msgid "&Find..." msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.LBINTERVAL.CAPTION msgid "Interval" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.LBNAME.CAPTION msgid "File &Name" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.LBREPLACE.CAPTION msgid "Re&place..." msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.LBSTNB.CAPTION msgid "Start Number" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.LBWIDTH.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.LBWIDTH.CAPTION" msgid "Width" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.LSVWFILE.COLUMNS.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.LSVWFILE.COLUMNS.CAPTION" msgid "File Path" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MICOUNTER.CAPTION msgid "[C]ounter" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MIDAY.CAPTION msgid "[D]ay" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MIEXTENSIONX.CAPTION msgid "[Ex]xtension" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MIEXTENSIONXX.CAPTION msgid "[Ex:x]xtension" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MIHOUR.CAPTION msgid "[h]our" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MIMINUTE.CAPTION msgid "Mi[n]ute" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MIMONTH.CAPTION msgid "[M]onth" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MINAME.CAPTION msgid "[N]ame" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MINAMEX.CAPTION msgid "[Nx]ame" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MINAMEXX.CAPTION msgid "[Nx:x]ame" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MINEXT.CAPTION msgid "Time..." msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MINEXTEXTENSION.CAPTION msgid "Extension..." msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MINEXTNAME.CAPTION msgid "Name..." msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MISECOND.CAPTION msgid "[s]econd" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.MIYEAR.CAPTION msgid "[Y]ear" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.N2.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N2.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.N3.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N3.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMMULTIRENAME.N4.CAPTION msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N4.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION" msgid "Add" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION" msgid "Apply" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION" msgid "Delete" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION msgid "Clear HotKey" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION" msgid "Add" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNADDSEL.CAPTION msgid "&Add selected names" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNADDSELWITHPATH.CAPTION msgid "Add selected names with &full path" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION" msgid "Apply" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGAPPLY.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCONFIGAPPLY.CAPTION" msgid "Apply" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGEDIT.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCONFIGEDIT.CAPTION" msgid "Edit" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION msgid "Configure" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION" msgid "Copy" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION" msgid "Delete" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION" msgid "Edit" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION" msgid "Enable" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNFORECOLOR.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNFORECOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION" msgid ">>" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNMULTIARCADD.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMULTIARCADD.CAPTION" msgid "Add" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNMULTIARCAPPLY.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMULTIARCAPPLY.CAPTION" msgid "Apply" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNMULTIARCDELETE.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMULTIARCDELETE.CAPTION" msgid "Delete" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNMULTIARCRENAME.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMULTIARCRENAME.CAPTION" msgid "Rename" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION" msgid "&New" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION" msgid "Remove" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNSEARCHTEMPLATE.HINT msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSEARCHTEMPLATE.HINT" msgid "Template..." msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION" msgid "..." msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION" msgid "..." msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION" msgid "..." msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION msgid "Tweak" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.BTSETHOTKEY.CAPTION msgid "Set HotKey" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CAPTION" msgid "Options" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBACKGRNDLABEL.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CBACKGRNDLABEL.CAPTION" msgid "BackGround:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBALWAYSSHOWTRAYICON.CAPTION msgid "Always show tray icon" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBBFILESYSTEM.TEXT msgctxt "TFRMOPTIONS.CBBFILESYSTEM.TEXT" msgid "General" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBBUSEINVERTEDSELECTION.CAPTION msgid "Use Inverted Selection" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBCASESENSITIVESORT.CAPTION msgid "Case sensitive sorting" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBCMDLINEHISTORY.CAPTION msgid "Command line history" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBCUTTEXTTOCOLWIDTH.CAPTION msgid "Cut text to column width" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBDELETETOTRASH.CAPTION msgid "Delete to recycle bin (Shift key reverses this setting)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBDIRBRACKETS.CAPTION msgid "Show square brackets around directories" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION" msgid "Directory history" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION" msgid "Drop readonly flag" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION msgid "&Beginning (name must start with first typed character)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBEXACTENDING.CAPTION msgid "En&ding (last character before a typed dot . must match)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBFILEMASKHISTORY.CAPTION msgid "File mask history" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBFLATDISKPANEL.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CBFLATDISKPANEL.CAPTION" msgid "Flat buttons" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBFLATINTERFACE.CAPTION msgid "Flat interface" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION" msgid "Flat buttons" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBFREESPACEIND.CAPTION msgid "Show freespace indicator on drive label" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBGRIDHORZLINE.CAPTION msgid "Horizontal lines" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBGRIDVERTLINE.CAPTION msgid "Vertical lines" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBICONSSHOWOVERLAY.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CBICONSSHOWOVERLAY.CAPTION" msgid "Show overlay i&cons, e.g. for links" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT msgid "16x16" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLISTFILESINTHREAD.CAPTION msgid "Load file list in separate thread" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOADICONSSEPARATELY.CAPTION msgid "Load icons after file list" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGARCOP.CAPTION msgid "Pack/Unpack" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGCPMVLN.CAPTION msgid "Copy/Move/Create link/symlink" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION" msgid "Delete" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION msgid "Create/Delete directories" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGERRORS.CAPTION msgid "Log &errors" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGFILE.CAPTION msgid "&Create a log file:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGINFO.CAPTION msgid "Log information messages" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGSUCCESS.CAPTION msgid "Log &successful operations" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGVFS.CAPTION msgid "File system plugins" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLOGWINDOW.CAPTION msgid "Show log window" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBLYNXLIKE.CAPTION msgid "Lynx like movement" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBMINIMIZETOTRAY.CAPTION msgid "Mo&ve icon to system tray when minimized" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBONLYONCE.CAPTION msgid "Allow only one copy of DC at a time" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBPANELOFOPERATIONS.CAPTION msgid "Show panel of operation in background" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBPROCESSCOMMENTS.CAPTION msgid "Process comments with files/folders" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBPROGINMENUBAR.CAPTION msgid "Show common progress in menu bar" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBRENAMESELONLYNAME.CAPTION msgid "Select only the file name then renaming (not the extension)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSELECTIONBYMOUSE.CAPTION msgid "Selection by mouse" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION msgid "Short Filesize format" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWCMDLINE.CAPTION msgid "Show command &line" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWCOPYTABSELECTPANEL.CAPTION msgid "Show tab select panel in copy/move dialog" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWCURDIR.CAPTION msgid "Show ¤t directory" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWDIALOGONDRAGDROP.CAPTION msgid "Show confirmation dialog on drag&&drop operations" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWDISKPANEL.CAPTION msgid "Show &drive buttons" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWDRIVEMENUBUTTON.CAPTION msgid "Show d&rive menu button" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWKEYSPANEL.CAPTION msgid "Show &function key buttons" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWMAINTOOLBAR.CAPTION msgid "Show &button bar" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWSTATUSBAR.CAPTION msgid "Show &status bar" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWSYSTEMFILES.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CBSHOWSYSTEMFILES.CAPTION" msgid "Show hidden/system files" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWTABHEADER.CAPTION msgid "Show &tabstop header" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWTABS.CAPTION msgid "Sho&w folder tabs" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSHOWWARNINGMESSAGES.CAPTION msgid "Show warning messages (\"OK\" button only)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSKIPFILEOPERROR.CAPTION msgid "Skip file operations errors and write them to log window" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBSPACEMOVESDOWN.CAPTION msgid "When selecting files with , move down to next file (as with )" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTABSACTIVATEONCLICK.CAPTION msgid "Activate target &panel when clicking on one of its Tabs" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTABSALWAYSVISIBLE.CAPTION msgid "&Show tab header also when there is only one tab" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTABSCONFIRMCLOSEALL.CAPTION msgid "&Confirm close all tabs" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTABSLIMITOPTION.CAPTION msgid "&Limit tab title length to:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTABSLOCKEDASTERISK.CAPTION msgid "Show locked tabs &with an asterisk *" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTABSMULTILINES.CAPTION msgid "&Tabs on multiple lines" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTABSOPENFOREGROUND.CAPTION msgid "Ctrl+&Up opens new tab in foreground" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTABSOPENNEARCURRENT.CAPTION msgid "Open &new tabs near current tab" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTABSSHOWCLOSEBUTTON.CAPTION msgid "Show tab close button" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTERMWINDOW.CAPTION msgid "Show terminal window" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTOOLSKEEPTERMINALOPEN.CAPTION msgid "Keep terminal window open after executing program" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTOOLSRUNINTERMINAL.CAPTION msgid "Execute in terminal" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTOOLSUSEEXTERNALPROGRAM.CAPTION msgid "Use external program" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBTWODISKPANELS.CAPTION msgid "Show two drive button bars (fixed width, above file windows)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBWATCHATTRIBUTESCHANGE.CAPTION msgid "When &size, date or attributes change" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBWATCHEXCLUDEDIRS.CAPTION msgid "For the following &paths and their subdirectories:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBWATCHFILENAMECHANGE.CAPTION msgid "When files are &created, deleted or renamed" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CBWATCHONLYFOREGROUND.CAPTION msgid "When application is in the &background" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CHKAUTOFILLCOLUMNS.CAPTION msgid "Auto fill columns" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CHKIGNOREENABLE.CAPTION msgid "&Ignore (don't show) the following files and folders:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CHKMULTIARCDEBUG.CAPTION msgid "Debug mode" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CHKMULTIARCENABLED.CAPTION msgid "Enabled" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CHKMULTIARCOUTPUT.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CHKMULTIARCOUTPUT.CAPTION" msgid "Show console output" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.CTEXTLABEL.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.CTEXTLABEL.CAPTION" msgid "Text Color:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBARCHIVEROPTIONS.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.GBARCHIVEROPTIONS.CAPTION" msgid "Options" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBAUTOREFRESHDISABLE.CAPTION msgid "Disable auto-refresh" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBAUTOREFRESHENABLE.CAPTION msgid "Refresh file list" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBCOPYBUFFERSIZE.CAPTION msgid "&Buffer size for files:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBDATETIMEFORMAT.CAPTION msgid "Date and time" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBEXACTNAMEMATCH.CAPTION msgid "Exact name match:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBEXAMPLE.CAPTION msgid "Example" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBFILESEARCH.CAPTION msgid "File search" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBFILETYPESCOLORS.CAPTION msgid "File types colors" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBGENERALOPTIONS.CAPTION msgid "General options" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBICONSSIZE.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.GBICONSSIZE.CAPTION" msgid " Icon &size " msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBLOCCONFIGFILES.CAPTION msgid "Location of configuration files" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBLOGFILE.CAPTION msgid "File operation log file" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBLOGFILEOP.CAPTION msgid "Log operations:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBLOGFILESTATUS.CAPTION msgid "Operation status:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBSAVEONEXIT.CAPTION msgid "Save on exit" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBSCREENLAYOUT.CAPTION msgid " Screen layout " msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBSCROLLING.CAPTION msgid "Scrolling" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBSHOWGRID.CAPTION msgid "Show grid in file panel" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBSHOWICONSMODE.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.GBSHOWICONSMODE.CAPTION" msgid " Show icons to the left of the filename " msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBSHOWTOOLTIP.CAPTION msgid "Show tool tip" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GBTABS.CAPTION msgid "Folder tabs headers" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.GRPQUICKSEARCHFILTERKEYS.CAPTION msgid "Keys settings" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBCOMMANDS.CAPTION msgid "Commands:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBFILTER.CAPTION msgid "Filter" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVEADD.CAPTION msgid "Add:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVEDELETE.CAPTION msgid "Delete:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVEEXTENSION.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLARCHIVEEXTENSION.CAPTION" msgid "Extension:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVEEXTRACT.CAPTION msgid "Extract:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVELIST.CAPTION msgid "List:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVELISTEND.CAPTION msgid "Listing finish (optional):" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVELISTFORMAT.CAPTION msgid "Listing format:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVELISTSTART.CAPTION msgid "Listing start (optional):" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVEMULTIVOLUME.CAPTION msgid "Create multivolume archive:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVER.CAPTION msgid "Archiver:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVESELFEXTRACT.CAPTION msgid "Create self extracting archive:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLARCHIVETEST.CAPTION msgid "Test:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLAUTOSIZECOLUMN.CAPTION msgid "Auto size column:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION" msgid "Background 2:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLCATEGORYATTR.CAPTION msgid "Category attributes:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLCATEGORYCOLOR.CAPTION msgid "Category color:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLCATEGORYMASK.CAPTION msgid "Category mask:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLCATEGORYNAME.CAPTION msgid "Category name:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLCHAR.CAPTION msgid "characters" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLCONFIGCOLUMNS.CAPTION msgid "Configure columns for file system:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLCOPYBUFFERSIZE.CAPTION msgid "Buffer size (Kb):" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLCURSORCOLOR.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLCURSORCOLOR.CAPTION" msgid "Cursor Color:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLCURSORTEXT.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLCURSORTEXT.CAPTION" msgid "Cursor Text:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLDATETIMEFORMAT.CAPTION msgid "Date and time format:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLDESCRIPTION.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLDESCRIPTION.CAPTION" msgid "Description:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLDSXDESCRIPTION.CAPTION msgid "Search plugins allow to use alternative search algorithms or external tools (like \"locate\", etc.)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLEDITORFONT.CAPTION msgid "Editor font" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION msgid "Hot Key:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLINACTIVEPANELBRIGHTNESS.CAPTION msgid "Brightness level of inactive panel" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLMAINFONT.CAPTION msgid "Main font" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLMARKCOLOR.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.LBLMARKCOLOR.CAPTION" msgid "Mark Color:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLMOUSEMODE.CAPTION msgid "Mode:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLPARAM.CAPTION msgid "Param:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLQUICKFILTER.CAPTION msgid "Quick &filter:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLQUICKSEARCH.CAPTION msgid "Quick &search:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLRUNINTERM.CAPTION msgid "Run in terminal:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLRUNTERM.CAPTION msgid "Run terminal:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLSAVEIN.CAPTION msgid "&Save in:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLTABSPOSITION.CAPTION msgid "Tabs position:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLTOOLSPARAMETERS.CAPTION msgid "Additional parameters" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLTOOLSPATH.CAPTION msgid "Path to program to execute" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLVIEWERFONT.CAPTION msgid "Viewer font" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLWCXDESCRIPTION.CAPTION msgid "Packer plugins are used to work with archives." msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLWDXDESCRIPTION.CAPTION msgid "Content plugins allow to display extended file details like mp3 tags or image attributes in file lists, or use them in search and multi-rename tool" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLWFXDESCRIPTION.CAPTION msgid "File system plugins allow access to disks inaccessible by operating system or to external devices like Palm/PocketPC." msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLWIPEPASSNUMBER.CAPTION msgid "Number of wipe pass:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBLWLXDESCRIPTION.CAPTION msgid "Viewer plugins allow to display file formats like images, spreadsheets, databases etc. in Viewer (F3, Ctrl+Q)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LBTYPES.CAPTION msgid "Categories:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LEDDRIVEBLACKLIST.EDITLABEL.CAPTION msgid "Drive black list:" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.LEDDRIVEBLACKLIST.HINT msgid "Here you can enter one or more drives, separated by \";\"." msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBALTLETTERQS.CAPTION msgid "Alt+Letters" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBCTRLALTLETTERQS.CAPTION msgid "Ctrl+Alt+Letters" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWALL.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWALL.CAPTION" msgid "&All" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWALLANDEXE.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWALLANDEXE.CAPTION" msgid "All associated + &EXE/LNK (slow)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWNONE.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWNONE.CAPTION" msgid "&No icons" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWSTANDARD.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWSTANDARD.CAPTION" msgid "&Only standard icons" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBLETTERQS.CAPTION msgid "Letter only" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBNONEQS.CAPTION msgid "Disabled" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBPROGRAMDIR.CAPTION msgid "Program directory (portable version)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBSCROLLLINEBYLINE.CAPTION msgid "Line by line" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBSCROLLLINEBYLINECURSOR.CAPTION msgid "Line by line with cursor movement" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBSCROLLPAGEBYPAGE.CAPTION msgid "Page by page" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBTOOLTIPALLFILES.CAPTION msgid "Show tool tip for all files in file panel" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBTOOLTIPNONE.CAPTION msgid "Don't show" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBTOOLTIPONLYLARGE.CAPTION msgid "Show tool tip for files in file panel if truncated" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBUSEMMAPINSEARCH.CAPTION msgid "Use memory mapping for search text in files" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBUSERHOMEDIR.CAPTION msgid "User home directory" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.RBUSESTREAMINSEARCH.CAPTION msgid "Use stream for search text in files" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.STGHOTKEYS.COLUMNS.TITLE.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.STGHOTKEYS.COLUMNS.TITLE.CAPTION" msgid "Parameters" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.STGPLUGINS.COLUMNS.TITLE.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.STGPLUGINS.COLUMNS.TITLE.CAPTION" msgid "File name" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.STGTOOLS.COLUMNS.TITLE.CAPTION msgid "Tool" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.TBARCHIVERADDITIONAL.CAPTION msgid "Additional" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.TBARCHIVERGENERAL.CAPTION msgctxt "TFRMOPTIONS.TBARCHIVERGENERAL.CAPTION" msgid "General" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.TSDSX.CAPTION msgid "Search plugins (.DSX)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.TSWCX.CAPTION msgid "Packer plugins (.WCX)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.TSWDX.CAPTION msgid "Content plugins (.WDX)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.TSWFX.CAPTION msgid "File system plugins (.WFX)" msgstr "" #: TFRMOPTIONS.TSWLX.CAPTION msgid "Viewer plugins (.WLX)" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMPACKDLG.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.BTNCONFIG.CAPTION msgctxt "TFRMPACKDLG.BTNCONFIG.CAPTION" msgid "&Configure" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.BTNHELP.CAPTION msgctxt "TFRMPACKDLG.BTNHELP.CAPTION" msgid "Help" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMPACKDLG.BTNOK.CAPTION" msgid "OK" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.CAPTION msgid "Pack files" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.CBCREATESEPARATEARCHIVES.CAPTION msgid "Create separate archives, o&ne per selected file/dir" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.CBCREATESFX.CAPTION msgid "Create self e&xtracting archive" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.CBENCRYPT.CAPTION msgid "Encr&ypt" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.CBMOVETOARCHIVE.CAPTION msgid "M&ove to archive" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.CBMULTIVOLUME.CAPTION msgid "&Multiple disk archive" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.CBOTHERPLUGINS.CAPTION msgid "=>" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.CBRECURSE.CAPTION msgid "Recursively pack &subdirectories" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.CBSTOREDIR.CAPTION msgid "Also &pack path names (only recursed)" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.LBLPROMPT.CAPTION msgid "Pack file(s) to the file:" msgstr "" #: TFRMPACKDLG.RGPACKER.CAPTION msgid "Packer" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.BTNCLOSE.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.BTNCLOSE.CAPTION" msgid "Close" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.BTNUNPACKALLANDEXEC.CAPTION msgid "Unpack &all and execute" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.BTNUNPACKANDEXEC.CAPTION msgid "&Unpack and execute" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.CAPTION msgid "Properties of packed file" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.EDTPACKEDFILE.TEXT msgctxt "TFRMPACKINFODLG.EDTPACKEDFILE.TEXT" msgid "?" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLATTRIBUTES.CAPTION msgid "Attributes:" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLCOMPRESSIONRATIO.CAPTION msgid "Compression ratio:" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLDATE.CAPTION msgid "Date:" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLMETHOD.CAPTION msgid "Method:" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLORIGINALSIZE.CAPTION msgid "Original size:" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDATTR.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDATTR.CAPTION" msgid "?" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDCOMPRESSION.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDCOMPRESSION.CAPTION" msgid "?" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDDATE.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDDATE.CAPTION" msgid "?" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDFILE.CAPTION msgid "File:" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDMETHOD.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDMETHOD.CAPTION" msgid "?" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDORGSIZE.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDORGSIZE.CAPTION" msgid "?" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDPACKEDSIZE.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDPACKEDSIZE.CAPTION" msgid "?" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDPACKER.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDPACKER.CAPTION" msgid "?" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDSIZE.CAPTION msgid "Packed size:" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDTIME.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDTIME.CAPTION" msgid "?" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKER.CAPTION msgid "Packer:" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.LBLTIME.CAPTION msgid "Time:" msgstr "" #: TFRMPACKINFODLG.PGGENERAL.CAPTION msgctxt "TFRMPACKINFODLG.PGGENERAL.CAPTION" msgid "General" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.CAPTION" msgid "Change file properties" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CBSGID.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.CBSGID.CAPTION" msgid "SGID" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CBSTICKY.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.CBSTICKY.CAPTION" msgid "Sticky" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CBSUID.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.CBSUID.CAPTION" msgid "SUID" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKARCHIVE.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKARCHIVE.CAPTION" msgid "Archive" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKCREATIONTIME.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKCREATIONTIME.CAPTION" msgid "Created:" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKHIDDEN.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKHIDDEN.CAPTION" msgid "Hidden" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKLASTACCESSTIME.CAPTION msgid "Accessed:" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKLASTWRITETIME.CAPTION msgid "Modified:" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKREADONLY.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKREADONLY.CAPTION" msgid "Read only" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKRECURSIVE.CAPTION msgid "Recursive" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKSYSTEM.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.CHKSYSTEM.CAPTION" msgid "System" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTRBITSSTR.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTRBITSSTR.CAPTION" msgid "Bits:" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTRGROUPSTR.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTRGROUPSTR.CAPTION" msgid "Group" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTRINFO.CAPTION msgid "(gray = unchanged, checked=set attribute)" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTROTHERSTR.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTROTHERSTR.CAPTION" msgid "Other" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTROWNERSTR.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTROWNERSTR.CAPTION" msgid "Owner" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXT.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXT.CAPTION" msgid "-----------" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXTSTR.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXTSTR.CAPTION" msgid "Text:" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLEXEC.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLEXEC.CAPTION" msgid "Execute" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLOCTAL.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLOCTAL.CAPTION" msgid "Octal:" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLREAD.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLREAD.CAPTION" msgid "Read" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLWRITE.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.LBLWRITE.CAPTION" msgid "Write" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.PGDATETIME.CAPTION msgid "Date/Time" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.PGUNIXMODE.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.PGUNIXMODE.CAPTION" msgid "Attributes" msgstr "" #: TFRMSETFILEPROPERTIES.PGWINATTR.CAPTION msgctxt "TFRMSETFILEPROPERTIES.PGWINATTR.CAPTION" msgid "Attributes" msgstr "" #: TFRMSPLITTER.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMSPLITTER.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Exit" msgstr "" #: TFRMSPLITTER.BTNFTCHOICE.CAPTION msgctxt "TFRMSPLITTER.BTNFTCHOICE.CAPTION" msgid "..." msgstr "" #: TFRMSPLITTER.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMSPLITTER.BTNOK.CAPTION" msgid "OK" msgstr "" #: TFRMSPLITTER.CAPTION msgid "Splitter" msgstr "" #: TFRMSPLITTER.CMBXSIZE.TEXT msgid "1457664B - 3.5\"" msgstr "" #: TFRMSPLITTER.GRBXFILE.CAPTION msgctxt "TFRMSPLITTER.GRBXFILE.CAPTION" msgid "File name" msgstr "" #: TFRMSPLITTER.GRBXSIZE.CAPTION msgid "File size" msgstr "" #: TFRMSPLITTER.GRBXWATCH.CAPTION msgid "Watchtower" msgstr "" #: TFRMSPLITTER.LBDIRTARGET.CAPTION msgid "Directory target" msgstr "" #: TFRMSPLITTER.LBFILESOURCE.CAPTION msgid "File source" msgstr "" #: TFRMSYMLINK.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMSYMLINK.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMSYMLINK.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMSYMLINK.BTNOK.CAPTION" msgid "&OK" msgstr "" #: TFRMSYMLINK.CAPTION msgid "Create symlink" msgstr "" #: TFRMSYMLINK.LBLEXISTINGFILE.CAPTION msgctxt "TFRMSYMLINK.LBLEXISTINGFILE.CAPTION" msgid "Existing destination (where will link point)" msgstr "" #: TFRMSYMLINK.LBLLINKTOCREATE.CAPTION msgctxt "TFRMSYMLINK.LBLLINKTOCREATE.CAPTION" msgid "Link name" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNADD.CAPTION msgid "Add new" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNCANCEL.CAPTION msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.BTNCANCEL.CAPTION" msgid "Cancel" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNCHANGE.CAPTION msgid "Change" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNDEFAULT.CAPTION msgid "Default" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNOK.CAPTION msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.BTNOK.CAPTION" msgid "OK" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNREMOVE.CAPTION msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.BTNREMOVE.CAPTION" msgid "Remove" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CAPTION msgid "Tweak plugin" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_BY_CONTENT.CAPTION msgid "Detect archive type by content" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_DELETE.CAPTION msgid "Can delete files" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_ENCRYPT.CAPTION msgid "Supports encryption" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_HIDE.CAPTION msgid "Show as normal files (hide packer icon)" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_MEMPACK.CAPTION msgid "Supports packing in memory" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_MODIFY.CAPTION msgid "Can modify exisiting archives" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_MULTIPLE.CAPTION msgid "Archive can contain multiple files" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_NEW.CAPTION msgid "Can create new archives" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_OPTIONS.CAPTION msgid "Supports the options dialogbox" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_SEARCHTEXT.CAPTION msgid "Allow searching for text in archives" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLDESCRIPTION.CAPTION msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.LBLDESCRIPTION.CAPTION" msgid "Description:" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLDETECTSTR.CAPTION msgid "Detect string:" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLEXTENSION.CAPTION msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.LBLEXTENSION.CAPTION" msgid "Extension:" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLFLAGS.CAPTION msgid "Flags:" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLFLAGSVALUE.CAPTION msgid "(000)" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLNAME.CAPTION msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.LBLNAME.CAPTION" msgid "Name:" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLPLUGIN.CAPTION msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.LBLPLUGIN.CAPTION" msgid "Plugin:" msgstr "" #: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLPLUGIN1.CAPTION msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.LBLPLUGIN1.CAPTION" msgid "Plugin:" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTN270.HINT msgctxt "TFRMVIEWER.BTN270.HINT" msgid "- 90" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTN90.HINT msgctxt "TFRMVIEWER.BTN90.HINT" msgid "+ 90" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNCUTTUIMAGE.CAPTION msgid "Crop" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNFULLSCREEN.HINT msgctxt "TFRMVIEWER.BTNFULLSCREEN.HINT" msgid "Full Screen" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNHIGHTLIGHT.HINT msgctxt "TFRMVIEWER.BTNHIGHTLIGHT.HINT" msgid "Highlight" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNMIRROR.HINT msgctxt "TFRMVIEWER.BTNMIRROR.HINT" msgid "Mirror" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNPAINT.HINT msgctxt "TFRMVIEWER.BTNPAINT.HINT" msgid "Paint" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNRELOAD.HINT msgid "Reload" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNRESIZE.CAPTION msgid "Resize" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNSCREENSHOT.CAPTION msgid "Screenshot" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNUNDO.HINT msgctxt "TFRMVIEWER.BTNUNDO.HINT" msgid "Undo" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNZOOMIN.HINT msgctxt "TFRMVIEWER.BTNZOOMIN.HINT" msgid "Zoom In" msgstr "" #: TFRMVIEWER.BTNZOOMOUT.HINT msgctxt "TFRMVIEWER.BTNZOOMOUT.HINT" msgid "Zoom Out" msgstr "" #: TFRMVIEWER.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.CAPTION" msgid "Viewer" msgstr "" #: TFRMVIEWER.CBSLIDESHOW.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.CBSLIDESHOW.CAPTION" msgid "Slide Show" msgstr "" #: TFRMVIEWER.COMBOBOXPAINT.TEXT msgid "Pen" msgstr "" #: TFRMVIEWER.COMBOBOXWIDTH.TEXT msgctxt "TFRMVIEWER.COMBOBOXWIDTH.TEXT" msgid "1" msgstr "" #: TFRMVIEWER.GBOXHIGHTLIGHT.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.GBOXHIGHTLIGHT.CAPTION" msgid "Highlight" msgstr "" #: TFRMVIEWER.GBOXPAINT.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.GBOXPAINT.CAPTION" msgid "Paint" msgstr "" #: TFRMVIEWER.GBOXSLIDESHOW.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.GBOXSLIDESHOW.CAPTION" msgid "Slide Show" msgstr "" #: TFRMVIEWER.GBOXVIEW.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.GBOXVIEW.CAPTION" msgid "View" msgstr "" #: TFRMVIEWER.LBLHIGHTLIGHT.CAPTION msgid "0x0" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MI180.CAPTION msgid "+ 180" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MI270.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MI270.CAPTION" msgid "- 90" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MI90.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MI90.CAPTION" msgid "+ 90" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIABOUT.CAPTION" msgid "About" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIABOUT2.CAPTION msgid "About Viewer..." msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIBIN.CAPTION msgid "Show as &Bin" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MICOPYTOCLIPBOARD.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MICOPYTOCLIPBOARD.CAPTION" msgid "Copy To Clipboard" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIDIV1.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIDIV1.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIDIV2.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIDIV2.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIDIV3.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIDIV3.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIDIV5.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIDIV5.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIEDIT.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIEDIT.CAPTION" msgid "&Edit" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIENCODING.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIENCODING.CAPTION" msgid "En&coding" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIEXIT.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIEXIT.CAPTION" msgid "E&xit" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIFILE.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIFILE.CAPTION" msgid "&File" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIFULLSCREEN.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIFULLSCREEN.CAPTION" msgid "Full Screen" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIGRAPHICS.CAPTION msgid "Graphics" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIHEX.CAPTION msgid "Show as &Hex" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIIMAGE.CAPTION msgid "&Image" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIMIRROR.CAPTION" msgid "Mirror" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION msgid "&Next" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIPLUGINS.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIPLUGINS.CAPTION" msgid "Plugins" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIPREV.CAPTION msgid "&Previous" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIPRINT.CAPTION msgid "Print..." msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIROTATE.CAPTION" msgid "Rotate" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISAVE.CAPTION msgid "Save" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISAVEAS.CAPTION msgid "Save As..." msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISAVEASBMP.CAPTION msgid "Bmp" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISAVEASJPG.CAPTION msgid "Jpg" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISAVEASPNG.CAPTION msgid "Png" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISAVETOICO.CAPTION msgid "Ico" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISAVETOPNM.CAPTION msgid "Pnm" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION" msgid "Search" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISEARCHNEXT.CAPTION msgid "Search next" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISEARCHPREV.CAPTION msgid "Search prev" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISELECTALL.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MISELECTALL.CAPTION" msgid "Select All" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISEPARATOR.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MISEPARATOR.CAPTION" msgid "-" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MISTRETCH.CAPTION msgid "Stretch" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MITEXT.CAPTION msgid "Show as &Text" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIVIEW.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIVIEW.CAPTION" msgid "&View" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIWRAPTEXT.CAPTION msgid "Show as &Wrap text" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIZOOMIN.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIZOOMIN.CAPTION" msgid "Zoom In" msgstr "" #: TFRMVIEWER.MIZOOMOUT.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.MIZOOMOUT.CAPTION" msgid "Zoom Out" msgstr "" #: TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.PMICOPY.CAPTION" msgid "Copy To Clipboard" msgstr "" #: TFRMVIEWER.PMISELECTALL.CAPTION msgctxt "TFRMVIEWER.PMISELECTALL.CAPTION" msgid "Select All" msgstr "" #: ulng.rscolattr msgid "Attr" msgstr "" #: ulng.rscoldate msgid "Date" msgstr "" #: ulng.rscolext msgid "Ext" msgstr "" #: ulng.rscolname msgctxt "ulng.rscolname" msgid "Name" msgstr "" #: ulng.rscolsize msgid "Size" msgstr "" #: ulng.rscomparediffs msgid "Number of changes:" msgstr "" #: ulng.rsconfcolalign msgid "Align" msgstr "" #: ulng.rsconfcolcaption msgid "Caption" msgstr "" #: ulng.rsconfcolconfig msgid "Config" msgstr "" #: ulng.rsconfcoldelete msgctxt "ulng.rsconfcoldelete" msgid "Delete" msgstr "" #: ulng.rsconfcolfieldcont msgid "Field contents" msgstr "" #: ulng.rsconfcolmove msgid "Move" msgstr "" #: ulng.rsconfcolwidth msgctxt "ulng.rsconfcolwidth" msgid "Width" msgstr "" #: ulng.rsconfcustheader msgid "Customize column" msgstr "" #: ulng.rsdlgbuttons msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;Copy &Into;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;A≪Re&try;Ab&ort;" msgstr "" #: ulng.rsdlgchecksumcalc msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc" msgid "Calculate check sum..." msgstr "" #: ulng.rsdlgchecksumverify msgctxt "ulng.rsdlgchecksumverify" msgid "Verify check sum..." msgstr "" #: ulng.rsdlgcp msgctxt "ulng.rsdlgcp" msgid "Copy file(s)" msgstr "" #: ulng.rsdlgdel msgid "Delete file(s)" msgstr "" #: ulng.rsdlgdeleting msgid "Deleting" msgstr "" #: ulng.rsdlgextract msgid "Extracting..." msgstr "" #: ulng.rsdlgmv msgid "Move file(s)" msgstr "" #: ulng.rsdlgpack msgid "Packing..." msgstr "" #: ulng.rsdlgspeedtime msgid "Speed %s/s, remaining time %s" msgstr "" #: ulng.rsdlgtest msgid "Testing..." msgstr "" #: ulng.rsdlgwipe msgid "Wipe file(s)" msgstr "" #: ulng.rseditabouttext msgid "Internal Editor of Double Commander." msgstr "" #: ulng.rseditnewfile msgid "new.txt" msgstr "" #: ulng.rseditnewfilename msgid "Filename:" msgstr "" #: ulng.rseditnewopen msgid "Open file" msgstr "" #: ulng.rseditsearchback msgid "&Backward" msgstr "" #: ulng.rseditsearchcaption msgctxt "ulng.rseditsearchcaption" msgid "Search" msgstr "" #: ulng.rseditsearchfrw msgid "&Forward" msgstr "" #: ulng.rseditsearchreplace msgid "Replace" msgstr "" #: ulng.rsfinddepth msgid "%s level(s)" msgstr "" #: ulng.rsfinddepthall msgid "all (unlimited depth)" msgstr "" #: ulng.rsfinddepthcurdir msgid "current dir only" msgstr "" #: ulng.rsfinddirnoex msgid "Directory %s does not exist!" msgstr "" #: ulng.rsfindfound msgctxt "ulng.rsfindfound" msgid "Found: %d" msgstr "" #: ulng.rsfindsavetemplatecaption msgid "Save search template" msgstr "" #: ulng.rsfindsavetemplatetitle msgid "Template name:" msgstr "" #: ulng.rsfindscanned msgctxt "ulng.rsfindscanned" msgid "Scanned: %d" msgstr "" #: ulng.rsfindscanning msgid "Scanning" msgstr "" #: ulng.rsfindwherebeg msgid "Begin at" msgstr "" #: ulng.rsfreemsg msgid "Free %s from %s bytes" msgstr "" #: ulng.rsharderrcreate msgid "Error creating hardlink." msgstr "" #: ulng.rslinkmsgok msgid "Linker complete" msgstr "" #: ulng.rsmarkminus msgid "Unselect mask" msgstr "" #: ulng.rsmarkplus msgid "Select mask" msgstr "" #: ulng.rsmaskinput msgid "Input mask:" msgstr "" #: ulng.rsmenuconfigurecustomcolumns msgid "Configure custom columns" msgstr "" #: ulng.rsmenuconfigurethiscustomcolumn msgid "Configure this custom columns view" msgstr "" #: ulng.rsmnuactions msgctxt "ulng.rsmnuactions" msgid "Actions" msgstr "" #: ulng.rsmnuedit msgctxt "ulng.rsmnuedit" msgid "Edit" msgstr "" #: ulng.rsmnueject msgid "Eject" msgstr "" #: ulng.rsmnumount msgid "Mount" msgstr "" #: ulng.rsmnuopenwith msgid "Open with ..." msgstr "" #: ulng.rsmnuumount msgid "Umount" msgstr "" #: ulng.rsmnuview msgctxt "ulng.rsmnuview" msgid "View" msgstr "" #: ulng.rsmsgaccount msgid "Account:" msgstr "" #: ulng.rsmsgchdirfailed msgid "ChDir to [%s] failed!" msgstr "" #: ulng.rsmsgcloseallinactivetabs msgid "Remove all inactive tabs?" msgstr "" #: ulng.rsmsgcloselockedtab msgid "This tab (%s) is locked! Close anyway?" msgstr "" #: ulng.rsmsgcpfldr msgid "Copy %d selected files/directories?" msgstr "" #: ulng.rsmsgcpsel msgid "Copy selected \"%s\"?" msgstr "" #: ulng.rsmsgdelfldr msgid "Delete %d selected files/directories?" msgstr "" #: ulng.rsmsgdelfldrt msgid "Delete %d selected files/directories into trash can?" msgstr "" #: ulng.rsmsgdelsel msgid "Delete selected \"%s\"?" msgstr "" #: ulng.rsmsgdelselt msgid "Delete selected \"%s\" into trash can?" msgstr "" #: ulng.rsmsgdeltotrashforce msgid "Can not delete \"%s\" to trash! Delete directly?" msgstr "" #: ulng.rsmsgdisknotavail msgid "Disk is not available" msgstr "" #: ulng.rsmsgenterfileext msgid "Enter file extension:" msgstr "" #: ulng.rsmsgentername msgid "Enter name:" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrbadarchive msgid "CRC error in archive data" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrbaddata msgid "Data is bad" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrcannotcopyfile msgid "Cannot copy file %s to %s" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrdatenotsupported msgid "Date %s is not supported" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrdirexists msgid "Directory %s exists!" msgstr "" #: ulng.rsmsgerreaborted msgid "Function aborted by user" msgstr "" #: ulng.rsmsgerreclose msgid "Error closing file" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrecreate msgid "Cannot create file" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrendarchive msgid "No more files in archive" msgstr "" #: ulng.rsmsgerreopen msgid "Cannot open existing file" msgstr "" #: ulng.rsmsgerreread msgid "Error reading from file" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrewrite msgid "Error writing to file" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrforcedir msgid "Can not create directory %s!" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrinvalidlink msgid "Invalid link" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrnofiles msgid "No files found" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrnomemory msgid "Not enough memory" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrnotsupported msgid "Function not supported!" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrregexpsyntax msgid "Syntax error in regular expression!" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrrename msgid "Cannot rename file %s to %s" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrsavefile msgid "Cannot save file" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrsetattribute msgid "Can not set attributes for \"%s\"" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrsetdatetime msgid "Can not set date/time for \"%s\"" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrsmallbuf msgid "Buffer too small" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrtoomanyfiles msgid "Too many files to pack" msgstr "" #: ulng.rsmsgerrunknownformat msgid "Archive format unknown" msgstr "" #: ulng.rsmsgfilechangedsave msgid "File %s changed, save?" msgstr "" #: ulng.rsmsgfileexistsrwrt msgid "File %s exists, overwrite?" msgstr "" #: ulng.rsmsgfilereadonly msgid "File %s is marked as read-only. Delete it?" msgstr "" #: ulng.rsmsgfolderexistsrwrt msgid "Folder %s exists, overwrite?" msgstr "" #: ulng.rsmsgfollowsymlink msgid "Follow symlink \"%s\"?" msgstr "" #: ulng.rsmsginvalidfilename msgid "Invalid filename" msgstr "" #: ulng.rsmsginvalidselection msgid "Invalid selection." msgstr "" #: ulng.rsmsgloadingfilelist msgid "Loading file list..." msgstr "" #: ulng.rsmsglogcopy msgid "Copy file %s" msgstr "" #: ulng.rsmsglogdelete msgid "Delete file %s" msgstr "" #: ulng.rsmsglogerror msgid "Error: " msgstr "" #: ulng.rsmsglogextract msgid "Extract file %s" msgstr "" #: ulng.rsmsgloginfo msgid "Info: " msgstr "" #: ulng.rsmsgloglink msgid "Create link %s" msgstr "" #: ulng.rsmsglogmkdir msgid "Create directory %s" msgstr "" #: ulng.rsmsglogmove msgid "Move file %s" msgstr "" #: ulng.rsmsglogpack msgid "Pack to file %s" msgstr "" #: ulng.rsmsglogrmdir msgid "Remove directory %s" msgstr "" #: ulng.rsmsglogsuccess msgid "Done: " msgstr "" #: ulng.rsmsglogsymlink msgid "Create symlink %s" msgstr "" #: ulng.rsmsglogtest msgid "Test file integrity %s" msgstr "" #: ulng.rsmsgmanualaddhotdir msgid "Manually add hot path" msgstr "" #: ulng.rsmsgmanualedithotdir msgid "Manualy edit hot path" msgstr "" #: ulng.rsmsgmanualhotdirquery msgid "Enter name and path (format name=path):" msgstr "" #: ulng.rsmsgmasterpassword msgid "Master Password" msgstr "" #: ulng.rsmsgmasterpasswordenter msgid "Please enter the master password:" msgstr "" #: ulng.rsmsgnewfile msgid "New file" msgstr "" #: ulng.rsmsgnextvolunpack msgid "Next volume will be unpacked" msgstr "" #: ulng.rsmsgnofilesselected msgid "No files selected." msgstr "" #: ulng.rsmsgnofreespacecont msgid "No enough free space on target drive, Continue?" msgstr "" #: ulng.rsmsgnofreespaceretry msgid "No enough free space on target drive, Retry?" msgstr "" #: ulng.rsmsgnotdelete msgid "Can not delete file %s" msgstr "" #: ulng.rsmsgnotimplemented msgid "Not implemented." msgstr "" #: ulng.rsmsgpassword msgid "Password:" msgstr "" #: ulng.rsmsgpasswordenter msgid "Please enter the password:" msgstr "" #: ulng.rsmsgpasswordfirewall msgid "Password (Firewall):" msgstr "" #: ulng.rsmsgpopuphotadd msgid "&Add %s" msgstr "" #: ulng.rsmsgpopuphotcnf msgctxt "ulng.rsmsgpopuphotcnf" msgid "&Configure" msgstr "" #: ulng.rsmsgpopuphotdelete msgid "&Delete %s" msgstr "" #: ulng.rsmsgpresetalreadyexists msgid "Preset \"%s\" already exists. Overwrite?" msgstr "" #: ulng.rsmsgrenfldr msgid "Rename/move %d selected files/directories?" msgstr "" #: ulng.rsmsgrensel msgid "Rename/move selected \"%s\"?" msgstr "" #: ulng.rsmsgrestartforapplychanges msgid "Please, restart Double Commander in order to apply changes" msgstr "" #: ulng.rsmsgselected msgid "Selected %s of %s in %d of %d files" msgstr "" #: ulng.rsmsgselectonlychecksumfiles msgid "Please select only check sum files!" msgstr "" #: ulng.rsmsgsellocnextvol msgid "Please select location of next volume" msgstr "" #: ulng.rsmsgsetvolumelabel msgid "Set volume label" msgstr "" #: ulng.rsmsgtargetdir msgid "Target path:" msgstr "" #: ulng.rsmsgtoomanyfilesselected msgid "Too many files selected." msgstr "" #: ulng.rsmsgurl msgid "URL:" msgstr "" #: ulng.rsmsgusername msgid "User name:" msgstr "" #: ulng.rsmsgusernamefirewall msgid "User name (Firewall):" msgstr "" #: ulng.rsmsgvolumelabel msgid "Volume label:" msgstr "" #: ulng.rsmsgvolumesizeenter msgid "Please enter the volume size:" msgstr "" #: ulng.rsmsgwipefldr msgid "Wipe %d selected files/directories?" msgstr "" #: ulng.rsmsgwipesel msgid "Wipe selected \"%s\"?" msgstr "" #: ulng.rsmulrenfilenamestylelist msgid "No change;UPPERCASE;lowercase;First char uppercase;First Char Of Every Word Uppercase;" msgstr "" #: ulng.rsoperaborted msgid "Aborted" msgstr "" #: ulng.rsoperautostart msgid "Auto-started" msgstr "" #: ulng.rsoperfinished msgid "Finished" msgstr "" #: ulng.rsopermanualstart msgid "Manually started" msgstr "" #: ulng.rsopernotstarted msgid "Not started" msgstr "" #: ulng.rsoperpaused msgid "Paused" msgstr "" #: ulng.rsoperpausing msgid "Pausing" msgstr "" #: ulng.rsoperqueue msgid "Queued" msgstr "" #: ulng.rsoperrunning msgid "Running" msgstr "" #: ulng.rsoperstarting msgid "Starting" msgstr "" #: ulng.rsoperstartstateautostart msgctxt "ulng.rsoperstartstateautostart" msgid "Start" msgstr "" #: ulng.rsoperstartstatemanualstart msgid "Manual start" msgstr "" #: ulng.rsoperstartstatequeuefirst msgid "Queue as first" msgstr "" #: ulng.rsoperstartstatequeuelast msgid "Queue as last" msgstr "" #: ulng.rsoperstopped msgid "Stopped" msgstr "" #: ulng.rsoperstopping msgid "Stopping" msgstr "" #: ulng.rsoperwaitingforconnection msgid "Waiting for access to file source" msgstr "" #: ulng.rsoperwaitingforfeedback msgid "Waiting for user response" msgstr "" #: ulng.rsoptarchivers msgid "Archivers" msgstr "" #: ulng.rsoptarchivetypename msgid "Archive type name:" msgstr "" #: ulng.rsoptassocpluginwith msgid "Associate plugin \"%s\" with:" msgstr "" #: ulng.rsoptautorefresh msgid "Auto refresh" msgstr "" #: ulng.rsoptautosizecolumn msgid "First;Last;" msgstr "" #: ulng.rsoptbehav msgid "Behaviors" msgstr "" #: ulng.rsoptcolors msgid "Colors" msgstr "" #: ulng.rsoptcolumns msgid "Columns" msgstr "" #: ulng.rsoptconfig msgid "Configuration" msgstr "" #: ulng.rsoptdisable msgid "Disable" msgstr "" #: ulng.rsoptenable msgctxt "ulng.rsoptenable" msgid "Enable" msgstr "" #: ulng.rsoptenterext msgid "Enter extension" msgstr "" #: ulng.rsoptexamplecursor msgid "Cursor" msgstr "" #: ulng.rsoptexamplemark msgid "Mark" msgstr "" #: ulng.rsoptexamplemarkcursor msgid "Mark + Cursor" msgstr "" #: ulng.rsoptexampletext msgid "Text" msgstr "" #: ulng.rsoptfileop msgid "File operations" msgstr "" #: ulng.rsoptfilepanels msgid "File panels" msgstr "" #: ulng.rsoptfiletypes msgctxt "ulng.rsoptfiletypes" msgid "File types" msgstr "" #: ulng.rsoptfoldertabs msgid "Folder tabs" msgstr "" #: ulng.rsoptfonts msgid "Fonts" msgstr "" #: ulng.rsopthotkeys msgid "Hot keys" msgstr "" #: ulng.rsopthotkeyscommands msgid "Commands" msgstr "" #: ulng.rsopthotkeyscomments msgid "Comments" msgstr "" #: ulng.rsopthotkeyshotkey msgctxt "ulng.rsopthotkeyshotkey" msgid "Hotkey" msgstr "" #: ulng.rsopthotkeyshotkeys msgid "Hotkeys" msgstr "" #: ulng.rsopthotkeysparameters msgctxt "ulng.rsopthotkeysparameters" msgid "Parameters" msgstr "" #: ulng.rsopthotkeysshortcutused msgid "Shortcut in use" msgstr "" #: ulng.rsopthotkeysshortcutusedtext1 msgid "Shortcut %s is already used for %s." msgstr "" #: ulng.rsopthotkeysshortcutusedtext2 msgid "Change it to %s?" msgstr "" #: ulng.rsopthotkeysusedby msgid "used by" msgstr "" #: ulng.rsopticons msgid "Icons" msgstr "" #: ulng.rsoptignorelist msgid "Ignore list" msgstr "" #: ulng.rsoptlanguage msgid "Language" msgstr "" #: ulng.rsoptlayout msgid "Layout" msgstr "" #: ulng.rsoptlog msgctxt "ulng.rsoptlog" msgid "Log" msgstr "" #: ulng.rsoptmiscellaneous msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: ulng.rsoptmouseselectionbutton msgid "Left button;Right button;" msgstr "" #: ulng.rsoptpluginalreadyassigned msgid "Plugin %s is already assigned for the following extensions:" msgstr "" #: ulng.rsoptplugins msgctxt "ulng.rsoptplugins" msgid "Plugins" msgstr "" #: ulng.rsoptpluginsactive msgctxt "ulng.rsoptpluginsactive" msgid "Active" msgstr "" #: ulng.rsoptpluginsfilename msgctxt "ulng.rsoptpluginsfilename" msgid "File name" msgstr "" #: ulng.rsoptpluginsname msgctxt "ulng.rsoptpluginsname" msgid "Name" msgstr "" #: ulng.rsoptpluginsregisteredfor msgctxt "ulng.rsoptpluginsregisteredfor" msgid "Registered for" msgstr "" #: ulng.rsoptquicksearch msgctxt "ulng.rsoptquicksearch" msgid "Quick search/filter" msgstr "" #: ulng.rsopttabsposition msgid "Top;Bottom;" msgstr "" #: ulng.rsopttools msgid "Tools" msgstr "" #: ulng.rspropserrchmod msgid "Can not change access rights for \"%s\"" msgstr "" #: ulng.rspropserrchown msgid "Can not change owner for \"%s\"" msgstr "" #: ulng.rspropsfile msgid "File" msgstr "" #: ulng.rspropsfolder msgctxt "ulng.rspropsfolder" msgid "Directory" msgstr "" #: ulng.rspropsnmdpipe msgid "Named pipe" msgstr "" #: ulng.rspropsno msgid "No" msgstr "" #: ulng.rspropssocket msgid "Socket" msgstr "" #: ulng.rspropsspblkdev msgid "Special block device" msgstr "" #: ulng.rspropsspchrdev msgid "Special character device" msgstr "" #: ulng.rspropssymlink msgid "Symbolic link" msgstr "" #: ulng.rspropsunknowntype msgid "Unknown type" msgstr "" #: ulng.rspropsyes msgid "Yes (%s)" msgstr "" #: ulng.rsquickfilterpanel msgid "Filter:" msgstr "" #: ulng.rsquicksearchpanel msgid "Find:" msgstr "" #: ulng.rssearchresult msgid "Search result" msgstr "" #: ulng.rsselectdir msgid "Select a directory" msgstr "" #: ulng.rssizeunitbytes msgid "Bytes" msgstr "" #: ulng.rssizeunitgbytes msgid "Gigabytes" msgstr "" #: ulng.rssizeunitkbytes msgid "Kilobytes" msgstr "" #: ulng.rssizeunitmbytes msgid "Megabytes" msgstr "" #: ulng.rssizeunittbytes msgid "Terabytes" msgstr "" #: ulng.rsspacemsg msgid "Files: %d, Dirs: %d, Size: %s (%s bytes)" msgstr "" #: ulng.rsspliterrdirectory msgid "Unable to create target directory!" msgstr "" #: ulng.rsspliterrfilesize msgid "Incorrect file size format!" msgstr "" #: ulng.rsspliterrsplitfile msgid "Unable to split the file!" msgstr "" #: ulng.rsspliterrtoomanyparts msgid "Too many parts!" msgstr "" #: ulng.rssplitmsgcreated msgctxt "ulng.rssplitmsgcreated" msgid "Created:" msgstr "" #: ulng.rssplitmsgmanyparts msgid "The number of parts is more than 100! Continue?" msgstr "" #: ulng.rssplitmsgsize msgid "size:" msgstr "" #: ulng.rssplitseldir msgid "Select directory:" msgstr "" #: ulng.rssymerrcreate msgid "Error creating symlink." msgstr "" #: ulng.rstimeunitday msgctxt "ulng.rstimeunitday" msgid "Day(s)" msgstr "" #: ulng.rstimeunithour msgid "Hour(s)" msgstr "" #: ulng.rstimeunitminute msgid "Minute(s)" msgstr "" #: ulng.rstimeunitmonth msgid "Month(s)" msgstr "" #: ulng.rstimeunitsecond msgid "Second(s)" msgstr "" #: ulng.rstimeunitweek msgid "Week(s)" msgstr "" #: ulng.rstimeunityear msgid "Year(s)" msgstr "" #: ulng.rstooldiffer msgid "Differ" msgstr "" #: ulng.rstooleditor msgctxt "ulng.rstooleditor" msgid "Editor" msgstr "" #: ulng.rstoolviewer msgctxt "ulng.rstoolviewer" msgid "Viewer" msgstr "" #: ulng.rsunhandledexceptionmessage msgid "Please report this error to the bug tracker with a description of what you were doing and the following file:%sPress %s to continue or %s to abort the program." msgstr "" #: ulng.rsviewabouttext msgid "Internal Viewer of Double Commander." msgstr "" #: ulng.rsviewencoding msgid "Encoding" msgstr "" #: ulng.rsviewnotfound msgid "%s not found!" msgstr ""