doublecmd/language/doublecmd.po
2009-08-15 15:37:39 +00:00

3789 lines
72 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Double Commander 0.4.0 alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 23:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Full Name <email@address>\n"
"Language-Team: Language <email@address>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: English\n"
#: TFCOLUMNSSETCONF.BTNALLTEXT.CAPTION
msgid "All"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.BTNNEXT.CAPTION
msgid "->"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.BTNPREV.CAPTION
msgid "<-"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.BUTTON1.CAPTION
msgid "Button1"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.CAPTION
msgid "Configure custom columns view"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.CBOVERCOLOR.CAPTION
msgid "Allow Overcolor"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.LABEL3.CAPTION
msgid "Font:"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.LBLCONFIGVIEWNR.CAPTION
msgid "Configure view nr:"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.LBNROFCOLUMNSSET.CAPTION
msgid "0"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.MIADDCOLUMN.CAPTION
msgid "Add column"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.PANEL6.CAPTION
msgid "Preview"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.PNLCUSTHEAD.CAPTION
msgid "Customize column:"
msgstr ""
#: TFCOLUMNSSETCONF.RESCURTEXT.CAPTION
msgid "R"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.CAPTION
msgctxt "TFRMABOUT.CAPTION"
msgid "About"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.LBLBUILD.CAPTION
msgid "Build"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.LBLFREEPASCALVER.CAPTION
msgid "Free Pascal"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.LBLHOMEPAGE.CAPTION
msgid "Home Page:"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.LBLHOMEPAGEADDRESS.CAPTION
msgid "http://doublecmd.sourceforge.net"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.LBLLAZARUSVER.CAPTION
msgid "Lazarus"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.LBLREVISION.CAPTION
msgctxt "TFRMABOUT.LBLREVISION.CAPTION"
msgid "Revision"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.LBLTITLE.CAPTION
msgctxt "TFRMABOUT.LBLTITLE.CAPTION"
msgid "Double Commander"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.LBLVERSION.CAPTION
msgid "Version %s"
msgstr ""
#: TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION
msgctxt "TFRMABOUT.OKBUTTON.CAPTION"
msgid "OK"
msgstr ""
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.BTNOK.CAPTION"
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION
msgctxt "TFRMCHECKSUMCALC.CAPTION"
msgid "Calculate check sum..."
msgstr ""
#: TFRMCHECKSUMCALC.CBSEPARATEFILE.CAPTION
msgid "Create separate MD5/SHA1 files for each file"
msgstr ""
#: TFRMCHECKSUMCALC.LBLSAVETO.CAPTION
msgid "Save check sum file(s) to:"
msgstr ""
#: TFRMCOLUMSPROPS.BITBTN1.CAPTION
msgid "&ОК"
msgstr ""
#: TFRMCOLUMSPROPS.CAPTION
msgid "frmColumsProps"
msgstr ""
#: TFRMCOLUMSPROPS.COMBOBOX1.TEXT
msgid "ComboBox1"
msgstr ""
#: TFRMCOLUMSPROPS.GBOX1.CAPTION
msgid "Gbox1"
msgstr ""
#: TFRMCOLUMSPROPS.GROUPBOX1.CAPTION
msgid "GroupBox1"
msgstr ""
#: TFRMCOLUMSPROPS.LABEL1.CAPTION
msgid "Label1"
msgstr ""
#: TFRMCOLUMSPROPS.LABEL2.CAPTION
msgid "Label2"
msgstr ""
#: TFRMCOMPAREFILES.BTNNEXTDIFF.CAPTION
msgid "Next difference"
msgstr ""
#: TFRMCOMPAREFILES.BTNPREVDIFF.CAPTION
msgid "Previous difference"
msgstr ""
#: TFRMCOMPAREFILES.CAPTION
msgid "Compare files"
msgstr ""
#: TFRMCOMPAREFILES.CHBBINMODE.CAPTION
msgid "Binary mode"
msgstr ""
#: TFRMCOMPAREFILES.CHBKEEPSCROLLING.CAPTION
msgid "Keep scrolling"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNADDBUTTON.CAPTION
msgid "&Append"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNADDSUBBAR.CAPTION
msgid "Add S&ubbar >>"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNDELETEBUTTON.CAPTION
msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.BTNDELETEBUTTON.CAPTION"
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.CAPTION
msgid "Change button bar"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.CBFLATICONS.CAPTION
msgid "F&lat icons"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.CBSMALLICONS.CAPTION
msgid "S&mall icons"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.GBGROUPBOX.CAPTION
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLBUTTONBAR.CAPTION
msgid "&Button bar:"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLCOMMAND.CAPTION
msgctxt "TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLCOMMAND.CAPTION"
msgid "&Command:"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLICON.CAPTION
msgid "Ic&on:"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLICONFILE.CAPTION
msgid "Icon &file:"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLPARAMETERS.CAPTION
msgid "&Parameters:"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLSIZE.CAPTION
msgid "S&ize:"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLSTARTPATH.CAPTION
msgid "&Start path:"
msgstr ""
#: TFRMCONFIGTOOLBAR.LBLTOOLTIP.CAPTION
msgid "&Tooltip:"
msgstr ""
#: TFRMCOPYDLG.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMCOPYDLG.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMCOPYDLG.BTNOK.CAPTION
msgctxt "TFRMCOPYDLG.BTNOK.CAPTION"
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMCOPYDLG.CAPTION
msgctxt "TFRMCOPYDLG.CAPTION"
msgid "Copy file(s)"
msgstr ""
#: TFRMCOPYDLG.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgctxt "TFRMCOPYDLG.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION"
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMCOPYDLG.LBLCOPYSRC.CAPTION
msgid "Copy %s:"
msgstr ""
#: TFRMCOPYDLG.LBLFILETYPE.CAPTION
msgctxt "TFRMCOPYDLG.LBLFILETYPE.CAPTION"
msgid "Only type:"
msgstr ""
#: TFRMDESCREDIT.CAPTION
msgid "File/folder comment"
msgstr ""
#: TFRMDESCREDIT.LBLEDITCOMMENTFOR.CAPTION
msgid "Edit comment for:"
msgstr ""
#: TFRMDESCREDIT.LBLENCODING.CAPTION
msgctxt "TFRMDESCREDIT.LBLENCODING.CAPTION"
msgid "Encoding:"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTCONFHIGH.CAPTION
msgid "&Configuration"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTEDITCOPY.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITOR.ACTEDITCOPY.CAPTION"
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTEDITCUT.CAPTION
msgid "Cut"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTEDITFIND.CAPTION
msgid "&Find"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTEDITFINDNEXT.CAPTION
msgid "Find next"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTEDITPASTE.CAPTION
msgid "Paste"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTEDITREDO.CAPTION
msgid "Redo"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTEDITRPLC.CAPTION
msgid "&Replace"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTEDITSELECTALL.CAPTION
msgid "Select&All"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTEDITUNDO.CAPTION
msgid "Undo"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTFILEEXIT.CAPTION
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTFILENEW.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITOR.ACTFILENEW.CAPTION"
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTFILEOPEN.CAPTION
msgid "&Open"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTFILESAVE.CAPTION
msgid "&Save"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTFILESAVEAS.CAPTION
msgid "Save &As.."
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.ACTSAVEALL.CAPTION
msgid "Sa&ve All"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.CAPTION
msgid "Editor"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.HELP1.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITOR.HELP1.CAPTION"
msgid "&Help"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.MIEDIT.CAPTION
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.MIENCODING.CAPTION
msgid "En&coding"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.MIFILE.CAPTION
msgid "&File"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.MIHIGHLIGHT.CAPTION
msgid "Syntax highlight"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.TBSEPARATOR1.CAPTION
msgid "tbSeparator1"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.TBSEPARATOR2.CAPTION
msgid "tbSeparator2"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.TBSEPARATOR3.CAPTION
msgid "tbSeparator3"
msgstr ""
#: TFRMEDITOR.TBTOOLBAR.CAPTION
msgid "tbToolBar"
msgstr ""
#: TFRMEDITORCONF.CAPTION
msgid "Editor configuration"
msgstr ""
#: TFRMEDITORCONF.CBBOLD.CAPTION
msgid "&Bold"
msgstr ""
#: TFRMEDITORCONF.CBITALIC.CAPTION
msgid "&Italic"
msgstr ""
#: TFRMEDITORCONF.CBSTRIKEOUT.CAPTION
msgid "&StrikeOut"
msgstr ""
#: TFRMEDITORCONF.CBUNDERLINE.CAPTION
msgid "&Underline"
msgstr ""
#: TFRMEDITORCONF.LBPREDEFINED.CAPTION
msgid "Predefined"
msgstr ""
#: TFRMEDITORCONF.LBSAMPLE.CAPTION
msgid "Sample"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.BTNOK.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.BTNOK.CAPTION"
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHCASESENSITIVE.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHCASESENSITIVE.CAPTION"
msgid "C&ase sensitivity"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHFROMCURSOR.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHFROMCURSOR.CAPTION"
msgid "Search from &caret"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHREGEXP.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHREGEXP.CAPTION"
msgid "&Regular expressions"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHSELECTEDONLY.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHSELECTEDONLY.CAPTION"
msgid "Selected &text only"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHWHOLEWORDS.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.CBSEARCHWHOLEWORDS.CAPTION"
msgid "&Whole words only"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.GBSEARCHOPTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.GBSEARCHOPTIONS.CAPTION"
msgid "Option"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.LBLREPLACEWITH.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.LBLREPLACEWITH.CAPTION"
msgid "&Replace with:"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.LBLSEARCHFOR.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.LBLSEARCHFOR.CAPTION"
msgid "&Search for:"
msgstr ""
#: TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION
msgctxt "TFRMEDITSEARCHREPLACE.RGSEARCHDIRECTION.CAPTION"
msgid "Direction"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.BTNHELP.CAPTION
msgid "Help"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.BTNOK.CAPTION
msgctxt "TFRMEXTRACTDLG.BTNOK.CAPTION"
msgid "OK"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.CAPTION
msgid "Unpack files"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.CBEXTRACTPATH.CAPTION
msgid "&Unpack path names if stored with files"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.CBFILEMASK.TEXT
msgid "*.*"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.CBINSEPARATEFOLDER.CAPTION
msgid "Unpack each archive to a &separate subdir (name of the archive)"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.CBOVERWRITE.CAPTION
msgid "&Overwrite existing files"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.LBLEXTRACTTO.CAPTION
msgid "Unpack file to:"
msgstr ""
#: TFRMEXTRACTDLG.LBLFILEMASK.CAPTION
msgid "&Files to unpack:"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNADDACT.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNADDACT.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNADDEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNADDEXT.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNADDNEWTYPE.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNADDNEWTYPE.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNDOWNACT.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNDOWNACT.CAPTION"
msgid "Down"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNOK.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNOK.CAPTION"
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEACT.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEACT.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNREMOVEEXT.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNREMOVETYPE.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNREMOVETYPE.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNRENAMETYPE.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNRENAMETYPE.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.BTNUPACT.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.BTNUPACT.CAPTION"
msgid "Up"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.CAPTION
msgid "File associations"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.GBACTIONS.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.GBACTIONS.CAPTION"
msgid "Actions"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.GBEXTS.CAPTION
msgid "Extensions"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.GBFILETYPES.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.GBFILETYPES.CAPTION"
msgid "File types"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.GBICON.CAPTION
msgid "Icon"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.LBLACTION.CAPTION
msgid "Action:"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.LBLCOMMAND.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.LBLCOMMAND.CAPTION"
msgid "&Command:"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIEDIT.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.MIEDIT.CAPTION"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIEDITOR.CAPTION
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIFILENAME.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.MIFILENAME.CAPTION"
msgid "File name"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIFILEPATH.CAPTION
msgid "File path"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIFULLPATH.CAPTION
msgid "Full path"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIGETOUTPUTFROMCOMMAND.CAPTION
msgid "Get output from command"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIOPEN.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEASSOC.MIOPEN.CAPTION"
msgid "Open"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MISHELL.CAPTION
msgid "Run in terminal"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIVFS.CAPTION
msgid "Open in VFS"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIVIEW.CAPTION
msgid "View"
msgstr ""
#: TFRMFILEASSOC.MIVIEWER.CAPTION
msgid "Open in Viewer"
msgstr ""
#: TFRMFILEOP.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEOP.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMFILEOP.BTNWORKINBACKGROUND.CAPTION
msgid "Work in &background"
msgstr ""
#: TFRMFILEOP.CAPTION
msgid "Process file(s)"
msgstr ""
#: TFRMFILEOP.LBLESTIMATED.CAPTION
msgid "Estimated"
msgstr ""
#: TFRMFILEOP.LBLFILENAMEFROM.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEOP.LBLFILENAMEFROM.CAPTION"
msgid "File name from"
msgstr ""
#: TFRMFILEOP.LBLFILENAMETO.CAPTION
msgid "File name to"
msgstr ""
#: TFRMFILEOP.LBLFROM.CAPTION
msgid "From:"
msgstr ""
#: TFRMFILEOP.LBLTO.CAPTION
msgid "To:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.BTNALL.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.BTNALL.CAPTION"
msgid "&All"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.BTNCLOSE.CAPTION
msgid "Close"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.BTNOK.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.BTNOK.CAPTION"
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.BTNSKIP.CAPTION
msgid "Skip"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.CAPTION
msgid "Properties"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.CBSGID.CAPTION
msgid "SGID"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.CBSTICKY.CAPTION
msgid "Sticky"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.CBSUID.CAPTION
msgid "SUID"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRBITSSTR.CAPTION
msgid "Bits:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRGROUPSTR.CAPTION
msgid "Group"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTROTHERSTR.CAPTION
msgid "Other"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTROWNERSTR.CAPTION
msgid "Owner"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXT.CAPTION
msgid "-----------"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLATTRTEXTSTR.CAPTION
msgid "Representation in text:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLEXEC.CAPTION
msgid "Execute"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILE.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILE.CAPTION"
msgid "File name"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILENAME.CAPTION
msgid "???"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILENAMESTR.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.LBLFILENAMESTR.CAPTION"
msgid "Name:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLFOLDERSTR.CAPTION
msgid "Path:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTACCESSSTR.CAPTION
msgid "Last access:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTMODIFSTR.CAPTION
msgid "Last modification:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLLASTSTCHANGESTR.CAPTION
msgid "Last status change:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLOCTAL.CAPTION
msgid "Octal:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLREAD.CAPTION
msgid "Read"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLSIZESTR.CAPTION
msgid "Size:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLSYMLINKSTR.CAPTION
msgid "Symlink:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLTYPESTR.CAPTION
msgid "Type:"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.LBLWRITE.CAPTION
msgid "Write"
msgstr ""
#: TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION
msgctxt "TFRMFILEPROPERTIES.TSATTRIBUTES.CAPTION"
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNCLOSE.CAPTION
msgid "&Close"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNGOTOPATH.CAPTION
msgid "&Go to file"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNNEWSEARCH.CAPTION
msgid "&New search"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSEARCHDELETE.CAPTION"
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHLOAD.CAPTION
msgid "L&oad"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNSEARCHSAVE.CAPTION
msgid "S&ave"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNSTART.CAPTION
msgid "&Start"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNSTOP.CAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNSTOP.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNVIEW.CAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.BTNVIEW.CAPTION"
msgid "&View"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.BTNWORKWITHFOUND.CAPTION
msgid "Feed to &listbox"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CAPTION
msgid "Find files"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBATTRIB.CAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBATTRIB.CAPTION"
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBCASESENS.CAPTION
msgid "Case sens&itive"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBDATEFROM.CAPTION
msgid "Date From:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBDATETO.CAPTION
msgid "Date To:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBDELAYUNIT.TEXT
msgid "Day(s)"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBDIRECTORY.CAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBDIRECTORY.CAPTION"
msgid "Directory"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBFILESIZEFROM.CAPTION
msgid "File Size From:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBFILESIZETO.CAPTION
msgid "File Size To:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBFINDINFILE.CAPTION
msgid "Find &text in file"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBMORE.CAPTION
msgid "More"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBNOTHISTEXT.CAPTION
msgid "Find files N&OT containing the text"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBNOTOLDERTHAN.CAPTION
msgid "Not older than:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.CBREGEXP.CAPTION"
msgid "&Regular expressions"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBREPLACETEXT.CAPTION
msgid "Re&place text"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBSYMLINK.CAPTION
msgid "SymLink"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBTIMEFROM.CAPTION
msgid "Time from:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBTIMETO.CAPTION
msgid "Time to:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBUNITOFMEASURE.TEXT
msgid "Kbyte"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CBUSEPLUGIN.CAPTION
msgid "&Use search plugin:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.CMBFINDFILEMASK.TEXT
msgctxt "TFRMFINDDLG.CMBFINDFILEMASK.TEXT"
msgid "*"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.DEDATEFROM.CANCELCAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.DEDATEFROM.CANCELCAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.DEDATEFROM.OKCAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.DEDATEFROM.OKCAPTION"
msgid "OK"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.DEDATETO.CANCELCAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.DEDATETO.CANCELCAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.DEDATETO.OKCAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.DEDATETO.OKCAPTION"
msgid "OK"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.EDTATTRIB.HINT
msgid "Use '-' to off attribute and '?' to any"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.GBFINDDATA.CAPTION
msgid "Find Data"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.LBLCURRENT.CAPTION
msgid "Current"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.LBLENCODING.CAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.LBLENCODING.CAPTION"
msgid "Encoding:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.LBLFINDFILEMASK.CAPTION
msgid "&File mask"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.LBLFINDPATHSTART.CAPTION
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.LBLFOUND.CAPTION
msgctxt "TFRMFINDDLG.LBLFOUND.CAPTION"
msgid "Found"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.LBLINFO.CAPTION
msgid "Windows: 'rahs' Unix: 'rwxrwxrwx'"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.LBLSEARCHDEPTH.CAPTION
msgid "Search su&bdirectories:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.LBLSTATUS.CAPTION
msgid "Status"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.LBLTEMPLATEHEADER.CAPTION
msgid "&Previous searches:"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.MISHOWINVIEWER.CAPTION
msgid "Show In Viewer"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.TSADVANCED.CAPTION
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.TSLOADSAVE.CAPTION
msgid "Load/Save"
msgstr ""
#: TFRMFINDDLG.TSSTANDARD.CAPTION
msgid "Standard"
msgstr ""
#: TFRMFINDVIEW.CAPTION
msgid "Find"
msgstr ""
#: TFRMHARDLINK.CAPTION
msgid "Create hardlink"
msgstr ""
#: TFRMHARDLINK.LBLDST.CAPTION
msgid "Link name"
msgstr ""
#: TFRMHARDLINK.LBLNEW.CAPTION
msgid "Existing destination (where will link point)"
msgstr ""
#: TFRMHOTDIR.BTNADD.CAPTION
msgctxt "TFRMHOTDIR.BTNADD.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMHOTDIR.BTNADDMAN.CAPTION
msgid "Add manually"
msgstr ""
#: TFRMHOTDIR.CAPTION
msgid "Directory Hotlist"
msgstr ""
#: TFRMLINKER.CAPTION
msgid "Linker"
msgstr ""
#: TFRMLINKER.GBSAVETO.CAPTION
msgid "Save to..."
msgstr ""
#: TFRMLINKER.GRBXCONTROL.CAPTION
msgid "Item"
msgstr ""
#: TFRMLINKER.SPBTNDEL.HINT
msgctxt "TFRMLINKER.SPBTNDEL.HINT"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMLINKER.SPBTNDOWN.HINT
msgctxt "TFRMLINKER.SPBTNDOWN.HINT"
msgid "Down"
msgstr ""
#: TFRMLINKER.SPBTNUP.HINT
msgctxt "TFRMLINKER.SPBTNUP.HINT"
msgid "Up"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTABOUT.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTABOUT.CAPTION"
msgid "About"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTADDFILENAMETOCMDLINE.CAPTION
msgid "Add file name to command line"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTADDPATHANDFILENAMETOCMDLINE.CAPTION
msgid "Add path and file name to command line"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTADDPATHTOCMDLINE.CAPTION
msgid "Copy path to command line"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCALCULATESPACE.CAPTION
msgid "Calculate &Occupied Space..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCHANGEDIR.CAPTION
msgid "Change directory"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCHANGEDIRTOROOT.CAPTION
msgid "Change directory to root"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCHECKSUMCALC.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTCHECKSUMCALC.CAPTION"
msgid "Calculate check sum..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCHECKSUMVERIFY.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTCHECKSUMVERIFY.CAPTION"
msgid "Verify check sum..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCLEARLOGFILE.CAPTION
msgid "Clear log file"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCLEARLOGWINDOW.CAPTION
msgid "Clear log window"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCOMPARECONTENTS.CAPTION
msgid "Compare by &Contents"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCONTEXTMENU.CAPTION
msgid "Show context menu"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCOPY.CAPTION
msgid "Copy F5"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCOPYFULLNAMESTOCLIP.CAPTION
msgid "Copy Filename(s) with Full &Path"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCOPYNAMESTOCLIP.CAPTION
msgid "Copy &Filename(s) to Clipboard"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCOPYSAMEPANEL.CAPTION
msgid "Copy to same panel"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCOPYTOCLIPBOARD.CAPTION
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCOUNTDIRCONTENT.CAPTION
msgid "Sho&w occupied space"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTCUTTOCLIPBOARD.CAPTION
msgid "Cu&t"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTDELETE.CAPTION
msgid "Delete F8"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTDIRHISTORY.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTDIRHISTORY.CAPTION"
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTDIRHOTLIST.CAPTION
msgid "Directory &hotlist"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTDRIVECONTEXTMENU.CAPTION
msgid "Drive context menu"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTEDIT.CAPTION
msgid "Edit F4"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTEDITCOMMENT.CAPTION
msgid "Edit comment..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTEDITNEW.CAPTION
msgid "Edit new file"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTEXCHANGE.CAPTION
msgid "Swap &Panels"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTEXIT.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTEXIT.CAPTION"
msgid "Exit"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTEXTRACTFILES.CAPTION
msgid "Extract files..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTFILEASSOC.CAPTION
msgid "File associations..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTFILELINKER.CAPTION
msgid "Link files"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTFILEPROPERTIES.CAPTION
msgid "Show file properties"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTFILESPLITER.CAPTION
msgid "Split file"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTFOCUSCMDLINE.CAPTION
msgid "Focus command line"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTHARDLINK.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTHARDLINK.CAPTION"
msgid "Create link..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTHELPINDEX.CAPTION
msgid "Contents"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTKEYBOARD.CAPTION
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTLEFTEQUALRIGHT.CAPTION
msgid "Left &= Right"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTLEFTOPENDRIVES.CAPTION
msgid "Open left drive list"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTMAKEDIR.CAPTION
msgid "MakeDir F7"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTMARKCURRENTEXTENSION.CAPTION
msgid "Select all with same extension"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTMARKINVERT.CAPTION
msgid "Invert Selections"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTMARKMARKALL.CAPTION
msgid "&Select All"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTMARKMINUS.CAPTION
msgid "Unselect a group"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTMARKPLUS.CAPTION
msgid "Select a group"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTMARKUNMARKALL.CAPTION
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTMINIMIZE.CAPTION
msgid "Minimize window"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTMULTIRENAME.CAPTION
msgid "Multi Rename Tool"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTNEWTAB.CAPTION
msgid "New tab"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTNEXTTAB.CAPTION
msgid "Switch to next tab"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTOPEN.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTOPEN.CAPTION"
msgid "Open"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTOPENARCHIVE.CAPTION
msgid "Try open archive"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTOPENDIRINNEWTAB.CAPTION
msgid "Open folder in new tab"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTOPENVFSLIST.CAPTION
msgid "Open VFS List"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTOPTIONS.CAPTION
msgid "Options..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTPACKFILES.CAPTION
msgid "Pack files..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTPANELSSPLITTERPERPOS.CAPTION
msgid "Set splitter position"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTPASTEFROMCLIPBOARD.CAPTION
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTPREVTAB.CAPTION
msgid "Switch to previous tab"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTQUICKSEARCH.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTQUICKSEARCH.CAPTION"
msgid "Quick search"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTREFRESH.CAPTION
msgid "&Refresh"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTREMOVEALLTABS.CAPTION
msgid "Remove all tabs"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTREMOVETAB.CAPTION
msgid "Remove tab"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTRENAME.CAPTION
msgid "Move F6"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTRENAMEONLY.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTRENAMEONLY.CAPTION"
msgid "Rename"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTREVERSEORDER.CAPTION
msgid "Reverse order"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTRIGHTEQUALLEFT.CAPTION
msgid "Right &= Left"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTRIGHTOPENDRIVES.CAPTION
msgid "Open right drive list"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTRUNTERM.CAPTION
msgid "Run Term"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSEARCH.CAPTION
msgid "&Search"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSHOWBUTTONMENU.CAPTION
msgid "Show button menu"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSHOWCMDLINEHISTORY.CAPTION
msgid "Show command line history"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSHOWMENU.CAPTION
msgid "Menu F9"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSHOWSYSFILES.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTSHOWSYSFILES.CAPTION"
msgid "Show hidden/system files"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSORTBYATTR.CAPTION
msgid "Sort by attrib"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSORTBYCOLUMN.CAPTION
msgid "Sort by column"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSORTBYDATE.CAPTION
msgid "Sort by date"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSORTBYEXT.CAPTION
msgid "Sort by extension"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSORTBYNAME.CAPTION
msgid "Sort by name"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSORTBYSIZE.CAPTION
msgid "Sort by size"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTSYMLINK.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.ACTSYMLINK.CAPTION"
msgid "Create symlink..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTTARGETEQUALSOURCE.CAPTION
msgid "Target &= Source"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTTOGGLELOCKDCATAB.CAPTION
msgid "Locked, but directory changes allowed"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTTOGGLELOCKTAB.CAPTION
msgid "Lock this tab"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTTRANSFERLEFT.CAPTION
msgid "Transfer dir under cursor to left window"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTTRANSFERRIGHT.CAPTION
msgid "Transfer dir under cursor to right window"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTUNMARKCURRENTEXTENSION.CAPTION
msgid "Unselect all with same extension"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTVIEW.CAPTION
msgid "View F3"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTVISITHOMEPAGE.CAPTION
msgid "Visit Double Commander Web Site"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.ACTWIPE.CAPTION
msgid "Wipe"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNF9.CAPTION
msgid "Terminal F9"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTDIRECTORYHOTLIST.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTDIRECTORYHOTLIST.CAPTION"
msgid "*"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTDIRECTORYHOTLIST.HINT
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTDIRECTORYHOTLIST.HINT"
msgid "Directory hotlist"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTHOME.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTHOME.CAPTION"
msgid "~"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTHOME.HINT
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTHOME.HINT"
msgid "Go to home directory"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTROOT.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTROOT.CAPTION"
msgid "/"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTROOT.HINT
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTROOT.HINT"
msgid "Go to root directory"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTTARGETEQUALSOURCE.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTTARGETEQUALSOURCE.CAPTION"
msgid "="
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTTARGETEQUALSOURCE.HINT
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTTARGETEQUALSOURCE.HINT"
msgid "Show same directory in opposite panel"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTUP.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTUP.CAPTION"
msgid ".."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNLEFTUP.HINT
msgctxt "TFRMMAIN.BTNLEFTUP.HINT"
msgid "Go to parent directory"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNRIGHTDIRECTORYHOTLIST.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNRIGHTDIRECTORYHOTLIST.CAPTION"
msgid "*"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNRIGHTHOME.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNRIGHTHOME.CAPTION"
msgid "~"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNRIGHTROOT.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNRIGHTROOT.CAPTION"
msgid "/"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNRIGHTTARGETEQUALSOURCE.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNRIGHTTARGETEQUALSOURCE.CAPTION"
msgid "="
msgstr ""
#: TFRMMAIN.BTNRIGHTUP.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.BTNRIGHTUP.CAPTION"
msgid ".."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.CAPTION"
msgid "Double Commander"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.LBLCOMMANDPATH.CAPTION
msgid "Path"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MENUITEM2.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MENUITEM2.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MI2080.CAPTION
msgid "&20/80"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MI3070.CAPTION
msgid "&30/70"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MI4060.CAPTION
msgid "&40/60"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MI5050.CAPTION
msgid "&50/50"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MI6040.CAPTION
msgid "&60/40"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MI7030.CAPTION
msgid "&70/30"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MI8020.CAPTION
msgid "&80/20"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MICANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MICANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MICOPY.CAPTION
msgid "Copy..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MIHARDLINK.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MIHARDLINK.CAPTION"
msgid "Create link..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE1.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE10.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE10.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE12.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE12.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE14.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE14.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE15.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE15.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE16.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE16.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE17.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE17.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE18.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE2.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE2.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE22.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE22.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE24.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE24.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE25.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE25.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE3.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE3.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE4.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE4.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE5.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE5.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE6.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE6.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE7.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE7.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE8.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE8.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILINE9.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILINE9.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILOGCLEAR.CAPTION
msgid "Clear"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILOGCOPY.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILOGCOPY.CAPTION"
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILOGHIDE.CAPTION
msgid "Hide"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MILOGSELECTALL.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MILOGSELECTALL.CAPTION"
msgid "Select All"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MIMOVE.CAPTION
msgid "Move..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MISYMLINK.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MISYMLINK.CAPTION"
msgid "Create symlink..."
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MITRAYICONEXIT.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MITRAYICONEXIT.CAPTION"
msgid "Exit"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MITRAYICONRESTORE.CAPTION
msgid "Restore"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MNUCMD.CAPTION
msgid "&Commands"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MNUCONFIG.CAPTION
msgid "C&onfiguration"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MNUFILES.CAPTION
msgid "Files"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MNUFILESCOMBINE.CAPTION
msgid "Combine Files"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MNUHELP.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.MNUHELP.CAPTION"
msgid "&Help"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MNUMARK.CAPTION
msgid "&Mark"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MNUMARKCMPDIR.CAPTION
msgid "&Compare Directories"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MNUSHOW.CAPTION
msgid "&Show"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.MNUTABS.CAPTION
msgid "&Tabs"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.TBDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.TBDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMMAIN.TBEDIT.CAPTION
msgctxt "TFRMMAIN.TBEDIT.CAPTION"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMMKDIR.CAPTION
msgid "Create new directory"
msgstr ""
#: TFRMMKDIR.LBLMAKEDIR.CAPTION
msgid "Input new directory name:"
msgstr ""
#: TFRMMOVEDLG.LBLFILETYPE.CAPTION
msgctxt "TFRMMOVEDLG.LBLFILETYPE.CAPTION"
msgid "Only type:"
msgstr ""
#: TFRMMOVEDLG.LBLMOVESRC.CAPTION
msgid "Move %s:"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMMULTIRENAME.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.BTNOK.CAPTION
msgctxt "TFRMMULTIRENAME.BTNOK.CAPTION"
msgid "OK"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.BTNRESTORE.CAPTION
msgid "Restore All"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.CAPTION
msgid "MultiRename"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.CBLOG.CAPTION
msgctxt "TFRMMULTIRENAME.CBLOG.CAPTION"
msgid "Log"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.CBREGEXP.CAPTION
msgctxt "TFRMMULTIRENAME.CBREGEXP.CAPTION"
msgid "&Regular expressions"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.CBUSESUBS.CAPTION
msgid "Use substitution"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.CMBXWIDTH.TEXT
msgid "01"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.EDPOC.TEXT
msgid "1"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.EXTENSION.CAPTION
msgid "[E]xtension"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.GBCOUNTER.CAPTION
msgid "Counter"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.GBFINDREPLACE.CAPTION
msgid "Find && Replace"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.GBFONTSTYLE.CAPTION
msgid "File Name Style"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.GBLOG.CAPTION
msgid "Log Result"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.GBMASKA.CAPTION
msgid "Mask"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LBEXT.CAPTION
msgid "Extension"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LBFIND.CAPTION
msgid "Find..."
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LBINTERVAL.CAPTION
msgid "Interval"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LBNAME.CAPTION
msgid "File Name"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LBREPLACE.CAPTION
msgid "Replace..."
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LBSTNB.CAPTION
msgid "Start Number"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LBWIDTH.CAPTION
msgctxt "TFRMMULTIRENAME.LBWIDTH.CAPTION"
msgid "Width"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LSVWFILE.COLUMN1TITLE.CAPTION
msgid "Old File Name"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LSVWFILE.COLUMN2TITLE.CAPTION
msgid "New File Name"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.LSVWFILE.COLUMN3TITLE.CAPTION
msgid "File Path"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MICOUNTER.CAPTION
msgid "[C]ounter"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MIDAY.CAPTION
msgid "[D]ay"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MIEXTENSIONX.CAPTION
msgid "[Ex]xtension"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MIEXTENSIONXX.CAPTION
msgid "[Ex:x]xtension"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MIHOUR.CAPTION
msgid "[h]our"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MIMINUTE.CAPTION
msgid "Mi[n]ute"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MIMONTH.CAPTION
msgid "[M]onth"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MINAME.CAPTION
msgid "[N]ame"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MINAMEX.CAPTION
msgid "[Nx]ame"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MINAMEXX.CAPTION
msgid "[Nx:x]ame"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MINEXT.CAPTION
msgid "Time..."
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MINEXTEXTENSION.CAPTION
msgid "Extension..."
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MINEXTNAME.CAPTION
msgid "Name..."
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MISECOND.CAPTION
msgid "[s]econd"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.MIYEAR.CAPTION
msgid "[Y]ear"
msgstr ""
#: TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION
msgctxt "TFRMMULTIRENAME.N1.CAPTION"
msgid "-"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNADDCATEGORY.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNAPPLYCATEGORY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BBTNDELETECATEGORY.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTCLEARHOTKEY.CAPTION
msgid "Clear HotKey"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNADDPLUGIN.CAPTION"
msgid "Add"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNBACKCOLOR2.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCATEGORYCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGAPPLY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCONFIGAPPLY.CAPTION"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGEDIT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCONFIGEDIT.CAPTION"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCONFIGPLUGIN.CAPTION
msgid "Configure"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCOPYCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Copy"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNCURSORTEXT.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNDELCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNEDITCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNENABLEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Enable"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNFORECOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNFORECOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNMARKCOLOR.CAPTION"
msgid ">>"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNNEWCOLUMNSSET.CAPTION"
msgid "&New"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNOK.CAPTION"
msgid "&OK"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNREMOVEPLUGIN.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSEARCHTEMPLATE.HINT
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSEARCHTEMPLATE.HINT"
msgid "Template..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELEDITFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELMAINFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.BTNSELVIEWFNT.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTNTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.BTSETHOTKEY.CAPTION
msgid "Set HotKey"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CAPTION
msgid "Options"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBACKGRNDLABEL.CAPTION
msgid "BackGround:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBALWAYSSHOWTRAYICON.CAPTION
msgid "Always show tray icon"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBBFILESYSTEM.TEXT
msgid "General"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBBUSEINVERTEDSELECTION.CAPTION
msgid "Use Inverted Selection"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBCASESENSITIVESORT.CAPTION
msgid "Case sensitive sorting"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBCMDLINEHISTORY.CAPTION
msgid "Command line history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBCUTTEXTTOCOLWIDTH.CAPTION
msgid "Cut text to column width"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDELETETOTRASH.CAPTION
msgid "&F8/Del deletes to recycle bin (Shift=directly)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRBRACKETS.CAPTION
msgid "Show square brackets around directories"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBDIRHISTORY.CAPTION"
msgid "Directory history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDIRSELECT.CAPTION
msgid "Select directory with keypad"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBDROPREADONLYFLAG.CAPTION"
msgid "Drop readonly flag"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTBEGINNING.CAPTION
msgid "&Beginning (name must start with first typed character)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXACTENDING.CAPTION
msgid "En&ding (last character before a typed dot . must match)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXTDIFFER.CAPTION
msgid "External differ"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXTEDITOR.CAPTION
msgid "External editor"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBEXTVIEWER.CAPTION
msgid "External viewer"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBFILEMASKHISTORY.CAPTION
msgid "File mask history"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBFLATDISKPANEL.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBFLATDISKPANEL.CAPTION"
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBFLATINTERFACE.CAPTION
msgid "Flat interface"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBFLATTOOLBAR.CAPTION"
msgid "Flat buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBGRIDHORZLINE.CAPTION
msgid "Horizontal lines"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBGRIDVERTLINE.CAPTION
msgid "Vertical lines"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSHOWOVERLAY.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBICONSSHOWOVERLAY.CAPTION"
msgid "Show overlay i&cons, e.g. for links"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBICONSSIZE.TEXT
msgid "16x16"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGARCOP.CAPTION
msgid "Pack/Unpack"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGCPMVLN.CAPTION
msgid "Copy/Move/Create link/symlink"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBLOGDELETE.CAPTION"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGDIROP.CAPTION
msgid "Create/Delete directories"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGERRORS.CAPTION
msgid "Log &errors"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGFILE.CAPTION
msgid "&Create a log file:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGINFO.CAPTION
msgid "Log information messages"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGSUCCESS.CAPTION
msgid "Log &successful operations"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGVFS.CAPTION
msgid "File system plugins"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLOGWINDOW.CAPTION
msgid "Show log window"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBLYNXLIKE.CAPTION
msgid "Lynx like movement"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBMINIMIZETOTRAY.CAPTION
msgid "Mo&ve icon to system tray when minimized"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBPROCESSCOMMENTS.CAPTION
msgid "Process comments with files/folders"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBRENAMESELONLYNAME.CAPTION
msgid "Select only the file name then renaming (not the extension)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSELECTIONBYMOUSE.CAPTION
msgid "Selection by mouse"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHORTFILESIZEFORMAT.CAPTION
msgid "Short Filesize format"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWCMDLINE.CAPTION
msgid "Show command &line"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWCOPYTABSELECTPANEL.CAPTION
msgid "Show tab select panel in copy/move dialog"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWCURDIR.CAPTION
msgid "Show &current directory"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWDISKPANEL.CAPTION
msgid "Show &drive buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWDRIVEMENUBUTTON.CAPTION
msgid "Show d&rive menu button"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWKEYSPANEL.CAPTION
msgid "Show &function key buttons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWMAINTOOLBAR.CAPTION
msgid "Show &button bar"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWSTATUSBAR.CAPTION
msgid "Show &status bar"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWSYSTEMFILES.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.CBSHOWSYSTEMFILES.CAPTION"
msgid "Show hidden/system files"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWTABHEADER.CAPTION
msgid "Show &tabstop header"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWTABS.CAPTION
msgid "Sho&w folder tabs"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSHOWWARNINGMESSAGES.CAPTION
msgid "Show warning messages (\"OK\" button only)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSKIPFILEOPERROR.CAPTION
msgid "Skip file operations errors and write them to log window"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBSPACEMOVESDOWN.CAPTION
msgid "When selecting files with <SPACEBAR>, move down to next file (as with <INSERT>)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTABSACTIVATEONCLICK.CAPTION
msgid "Activate target &panel when clicking on one of its Tabs"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTABSALWAYSVISIBLE.CAPTION
msgid "&Show tab header also when there is only one tab"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTABSCONFIRMCLOSEALL.CAPTION
msgid "&Confirm close all tabs"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTABSLIMITOPTION.CAPTION
msgid "&Limit tab title length to:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTABSLOCKEDASTERISK.CAPTION
msgid "Show locked tabs &with an asterisk *"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTABSMULTILINES.CAPTION
msgid "&Tabs on multiple lines"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTABSOPENFOREGROUND.CAPTION
msgid "Ctrl+&Up opens new tab in foreground"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTABSSHOWCLOSEBUTTON.CAPTION
msgid "Show tab close button"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTERMWINDOW.CAPTION
msgid "Show terminal window"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBTWODISKPANELS.CAPTION
msgid "Show two drive button bars (fixed width, above file windows)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBWATCHATTRIBUTESCHANGE.CAPTION
msgid "Also when &size, date, or attributes change"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBWATCHFILECOUNT.CAPTION
msgid "Update &footer (total number of files)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBWATCHFILENAMECHANGE.CAPTION
msgid "Refresh when files are &created, deleted and renamed"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBWATCHFREESPACE.CAPTION
msgid "Update &header (free disk space)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CBWATCHONLYFOREGROUND.CAPTION
msgid "Don't &react to updates while in the background"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.CTEXTLABEL.CAPTION
msgid "Text Color:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBAUTOREFRESH.CAPTION
msgid "Auto-Refresh when the file system changes"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBCOPYBUFFERSIZE.CAPTION
msgid "&Buffer size for files:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBDATETIMEFORMAT.CAPTION
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBEXACTNAMEMATCH.CAPTION
msgid "Exact &name match:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBEXAMPLE.CAPTION
msgid "Example"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBFILESEARCH.CAPTION
msgid "File search"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBFILETYPESCOLORS.CAPTION
msgid "File types colors"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBGENERALOPTIONS.CAPTION
msgid "General options"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBICONSSIZE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.GBICONSSIZE.CAPTION"
msgid " Icon &size "
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBLOCCONFIGFILES.CAPTION
msgid "Location of configuration files"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBLOGFILE.CAPTION
msgid "File operation log file"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBLOGFILEOP.CAPTION
msgid "Log operations:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBLOGFILESTATUS.CAPTION
msgid "Operation status:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBQUICKSEARCH.CAPTION
msgid "Quick search (current dir)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBSAVEONEXIT.CAPTION
msgid "Save on exit"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBSCREENLAYOUT.CAPTION
msgid " Screen layout "
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBSHOWGRID.CAPTION
msgid "Show grid in file panel"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBSHOWICONSMODE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.GBSHOWICONSMODE.CAPTION"
msgid " Show icons to the left of the filename "
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.GBTABS.CAPTION
msgid "Folder tabs headers"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBCOMMANDS.CAPTION
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBFILTER.CAPTION
msgid "Filter"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBHOTKEYS.CAPTION
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLBACKGROUND2.CAPTION
msgid "Background 2:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLCATEGORYATTR.CAPTION
msgid "Category attributes:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLCATEGORYCOLOR.CAPTION
msgid "Category color:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLCATEGORYMASK.CAPTION
msgid "Category mask:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLCATEGORYNAME.CAPTION
msgid "Category name:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLCHAR.CAPTION
msgid "characters"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLCONFIGCOLUMNS.CAPTION
msgid "Configure columns for file system:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLCOPYBUFFERSIZE.CAPTION
msgid "Buffer size (Kb):"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLCURSORCOLOR.CAPTION
msgid "Cursor Color:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLCURSORTEXT.CAPTION
msgid "Cursor Text:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLDATETIMEFORMAT.CAPTION
msgid "Date and time format:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLDSXDESCRIPTION.CAPTION
msgid "Search plugins allow to use alternative search algorithms or external tools (like \"locate\", etc.)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLEDITORFONT.CAPTION
msgid "Editor font"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLHOTKEY.CAPTION
msgid "Hot Key:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLMAINFONT.CAPTION
msgid "Main font"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLMARKCOLOR.CAPTION
msgid "Mark Color:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLMOUSEMODE.CAPTION
msgid "Mode:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLPARAM.CAPTION
msgid "Param:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLRUNINTERM.CAPTION
msgid "Run in terminal:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLRUNTERM.CAPTION
msgid "Run terminal:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLTABSPOSITION.CAPTION
msgid "Tabs position:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLVIEWERFONT.CAPTION
msgid "Viewer font"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLWATCHEXCLUDEDRIVES.CAPTION
msgid "No refresh for &these drives:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLWCXDESCRIPTION.CAPTION
msgid "Packer plugins are used to work with archives."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLWDXDESCRIPTION.CAPTION
msgid "Content plugins allow to display extended file details like mp3 tags or image attributes in file lists, or use them in search and multi-rename tool"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLWFXDESCRIPTION.CAPTION
msgid "File system plugins allow access to disks inaccessible by operating system or to external devices like Palm/PocketPC."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLWIPEPASSNUMBER.CAPTION
msgid "Number of wipe pass:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBLWLXDESCRIPTION.CAPTION
msgid "Viewer plugins allow to display file formats like images, spreadsheets, databases etc. in Viewer (F3, Ctrl+Q)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LBTYPES.CAPTION
msgid "Categories:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LEDDRIVEBLACKLIST.EDITLABEL.CAPTION
msgid "Drive black list:"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.LEDDRIVEBLACKLIST.HINT
msgid "Here you can enter one or more drives, separated by \";\"."
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBALTLETTERQS.CAPTION
msgid "Al&t+Letters"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBCTRLALTLETTERQS.CAPTION
msgid "&Ctrl+Alt+Letters"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWALL.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWALL.CAPTION"
msgid "&All"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWALLANDEXE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWALLANDEXE.CAPTION"
msgid "All associated + &EXE/LNK (slow)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWNONE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWNONE.CAPTION"
msgid "&No icons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWSTANDARD.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.RBICONSSHOWSTANDARD.CAPTION"
msgid "&Only standard icons"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBLETTERQS.CAPTION
msgid "L&etter only"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBNONEQS.CAPTION
msgid "Di&sabled"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBPROGRAMDIR.CAPTION
msgid "Program directory (portable version)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBUSEMMAPINSEARCH.CAPTION
msgid "Use memory mapping for search text in files"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBUSERHOMEDIR.CAPTION
msgid "User home directory"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RBUSESTREAMINSEARCH.CAPTION
msgid "Use stream for search text in files"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.RGSCROLLING.CAPTION
msgid "Scrolling"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.TGRIDCOLUMN1TITLE.CAPTION
msgid "Active"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.TGRIDCOLUMN2TITLE.CAPTION
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.TGRIDCOLUMN3TITLE.CAPTION
msgid "Registered for"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.TGRIDCOLUMN4TITLE.CAPTION
msgctxt "TFRMOPTIONS.TGRIDCOLUMN4TITLE.CAPTION"
msgid "File name"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.TSDSX.CAPTION
msgid "Search plugins (.DSX)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.TSWCX.CAPTION
msgid "Packer plugins (.WCX)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.TSWDX.CAPTION
msgid "Content plugins (.WDX)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.TSWFX.CAPTION
msgid "File system plugins (.WFX)"
msgstr ""
#: TFRMOPTIONS.TSWLX.CAPTION
msgid "Viewer plugins (.WLX)"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.CAPTION
msgid "Pack files"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.CBCREATESEPARATEARCHIVES.CAPTION
msgid "Create separate archives, o&ne per selected file/dir"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.CBCREATESFX.CAPTION
msgid "Create self e&xtracting archive"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.CBENCRYPT.CAPTION
msgid "Encr&ypt"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.CBMOVETOARCHIVE.CAPTION
msgid "M&ove to archive"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.CBMULTIVOLUME.CAPTION
msgid "&Multiple disk archive"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.CBOTHERPLUGINS.CAPTION
msgid "=>"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.CBRECURSE.CAPTION
msgid "Recursively pack &subdirectories"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.CBSTOREDIR.CAPTION
msgid "Also &pack path names (only recursed)"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.LBLPROMPT.CAPTION
msgid "Pack file(s) to the file:"
msgstr ""
#: TFRMPACKDLG.RGPACKER.CAPTION
msgid "Packer"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.BTNUNPACKALLANDEXEC.CAPTION
msgid "Unpack &all and execute"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.BTNUNPACKANDEXEC.CAPTION
msgid "&Unpack and execute"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.CAPTION
msgid "Properties of packed file"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.LBLATTRIBUTES.CAPTION
msgid "Attributes:"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.LBLCOMPRESSIONRATIO.CAPTION
msgid "Compression ratio:"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.LBLDATE.CAPTION
msgid "Date:"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.LBLMETHOD.CAPTION
msgid "Method:"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.LBLORIGINALSIZE.CAPTION
msgid "Original size:"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDFILE.CAPTION
msgid "File:"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKEDSIZE.CAPTION
msgid "Packed size:"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.LBLPACKER.CAPTION
msgid "Packer:"
msgstr ""
#: TFRMPACKINFODLG.LBLTIME.CAPTION
msgid "Time:"
msgstr ""
#: TFRMSPLITTER.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMSPLITTER.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Exit"
msgstr ""
#: TFRMSPLITTER.BTNFTCHOICE.CAPTION
msgctxt "TFRMSPLITTER.BTNFTCHOICE.CAPTION"
msgid "..."
msgstr ""
#: TFRMSPLITTER.CAPTION
msgid "Splitter"
msgstr ""
#: TFRMSPLITTER.CMBXSIZE.TEXT
msgid "1457664B - 3.5\""
msgstr ""
#: TFRMSPLITTER.GRBXSIZE.CAPTION
msgid "File size"
msgstr ""
#: TFRMSPLITTER.GRBXWATCH.CAPTION
msgid "Watchtower"
msgstr ""
#: TFRMSPLITTER.LBDIRTARGET.CAPTION
msgid "Directory target"
msgstr ""
#: TFRMSPLITTER.LBFILESOURCE.CAPTION
msgid "File source"
msgstr ""
#: TFRMSYMLINK.CAPTION
msgid "Create symlink"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNADD.CAPTION
msgid "Add new"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNCANCEL.CAPTION
msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.BTNCANCEL.CAPTION"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNCHANGE.CAPTION
msgid "Change"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNDEFAULT.CAPTION
msgid "Default"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNOK.CAPTION
msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.BTNOK.CAPTION"
msgid "OK"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.BTNREMOVE.CAPTION
msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.BTNREMOVE.CAPTION"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CAPTION
msgid "Tweak plugin"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_BY_CONTENT.CAPTION
msgid "Detect archive type by content"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_DELETE.CAPTION
msgid "Can delete files"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_ENCRYPT.CAPTION
msgid "Supports encryption"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_HIDE.CAPTION
msgid "Show as normal files (hide packer icon)"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_MEMPACK.CAPTION
msgid "Supports packing in memory"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_MODIFY.CAPTION
msgid "Can modify exisiting archives"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_MULTIPLE.CAPTION
msgid "Archive can contain multiple files"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_NEW.CAPTION
msgid "Can create new archives"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_OPTIONS.CAPTION
msgid "Supports the options dialogbox"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.CBPK_CAPS_SEARCHTEXT.CAPTION
msgid "Allow searching for text in archives"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLDESCRIPTION.CAPTION
msgid "Description:"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLDETECTSTR.CAPTION
msgid "Detect string:"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLEXTENSION.CAPTION
msgid "Extension:"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLFLAGS.CAPTION
msgid "Flags:"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLFLAGSVALUE.CAPTION
msgid "(000)"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLNAME.CAPTION
msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.LBLNAME.CAPTION"
msgid "Name:"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.LBLPLUGIN.CAPTION
msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.LBLPLUGIN.CAPTION"
msgid "Plugin:"
msgstr ""
#: TFRMTWEAKPLUGIN.LEDPLUGIN.EDITLABEL.CAPTION
msgctxt "TFRMTWEAKPLUGIN.LEDPLUGIN.EDITLABEL.CAPTION"
msgid "Plugin:"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.CAPTION
msgid "Viewer"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MIABOUT2.CAPTION
msgid "About Viewer..."
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MIBIN.CAPTION
msgid "Show as &Bin"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MICOPYTOCLIPBOARD.CAPTION
msgid "Copy To Clipboard"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MIGRAPHICS.CAPTION
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MIHEX.CAPTION
msgid "Show as &Hex"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MIIMAGE.CAPTION
msgid "&Image"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MINEXT.CAPTION
msgid "&Next"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MIPREV.CAPTION
msgid "&Previous"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MISAVEPOS.CAPTION
msgid "&Save Position"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION
msgctxt "TFRMVIEWER.MISEARCH.CAPTION"
msgid "Search"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MISELECTALL.CAPTION
msgctxt "TFRMVIEWER.MISELECTALL.CAPTION"
msgid "Select All"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MISTRETCH.CAPTION
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MITEXT.CAPTION
msgid "Show as &Text"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.MIWRAPTEXT.CAPTION
msgid "Show as &Wrap text"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.PGIMAGE.CAPTION
msgid "pgImage"
msgstr ""
#: TFRMVIEWER.PGTEXT.CAPTION
msgid "pgText"
msgstr ""
#: ulng.rscolattr
msgid "Attr"
msgstr ""
#: ulng.rscoldate
msgid "Date"
msgstr ""
#: ulng.rscolext
msgid "Ext"
msgstr ""
#: ulng.rscolname
msgid "Name"
msgstr ""
#: ulng.rscolsize
msgid "Size"
msgstr ""
#: ulng.rscomparediffs
msgid "Number of changes:"
msgstr ""
#: ulng.rsconfcolalign
msgid "Align"
msgstr ""
#: ulng.rsconfcolcaption
msgid "Caption"
msgstr ""
#: ulng.rsconfcolconfig
msgid "Config"
msgstr ""
#: ulng.rsconfcoldelete
msgctxt "ulng.rsconfcoldelete"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ulng.rsconfcolfieldcont
msgid "Field contents"
msgstr ""
#: ulng.rsconfcolmove
msgid "Move"
msgstr ""
#: ulng.rsconfcolwidth
msgctxt "ulng.rsconfcolwidth"
msgid "Width"
msgstr ""
#: ulng.rsconfcustheader
msgid "Customize column"
msgstr ""
#: ulng.rsdlgbuttons
msgid "&OK;&No;&Yes;&Cancel;Non&e;A&ppend;&Rewrite;Rewrite &All;&Skip;S&kip All;A&ll;Re&try;Ab&ort;"
msgstr ""
#: ulng.rsdlgchecksumcalc
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumcalc"
msgid "Calculate check sum..."
msgstr ""
#: ulng.rsdlgchecksumverify
msgctxt "ulng.rsdlgchecksumverify"
msgid "Verify check sum..."
msgstr ""
#: ulng.rsdlgcp
msgctxt "ulng.rsdlgcp"
msgid "Copy file(s)"
msgstr ""
#: ulng.rsdlgdel
msgid "Delete file(s)"
msgstr ""
#: ulng.rsdlgdeleting
msgid "Deleting"
msgstr ""
#: ulng.rsdlgextract
msgid "Extracting..."
msgstr ""
#: ulng.rsdlgmv
msgid "Move file(s)"
msgstr ""
#: ulng.rsdlgpack
msgid "Packing..."
msgstr ""
#: ulng.rsdlgspeedtime
msgid "Speed %s/s, remaining time %s"
msgstr ""
#: ulng.rsdlgwipe
msgid "Wipe file(s)"
msgstr ""
#: ulng.rseditabouttext
msgid "Internal Editor of Double Commander."
msgstr ""
#: ulng.rseditnewfile
msgid "new.txt"
msgstr ""
#: ulng.rseditnewfilename
msgid "Filename:"
msgstr ""
#: ulng.rseditnewopen
msgid "Open file"
msgstr ""
#: ulng.rseditsearchback
msgid "&Backward"
msgstr ""
#: ulng.rseditsearchcaption
msgctxt "ulng.rseditsearchcaption"
msgid "Search"
msgstr ""
#: ulng.rseditsearchfrw
msgid "&Forward"
msgstr ""
#: ulng.rseditsearchreplace
msgid "Replace"
msgstr ""
#: ulng.rsfinddepth
msgid "%s level(s)"
msgstr ""
#: ulng.rsfinddepthall
msgid "all (unlimited depth)"
msgstr ""
#: ulng.rsfinddepthcurdir
msgid "current dir only"
msgstr ""
#: ulng.rsfinddirnoex
msgid "Directory %s does not exist!"
msgstr ""
#: ulng.rsfindfound
msgctxt "ulng.rsfindfound"
msgid "Found: %d"
msgstr ""
#: ulng.rsfindsavetemplatecaption
msgid "Save search template"
msgstr ""
#: ulng.rsfindsavetemplatetitle
msgid "Template name:"
msgstr ""
#: ulng.rsfindscanned
msgctxt "ulng.rsfindscanned"
msgid "Scanned: %d"
msgstr ""
#: ulng.rsfindscanning
msgid "Scanning"
msgstr ""
#: ulng.rsfindwherebeg
msgid "Begin at"
msgstr ""
#: ulng.rsfreemsg
msgid "Free %s from %s bytes"
msgstr ""
#: ulng.rsharderrcreate
msgid "Error creating hardlink."
msgstr ""
#: ulng.rslinkmsgok
msgid "Linker complete"
msgstr ""
#: ulng.rsmarkminus
msgid "Unselect mask"
msgstr ""
#: ulng.rsmarkplus
msgid "Select mask"
msgstr ""
#: ulng.rsmaskinput
msgid "Input mask:"
msgstr ""
#: ulng.rsmenuconfigurecustomcolumns
msgid "Configure custom columns"
msgstr ""
#: ulng.rsmenuconfigurethiscustomcolumn
msgid "Configure this custom columns view"
msgstr ""
#: ulng.rsmnuactions
msgctxt "ulng.rsmnuactions"
msgid "Actions"
msgstr ""
#: ulng.rsmnueject
msgid "Eject"
msgstr ""
#: ulng.rsmnumount
msgid "Mount"
msgstr ""
#: ulng.rsmnuopenwith
msgid "Open with ..."
msgstr ""
#: ulng.rsmnuumount
msgid "Umount"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgchdirfailed
msgid "ChDir to [%s] failed!"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgcloseallinactivetabs
msgid "Remove all inactive tabs?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgcloselockedtab
msgid "This tab (%s) is locked! Close anyway?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgcpfldr
msgid "Copy %d selected files/directories?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgcpsel
msgid "Copy selected \"%s\"?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgdelfldr
msgid "Delete %d selected files/directories?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgdelfldrt
msgid "Delete %d selected files/directories into trash can?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgdelsel
msgid "Delete selected \"%s\"?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgdelselt
msgid "Delete selected \"%s\" into trash can?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgdisknotavail
msgid "Disk is not available"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgenterfileext
msgid "Enter file extension:"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgentername
msgid "Enter name:"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrbadarchive
msgid "CRC error in archive data"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrbaddata
msgid "Data is bad"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrdirexists
msgid "Directory %s exists!"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerreaborted
msgid "Function aborted by user"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerreclose
msgid "Error closing file"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrecreate
msgid "Cannot create file"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrendarchive
msgid "No more files in archive"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerreopen
msgid "Cannot open existing file"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerreread
msgid "Error reading from file"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrewrite
msgid "Error writing to file"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrforcedir
msgid "Can not create directory %s!"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrinvalidlink
msgid "Invalid link"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrnofiles
msgid "No files found"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrnomemory
msgid "Not enough memory"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrnotsupported
msgid "Function not supported!"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrregexpsyntax
msgid "Syntax error in regular expression!"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrrename
msgid "Cannot rename file %s to %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrsmallbuf
msgid "Buffer too small"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrtoomanyfiles
msgid "Too many files to pack"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgerrunknownformat
msgid "Archive format unknown"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgfilechangedsave
msgid "File %s changed, save?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgfileexistsrwrt
msgid "File %s exists, overwrite?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgfilereadonly
msgid "File %s is marked as read-only. Delete it?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgfolderexistsrwrt
msgid "Folder %s exists, overwrite?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgfollowsymlink
msgid "Follow symlink \"%s\"?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsginvalidfilename
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: ulng.rsmsginvalidselection
msgid "Invalid selection."
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogcopy
msgid "Copy file %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogdelete
msgid "Delete file %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogerror
msgid "Error: "
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogextract
msgid "Extract file %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgloginfo
msgid "Info: "
msgstr ""
#: ulng.rsmsgloglink
msgid "Create link %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogmkdir
msgid "Create directory %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogmove
msgid "Move file %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogpack
msgid "Pack to file %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogrmdir
msgid "Remove directory %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogsuccess
msgid "Done: "
msgstr ""
#: ulng.rsmsglogsymlink
msgid "Create symlink %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgnewfile
msgid "New file"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgnextvolunpack
msgid "Next volume will be unpacked"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgnofilesselected
msgid "No files selected."
msgstr ""
#: ulng.rsmsgnofreespacecont
msgid "No enough free space on target drive, Continue?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgnofreespaceretry
msgid "No enough free space on target drive, Retry?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgnotdelete
msgid "Can not delete file %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgnotimplemented
msgid "Not implemented."
msgstr ""
#: ulng.rsmsgpopuphotadd
msgid "&Add %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgpopuphotcnf
msgid "&Configure"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgpopuphotdelete
msgid "&Delete %s"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgpresetalreadyexists
msgid "Preset \"%s\" already exists. Overwrite?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgrenfldr
msgid "Rename/move %d selected files/directories?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgrensel
msgid "Rename/move selected \"%s\"?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgrestartforapplychanges
msgid "Please, restart Double Commander in order to apply changes"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselected
msgid "Selected %s of %s in %d of %d files"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgselectonlychecksumfiles
msgid "Please select only check sum files!"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgsellocnextvol
msgid "Please select location of next volume"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgsetvolumelabel
msgid "Set volume label"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgtoomanyfilesselected
msgid "Too many files selected."
msgstr ""
#: ulng.rsmsgvolumelabel
msgid "Volume label:"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgwipefldr
msgid "Wipe %d selected files/directories?"
msgstr ""
#: ulng.rsmsgwipesel
msgid "Wipe selected \"%s\"?"
msgstr ""
#: ulng.rsmulrenfilenamestylelist
msgid "No change;UPPERCASE;lowercase;First char uppercase;First Char Of Every Word Uppercase;"
msgstr ""
#: ulng.rsoperaborted
msgid "Aborted"
msgstr ""
#: ulng.rsoperautostart
msgid "Auto-started"
msgstr ""
#: ulng.rsoperdontstart
msgid "Not auto-started"
msgstr ""
#: ulng.rsoperfinished
msgid "Finished"
msgstr ""
#: ulng.rsopernotstarted
msgid "Not started"
msgstr ""
#: ulng.rsoperpaused
msgid "Paused"
msgstr ""
#: ulng.rsoperpausing
msgid "Pausing"
msgstr ""
#: ulng.rsoperqueue
msgid "Queued"
msgstr ""
#: ulng.rsoperrunning
msgid "Running"
msgstr ""
#: ulng.rsoperstarting
msgid "Starting"
msgstr ""
#: ulng.rsoperstopped
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: ulng.rsoperstopping
msgid "Stopping"
msgstr ""
#: ulng.rsoperwaitingforfeedback
msgid "Waiting for user response"
msgstr ""
#: ulng.rsoptassocpluginwith
msgid "Associate plugin \"%s\" with:"
msgstr ""
#: ulng.rsoptautorefresh
msgid "Auto refresh"
msgstr ""
#: ulng.rsoptbehav
msgid "Behaviors"
msgstr ""
#: ulng.rsoptcolors
msgid "Colors"
msgstr ""
#: ulng.rsoptcolumns
msgid "Columns"
msgstr ""
#: ulng.rsoptconfig
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: ulng.rsoptdisable
msgid "Disable"
msgstr ""
#: ulng.rsoptenable
msgctxt "ulng.rsoptenable"
msgid "Enable"
msgstr ""
#: ulng.rsoptenterext
msgid "Enter extension"
msgstr ""
#: ulng.rsoptfileop
msgid "File operations"
msgstr ""
#: ulng.rsoptfilepanels
msgid "File panels"
msgstr ""
#: ulng.rsoptfiletypes
msgctxt "ulng.rsoptfiletypes"
msgid "File types"
msgstr ""
#: ulng.rsoptfoldertabs
msgid "Folder tabs"
msgstr ""
#: ulng.rsoptfonts
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: ulng.rsopthotkeys
msgid "Hot keys"
msgstr ""
#: ulng.rsopticons
msgid "Icons"
msgstr ""
#: ulng.rsoptlanguage
msgid "Language"
msgstr ""
#: ulng.rsoptlayout
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ulng.rsoptlinebyline
msgid "Line by line"
msgstr ""
#: ulng.rsoptlinebylinecursor
msgid "Line by line with cursor movement"
msgstr ""
#: ulng.rsoptlog
msgctxt "ulng.rsoptlog"
msgid "Log"
msgstr ""
#: ulng.rsoptmiscellaneous
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: ulng.rsoptmouseselectionbutton
msgid "Left button;Right button;"
msgstr ""
#: ulng.rsoptpagebypage
msgid "Page by page"
msgstr ""
#: ulng.rsoptplugins
msgctxt "ulng.rsoptplugins"
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: ulng.rsoptquicksearch
msgctxt "ulng.rsoptquicksearch"
msgid "Quick search"
msgstr ""
#: ulng.rsopttools
msgid "Tools"
msgstr ""
#: ulng.rspositionsaved
msgid "Position saved."
msgstr ""
#: ulng.rspropsfile
msgid "File"
msgstr ""
#: ulng.rspropsfolder
msgctxt "ulng.rspropsfolder"
msgid "Directory"
msgstr ""
#: ulng.rspropsnmdpipe
msgid "Named pipe"
msgstr ""
#: ulng.rspropsno
msgid "No"
msgstr ""
#: ulng.rspropssocket
msgid "Socket"
msgstr ""
#: ulng.rspropsspblkdev
msgid "Special block device"
msgstr ""
#: ulng.rspropsspchrdev
msgid "Special character device"
msgstr ""
#: ulng.rspropssymlink
msgid "Symbolic link"
msgstr ""
#: ulng.rspropsunknowntype
msgid "Unknown type"
msgstr ""
#: ulng.rspropsyes
msgid "Yes (%s)"
msgstr ""
#: ulng.rsquicksearchpanel
msgid "Find:"
msgstr ""
#: ulng.rssaveposition
msgid "&Save position"
msgstr ""
#: ulng.rsselectdir
msgid "Select a directory"
msgstr ""
#: ulng.rsspacemsg
msgid "Files: %d, Dirs: %d, Size: %s (%s bytes)"
msgstr ""
#: ulng.rsspliterrdirectory
msgid "Unable to create target directory!"
msgstr ""
#: ulng.rsspliterrfilesize
msgid "Incorrect file size format!"
msgstr ""
#: ulng.rsspliterrsplitfile
msgid "Unable to split the file!"
msgstr ""
#: ulng.rssplitmsgcreated
msgid "Created:"
msgstr ""
#: ulng.rssplitmsgsize
msgid "size:"
msgstr ""
#: ulng.rssplitseldir
msgid "Select directory:"
msgstr ""
#: ulng.rssymerrcreate
msgid "Error creating symlink."
msgstr ""
#: ulng.rsviewabouttext
msgid "Internal Viewer of Double Commander."
msgstr ""