Added Crowdin configuration and changed source files to `.pot` format (#2165)

* Create crowdin.yml

* try fix yml

* Move files

* Revert "Move files"

This reverts commit 8d53826ae0.

* Update crowdin.yml

* [pre-commit.ci] auto fixes from pre-commit.com hooks

for more information, see https://pre-commit.ci

* Changed to locale with underscore

* Changing folder for .pot files. And removing the useless sphinx-intl part.

* Updated .gitignore and crowdin configuration to follow the directory change.

* Renaming po to pot EFFECTIVELY

* Changed the file with the new (simpler) generation. Also added better display for `make i18n`

* [pre-commit.ci] auto fixes from pre-commit.com hooks

for more information, see https://pre-commit.ci

* Change to two letters code

* Correct extension

Co-authored-by: pre-commit-ci[bot] <66853113+pre-commit-ci[bot]@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Mysaa <samy.avrillon@ens-lyon.fr>
Co-authored-by: Mysaa <mysaa@myssian.home>
This commit is contained in:
Darylgolden 2021-10-15 17:51:09 +08:00 committed by GitHub
commit 1cd24892e5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
571 changed files with 29022 additions and 41753 deletions

3
.gitignore vendored
View file

@ -61,9 +61,8 @@ docs/source/reference/
docs/source/_build/
docs/rendering_times.csv
#i18n
docs/i18n/.doctrees
docs/i18n/gettext/.doctrees
docs/i18n/**/*.mo
docs/i18n/gettext
docs/i18n/translatable.po
docs/i18n/untranslatable.po

3
crowdin.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,3 @@
files:
- source: /docs/i18n/gettext/**/*.pot
translation: /docs/i18n/%two_letters_code%/LC_MESSAGES/**/%file_name%.po

View file

@ -27,8 +27,6 @@ cleanall: clean
i18n:
cd source
$(SPHINXBUILD) -M gettext "$(SOURCEDIR)" ../i18n/ -t skip-manim $(SPHINXOPTS) $(O)
rm -rf ../i18n/en/
sphinx-intl update --language=en -p ../i18n/gettext/
cd ../i18n
bash stripUntranslatable.sh

View file

@ -1,15 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/changelog.rst:3
msgid "Changelog"
msgstr ""

View file

@ -1,178 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:3
msgid "v0.1.1"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:5
msgid "December 1, 2020"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:7
msgid "Changes since Manim Community release v0.1.0"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:10
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:12
msgid ""
"Provided a standardized method for plugin discoverability, creation, "
"installation, and usage. See the :ref:`documentation <plugins>`."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:16
msgid "Fixes"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:18
msgid "JsRender is optional to install. (via :pr:`697`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:19
msgid ""
"Allow importing modules from the same directory as the input file when "
"using ``manim`` from the command line (via :pr:`724`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:21
msgid ""
"Remove some unnecessary or unpythonic methods from :class:`~.Scene` "
"(``get_mobjects``, ``add_mobjects_among``, ``get_mobject_copies``), via "
":pr:`758`."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:24
msgid "Fix formatting of :class:`~.Code` (via :pr:`798`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:27
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:29
msgid ""
"Removed the ``skip_animations`` config option and added the "
"``Renderer.skip_animations`` attribute instead (via :pr:`696`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:31
msgid ""
"The global ``config`` dict has been replaced by a global ``config`` "
"instance of the new class :class:`~.ManimConfig`. This class has a dict-"
"like API, so this should not break user code, only make it more robust. "
"See the Configuration tutorial for details."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:35
msgid ""
"Added the option to configure a directory for external assets (via "
":pr:`649`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:39
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:41
msgid ""
"Add ``:issue:`` and ``:pr:`` directives for simplifying linking to issues"
" and pull requests on GitHub (via :pr:`685`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:43
msgid ""
"Add a ``skip-manim`` tag for skipping the ``.. manim::`` directive when "
"building the documentation locally (via :pr:`796`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:48
msgid "Mobjects, Scenes, and Animations"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:50
msgid ""
"The ``alignment`` attribute to Tex and MathTex has been removed in favour"
" of ``tex_environment``."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:51
msgid ""
":class:`~.Text` now uses Pango for rendering. ``PangoText`` has been "
"removed. The old implementation is still available as a fallback as "
":class:`~.CairoText`."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:52
msgid ""
"Variations of :class:`~.Dot` have been added as :class:`~.AnnotationDot` "
"(a bigger dot with bolder stroke) and :class:`~.LabeledDot` (a dot "
"containing a label)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:55
msgid "Scene.set_variables_as_attrs has been removed (via :pr:`692`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:56
msgid ""
"Ensure that the axes for graphs (:class:`GraphScene`) always intersect "
"(:pr:`580`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:57
msgid ""
"Now Mobject.add_updater does not call the newly-added updater by default "
"(use ``call_updater=True`` instead) (via :pr:`710`)"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:59
msgid ""
"VMobject now has methods to determine and change the direction of the "
"points (via :pr:`647`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:60
msgid "Added BraceBetweenPoints (via :pr:`693`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:61
msgid "Added ArcPolygon and ArcPolygonFromArcs (via :pr:`707`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:62
msgid "Added Cutout (via :pr:`760`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:63
msgid ""
"Added Mobject raise not implemented errors for dunder methods and "
"implementations for VGroup dunder methods (via :pr:`790`)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:64
msgid ""
"Added :class:`~.ManimBanner` for a animated version of our logo and "
"banner (via :pr:`729`)"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.1.1-changelog.rst:65
msgid ""
"The background color of a scene can now be changed reliably by setting, "
"e.g., ``self.camera.background_color = RED`` (via :pr:`716`)."
msgstr ""

View file

@ -1,860 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:3
msgid "v0.5.0"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:5
msgid "April 02, 2021"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:8
msgid "Contributors"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:10
msgid ""
"A total of 35 people contributed to this release. People with a '+' by "
"their names authored a patch for the first time."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:14
msgid "Abel Aebker +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:15
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:47
msgid "Abhijith Muthyala"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:16
msgid "AntonBallmaier +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:17
msgid "Aron"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:18
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:48
msgid "Benjamin Hackl"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:19
msgid "Bogdan Stăncescu +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:20
msgid "Darylgolden"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:21
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:50
msgid "Devin Neal"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:22
msgid "GameDungeon +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:23
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:51
msgid "Hugues Devimeux"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:24
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:52
msgid "Jason Villanueva"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:25
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:53
msgid "Kapil Sachdeva"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:26
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:54
msgid "KingWampy"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:27
msgid "Lionel Ray +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:28
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:57
msgid "Mark Miller"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:29
msgid "Mohammad Al-Fetyani +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:30
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:59
msgid "Naveen M K"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:31
msgid "Niklas Dewally +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:32
msgid "Oliver +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:33
msgid "Roopesh +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:34
msgid "Seb Pearce +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:35
msgid "aebkea +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:36
msgid "friedkeenan"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:37
msgid "hydrobeam +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:38
msgid "kolibril13"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:39
msgid "sparshg"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:40
msgid "tfglynn +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:43
msgid ""
"The patches included in this release have been reviewed by the following "
"contributors."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:46
msgid "Abel Aebker"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:49
msgid "Bogdan Stăncescu"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:55
msgid "Leo Torres"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:56
msgid "Lionel Ray"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:58
msgid "Mohammad Al-Fetyani"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:60
msgid "Oliver"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:61
msgid "Ricky Chon"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:62
msgid "vector67"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:65
msgid "Pull requests merged"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:67
msgid "A total of 64 pull requests were merged for this release."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:70
msgid "Highlights"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:73
msgid ""
"`#1075 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1075>`__: Add OpenGL"
" Renderer"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:73
msgid ""
"Adds an OpenGLRenderer, OpenGLCamera, OpenGL-enabled Mobjects, and a "
"``--use_opengl_renderer`` flag. When this flag is passed, you can pass "
"the ``-p`` flag to preview animations, the ``-w`` flag to generate video,"
" and the ``-q`` flag to specify render quality. If you don't pass either "
"the ``-p`` or the ``-w`` flag, nothing will happen. Scenes rendered with "
"the OpenGL renderer must *only* use OpenGL-enabled Mobjects."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:76
msgid "Deprecated classes and functions"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:80
msgid ""
"`#1124 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1124>`__: Deprecated"
" :class:`ShowCreation` in favor of :class:`Create`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:79
msgid ""
"Deprecated :class:`ShowCreation` in favor of :class:`Create` across the "
"library with the exception of the `show_creation` boolean variable "
"`vector_space_scene.py`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:80
msgid "Added a deprecation warning in the original :class:`ShowCreation` class."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:83
msgid ""
"`#1110 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1110>`__: Deprecated"
" SmallDot + OpenGLSmallDot"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:83
msgid ""
"`SmallDot` isn't necessary and a deprecation warning will be raised. This"
" will be removed in a future release."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:86
msgid "New features"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:91
msgid ""
"`#1037 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1037>`__: Added new "
"fade and transform animations (:class:`~.TransformMatchingShapes`, "
":class:`~.TransformMatchingTex`, :class:`~.FadeTransform`) from "
"3b1b/manim"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:89
msgid ""
"Added new Fade animation: :class:`~FadeOutToPoint` Added "
":class:`~FadeTransform` and :class:`~FadeTransformPieces` for "
"transforming mobjects and submobjects with a fade Added "
":class:`~TransformMatchingShapes` and :class:`~TransformMatchingTex` for "
"transforming mobjects and tex that have matching parts"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:93
msgid ""
"`#1097 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1097>`__: Added 3D "
"Mobject :class:`~.Dot3D`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:96
msgid ""
"`#1074 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1074>`__: Added "
"jupyter media_width option to the config"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:100
msgid ""
"`#1107 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1107>`__: Added "
":class:`~.Unwrite` animation class to complement :class:`~.Write`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:100
msgid ""
"Added :class:`Unwrite` which inherits from :class:`~.Write`. It "
"automatically reverses the animation of :class:`~.Write` by passing the "
"reversed rate function, but it also takes an additional boolean parameter"
" `reverse` which, if `False`, renders the animation from left to right "
"(assuming text oriented in the usual way), but if `True`, it renders "
"right to left."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:103
msgid ""
"`#1085 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1085>`__: Added "
":class:`~.Angle` and :class:`~.RightAngle` for intersecting lines"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:103
msgid ""
":class:`~.Angle` and :class:`~.RightAngle` both take two lines as input. "
"If they intersect, or share a common vertex, an angle is drawn between "
"them. Users can customize the look of the angle and also use a dotted "
"right angle."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:106
msgid "Enhancements"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:108
msgid ""
"`#1144 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1144>`__: Improved "
"quality of GIFs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:114
msgid ""
"`#1157 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1157>`__: Refresh "
"triangulation on call to :meth:`~.OpenGLVMobject.apply_points_function`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:112
msgid ""
"Rotate called apply_points_function, which was previous not subclassed by"
" OpenGLMobject - now it is. Then, the vertex normals can be updated too."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:114
msgid ""
"Additionally, the old_points matrix would change after rotating, making "
"the old points / new points test irrelevant. This is addressed with a "
".copy call."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:116
msgid ""
"`#1151 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1151>`__: Added "
"parametric function support to :class:`OpenGLSurface`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:119
msgid ""
"`#1139 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1139>`__: In-Code "
"`config[\"preview\"]` Support"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:123
msgid ""
"`#1123 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1123>`__: Added "
"caching, skipping, and user-specified background colors to the OpenGL "
"renderer"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:123
msgid ""
"OpenGL play logic has been improved to support caching and skipping with "
"`-n` argument ( it is now similar to Cairo play logic). A random bug was "
"fixed in OpenGLSurface and OpenGL background color can now be changed via"
" `background_color` argument."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:128
msgid ""
"`#1118 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1118>`__: Allow "
"passing animation arguments with .animate syntax"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:126
msgid ""
"Users will now be able to do things like "
"`obj.animate(run_time=2).method(arg)` if they want to specify animation "
"arguments for an individual `.animate` call, and can still not specify "
"any arguments like `obj.animate.method(arg)`."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:128
msgid ""
"Passing animation arguments is only allowed directly after `.animate` is "
"accessed, if passed elsewhere then a `ValueError` is raised."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:132
msgid ""
"`#718 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/718>`__: Rotating the"
" numbers in y axis"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:131
msgid ""
"In Axes, the y axis will be rotated 90deg but the numbers are also "
"rotated and shouldn't be. Fixes this issue."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:135
msgid ""
"`#1070 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1070>`__: Raise "
"FileNotFoundError when unable to locate the .cfg file specified via "
"``--config_file``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:135
msgid ""
"Raising the error will stop script execution and let the user know that "
"there are problems with the `--config_file` location instead of reverting"
" back to the default configuration."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:138
msgid "Fixed bugs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:143
msgid ""
"`#1201 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1201>`__: Prevent "
"crash on :meth:`~.Scene.embed` for empty scenes"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:146
msgid ""
"`#1192 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1192>`__: Fixed "
"issue when an animation is cached, manim can't merge the partial movie "
"files."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:150
msgid ""
"`AnimationGroup` may now take `Animation` objects which do not have a "
"child `Mobject`, such as `Wait`."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:152
msgid ""
"`#1170 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1170>`__: Fixed "
"minor SVG parsing bugs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:155
msgid ""
"`#1159 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1159>`__: Added "
"support for multiple transforms in the same SVG element"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:159
msgid ""
"`#1156 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1156>`__: Fixed "
":class:`~.DrawBorderThenFill` to support OpenGL and improved type hints "
"for some functions"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:159
msgid ""
"Fixed a bug in :class:`~.DrawBorderThenFill` that prevented "
":class:`~.Write` animations from working with :class:`~.OpenGLVMobjects` "
"and slightly improved type hints for some animation functions to include "
":class:`~.OpenGLVMobject`."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:162
msgid ""
"`#1134 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1134>`__: Fixed the "
"`-a` flag."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:162
msgid ""
"The ``-a`` / ``--write-all`` flag was broken. When used, it would cause "
"Manim to crash just after beginning to render the second scene."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:165
msgid ""
"`#1115 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1115>`__: Fixed bugs"
" in :class:`~.OpenGLMobject` and added :class:`ApplyMethod` support"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:165
msgid ""
"Fixed undefined variables and converted :class:`Mobject` to "
":class:`OpenGLMobject`. Also, fixed assert statement in "
":class:`ApplyMethod`."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:171
msgid ""
"`#1092 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1092>`__: Refactored"
" coordinate_systems.py, fixed bugs, added :class:`~.NumberPlane` test"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:168
msgid ""
"The default behavior of :meth:`~.Mobject.rotate` is to rotate about the "
"center of :class:`~.Mobject`. :class:`~.NumberLine` is symmetric about "
"the point at the number 0 only when ``|x_min|`` == ``|x_max|``. Ideally, "
"the rotation should coincide with the point at number 0 on the line."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:171
msgid ""
"Added a regression test and additionally fixed some bugs introduced in "
":pr:`718`."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:174
msgid ""
"`#1078 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1078>`__: Removed "
"stray print statements from `__main__.py`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:174
msgid ""
"Uses rich's print traceback instead and fixes an issue in printing the "
"version twice when `manim --version` is called."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:177
msgid ""
"`#1086 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1086>`__: Fixed "
"broken line spacing in :class:`~.Text`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:177
msgid ""
"The `line_spacing` kwarg was missing when creating :class:`Text` "
"Mobjects; this adds it."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:180
msgid ""
"`#1083 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1083>`__: Corrected "
"the shape of :class:`~.Torus`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:180
msgid ""
":class:`Torus` draws a surface with an elliptical cross-section when "
"`minor_radius` is different from 1. This PR ensures the cross-section is "
"always a circle."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:183
msgid "Documentation-related changes"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:185
msgid ""
"`#1217 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1217>`__: Copyedited"
" the document on testing in our documentation"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:188
msgid ""
"`#1206 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1206>`__: Added "
"Docstrings to :class:`~.Mobject`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:191
msgid ""
"`#1218 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1218>`__: Removed "
"BezierSpline from the example gallery"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:194
msgid ""
"`#1219 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1219>`__: Updated "
"Dockerfile (include dependencies for building documentation), moved "
"documentation to main README"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:198
msgid ""
"`#1209 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1209>`__: Added "
":ref_methods: to the manim directive"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:198
msgid ""
"This allows class methods to be linked in the documentation. Checkout the"
" `example references "
"<https://docs.manim.community/en/latest/examples.html#movingaround>`_ "
"below the code to see how this is used!"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:200
msgid ""
"`#1204 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1204>`__: Added "
"rotation example to example gallery"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:203
msgid ""
"`#1137 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1137>`__: Added "
"GitHub Wiki pages on adding testing/documentation to Sphinx Docs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:209
msgid ""
"`#1195 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1195>`__: Removed "
"SmallDot from example"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:212
msgid ""
"`#1130 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1130>`__: Added pre-"
"commit to run black and flake8, updated contributing documentation "
"accordingly"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:216
msgid ""
"`#1138 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1138>`__: Moved "
"previous version changelogs to separate files; Added a Script to generate"
" future changelogs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:216
msgid ""
"This script quickly generates a changelog for whoever is making the "
"release."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:218
msgid ""
"`#1190 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1190>`__: Added note"
" in contributing guide to read the latest version of the documentation"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:221
msgid ""
"`#1188 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1188>`__: Added "
"sounds example to docs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:224
msgid ""
"`#1165 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1165>`__: Added "
"documentation for installing Manim on Colab"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:230
msgid ""
"`#1177 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1177>`__: Replace "
"links to the latest version of the documentation to the stable version"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:233
msgid ""
"`#1077 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1077>`__: Added "
"details to :func:`~.Mobject.get_critical_point`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:236
msgid ""
"`#1154 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1154>`__: Fixed some"
" typing hints. (ints to floats)"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:239
msgid ""
"`#1036 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1036>`__: Added "
":class:`~.SurroundingRectangle` to the example gallery"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:242
msgid ""
"`#1103 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1103>`__: Added "
"documentation and examples for Square, Dot, Circle and Rectangle"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:245
msgid ""
"`#1101 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1101>`__: Added "
"documentation to :class:`~.Mobject`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:249
msgid ""
"`#1088 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1088>`__: Added new "
"svg files to documentation and imports"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:249
msgid ""
"In particular, SVGPathMobject, VMobjectFromPathstring, and the "
"style_utils functions to manim's namespace."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:252
msgid ""
"`#1076 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1076>`__: Improve "
"documentation for GraphScene"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:252
msgid ""
"Updated `coords_to_point` and `point_to_coords` under "
"`manim/scene/graph_scene.py` as the dosctring of each function "
"confusingly described the opposite of what it is supposed to do."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:255
msgid "Changes concerning the testing system"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:257
msgid ""
"`#1160 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1160>`__: Enable CI "
"testing for OpenGL"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:261
msgid ""
"`#1100 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1100>`__: Rewrote "
"test cases to use sys.executable in the command instead of \"python\""
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:261
msgid ""
"Tests would fail due to `capture()` not spawning a subshell in the "
"correct environment, so when python was called, the test would be unable "
"to find necessary packages."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:263
msgid ""
"`#1079 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1079>`__: Removed "
"the hardcoded value, `manim`, in `test_version.py`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:267
msgid "Changes to our development infrastructure"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:269
msgid ""
"`#1213 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1213>`__: Updated "
"TinyTex dependencies"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:272
msgid ""
"`#1187 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1187>`__: Add "
"CodeCov to Github Workflow"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:275
msgid ""
"`#1166 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1166>`__: CI: Use "
"poetry's cache dir rather than pip"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:281
msgid ""
"`#1071 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1071>`__: Enable "
"pytest-cov based code coverage"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:279
msgid "Include pytest-cov as a python module as part of developer dependencies"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:280
msgid ""
"In updating poetry to include pytest-cov, manimpango moved from version "
"0.2.3 to 0.2.4, and libpango1.0-dev needed to be installed in Ubuntu."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:281
msgid "Add to the CI workflow (`ci.yml`) to create and upload test coverage."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:283
msgid ""
"`#1073 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1073>`__: Removed "
"\"one line summary\" from PULL_REQUEST_TEMPLATE.md"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:287
msgid "Code quality improvements and similar refactors"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:289
msgid ""
"`#1167 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1167>`__: Merge "
":class:`~.OpenGLMobject` and :class:`~.Mobject`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:292
msgid ""
"`#1164 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1164>`__: Fixed "
"single PEP8 style in `cairo_renderer.py`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:295
msgid ""
"`#1140 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1140>`__: Flake8 "
"Compat & Code Cleanup"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:305
msgid ""
"`#1019 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1019>`__: Refactored"
" :meth:`~.Scene.play`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:299
msgid ""
"Removed the _**three**_ decorators of :meth:`~.Scene.play`, in "
"particular: caching logic and file writer logic are now included within "
":meth:`~.Scene.play` (it wasn't possible before, because `scene.wait` and"
" `scene.play` were two different things)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:300
msgid ""
"Added `is_static_wait` attributes to Wait. (<=> if wait is a frozen "
"frame)."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:301
msgid ""
"Renamed and moved `scene.add_static_frame` to "
"`renderer.freeze_current_frame`."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:302
msgid ""
"Now when calling play without animation, it raises `ValueError` instead "
"of just a warning."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:303
msgid "Fixed :pr:`874` by modifying `renderer.update_skipping_status`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:304
msgid ""
"`renderer` starts the animation with `scene.begin_animations` "
"(`scene.compile_animation_data` used to do this)"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:305
msgid ""
"The run time and the time progression generation is now done in "
"`scene.play_internal` although it'd make more sense that renderer "
"processes it later."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.5.0-changelog.rst:306
msgid ""
"Added a bunch of cool tests thanks to mocks, and thanks to the new syntax"
" `scene.render`"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,790 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:3
msgid "v0.8.0"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:5
msgid "July 02, 2021"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:8
msgid "Contributors"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:10
msgid ""
"A total of 37 people contributed to this release. People with a '+' by "
"their names authored a patch for the first time."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:14
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:51
msgid "Benjamin Hackl"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:15
msgid "Bill Shillito +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:16
msgid "Darigov Research +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:17
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:53
msgid "Darylgolden"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:18
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:54
msgid "Devin Neal"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:19
msgid "Iced-Tea3"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:20
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:55
msgid "Jan-Hendrik Müller"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:21
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:56
msgid "Jason Villanueva"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:22
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:57
msgid "KingWampy"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:23
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:58
msgid "Laith Bahodi"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:24
msgid "MathInvariance +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:25
msgid "Max Stoumen"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:26
msgid "Mehmet Ali Özer +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:27
msgid "Michael Pilosov +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:28
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:61
msgid "Mohammad Al-Fetyani"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:29
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:62
msgid "Naveen M K"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:30
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:63
msgid "Nikhil Garuda"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:31
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:64
msgid "Oliver"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:32
msgid "PaulCMurdoch"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:33
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:65
msgid "Philipp Imhof"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:34
msgid "PipedQuintes +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:35
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:66
msgid "Raghav Goel"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:36
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:67
msgid "Ryan McCauley"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:37
msgid "Ujjayanta +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:38
msgid "Vagrid +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:39
msgid "andrehisatsuga +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:40
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:70
msgid "friedkeenan"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:41
msgid "peaceheis +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:42
msgid "yit6 +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:45
msgid ""
"The patches included in this release have been reviewed by the following "
"contributors."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:48
msgid "Abhijith Muthyala"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:49
msgid "Anton Ballmaier"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:50
msgid "Aron"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:52
msgid "Clar Fon"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:59
msgid "Mark Miller"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:60
msgid "MathInvariance"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:68
msgid "Ujjayanta"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:69
msgid "Vagrid"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:73
msgid "Pull requests merged"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:75
msgid "A total of 76 pull requests were merged for this release."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:78
msgid "Deprecated classes and functions"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:80
msgid ""
"`#1616 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1616>`__: Remove all"
" functions and classes that were deprecated until ``v0.6.0``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:84
msgid "New features"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:87
msgid ""
"`#1716 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1716>`__: Rewrite "
"stroke and fill shaders"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:87
msgid ""
"Rewrite vectorized mobject shaders to be compatible with transformation "
"matrices."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:90
msgid ""
"`#1695 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1695>`__: Add option"
" to justify text with :class:`~.MarkupText`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:90
msgid ""
"A new parameter ``justify`` is added to :class:`~.MarkupText`. It can be "
"used to justify a paragraph of text."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:94
msgid ""
"`#1660 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1660>`__: Added "
"support for ``.webm`` and transparency of videos in Jupyter notebooks"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:93
msgid ""
"Added support for generating ``webm`` videos via the command line flag "
"``--format=webm``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:94
msgid "Added transparency support for Jupyter notebooks"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:96
msgid ""
"`#1553 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1553>`__: Add "
"dearpygui integration"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:100
msgid "Enhancements"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:102
msgid ""
"`#1728 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1728>`__: Improved "
"positioning and size of the OpenGL window; added some configuration "
"options"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:105
msgid ""
"`#1733 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1733>`__: Let "
"OpenGLMobject.copy return a deep copy by default"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:108
msgid ""
"`#1735 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1735>`__: Metaclass "
"compatibility for `coordinate_system.py`, `Code` and `ParametricSurface`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:111
msgid ""
"`#1585 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1585>`__: OpenGL "
"compatibility via metaclass for :class:`~.Matrix`, "
":class:`~.DecimalNumber`, :class:`~.Variable`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:114
msgid ""
"`#1713 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1713>`__: Exit the "
"command line interface gracefully if no scene was chosen"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:119
msgid ""
"`#1652 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1652>`__: Refactored"
" :class:`~.Mobject` and :class:`~.Scene` to no longer inherit from the "
"abstract base class ``Container``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:118
msgid ""
"Moved tests in ``test_container.py`` for :class:`Container` that test "
":class:`~.Scene` and :class:`~.Mobject` to their own files."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:119
msgid ""
"Corrected various instances of incorrectly passed keyword arguments, or "
"unused keyword arguments."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:121
msgid ""
"`#1693 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1693>`__: Made the "
"default arrowhead size for :class:`~.Arrow3D` smaller"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:127
msgid ""
"`#1678 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1678>`__: Allow some"
" rate functions to assume values outside of [0, 1]; introduce clamping "
"decorators"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:125
msgid ""
"Fixed animations so that certain rate functions (``running_start``, "
"``wiggle``, ``ease_in_back``, ``ease_out_back``, ``ease_in_out_back``, "
"``ease_in_elastic``, ``ease_out_elastic``, and ``ease_out_elastic``) can "
"go outside the range from 0 to 1."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:126
msgid ""
"Fixed lag ratios so that they're spaced out evenly within the time "
"interval and the rate functions are applied to each animation "
"individually, rather than having the rate function determine when the "
"animation starts."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:127
msgid ""
"Fixed faulty code for ``ease_in_out_expo``, ``ease_in_bounce``, "
"``ease_out_bounce``, and ``ease_in_out_bounce``."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:129
msgid ""
"`#1649 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1649>`__: Made video"
" file names in Jupyter notebook more readable"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:133
msgid ""
"`#1667 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1667>`__: Determine "
"the default number of decimal places for :class:`~.NumberLine` labels "
"automatically from the step size"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:133
msgid ""
"As an example: If the step size is set to 0.5, labels will now show at "
"least one decimal place."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:135
msgid ""
"`#1608 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1608>`__: Color file"
" paths in terminal; remove curly braces surrounding the file path in "
"\"Partial movie file written in...\" messages"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:138
msgid ""
"`#1632 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1632>`__: OpenGL "
"compatibility via metaclass: :class:`~.Group`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:142
msgid "Fixed bugs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:144
msgid ""
"`#1740 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1740>`__: Fix pillow"
" to <8.3.0"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:147
msgid ""
"`#1729 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1729>`__: Fix bug "
"when using :class:`~.Text` with the OpenGL renderer"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:150
msgid ""
"`#1675 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1675>`__: Fixed "
"ignored fill and stroke colors for :class:`~.SVGMobject`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:153
msgid ""
"`#1664 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1664>`__: Fixed "
"accidental displacement in :class:`~.Axes` caused by ``include_numbers`` "
"/ ``numbers_to_include``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:156
msgid ""
"`#1670 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1670>`__: Fixed "
"missing ``numpy`` import in OpenGL shader example"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:159
msgid ""
"`#1636 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1636>`__: Fixed bugs"
" and added examples to methods and classes in :mod:`manim.mobject.matrix`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:162
msgid ""
"`#1614 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1614>`__: Fix tick "
"issues and improve tick placement for :class:`~.NumberLine`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:165
msgid ""
"`#1593 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1593>`__: Un-flip "
"output of ``get_frame()`` when using the OpenGL renderer"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:168
msgid ""
"`#1619 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1619>`__: Fix output"
" of automatically detected LaTeX errors"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:176
msgid ""
"`#1595 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1595>`__: Fixed a "
"few CLI and rendering bugs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:172
msgid "Corrected issue where gifs were being logged with an incorrect extension"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:173
msgid "Fixed issue where videos were output when format was set to png"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:174
msgid "Added logging for png output"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:175
msgid ""
"Added precedence handling when the ``write_to_movie`` flag would conflict"
" with ``--format``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:176
msgid ""
"Fixed issue that caused png image output to be ignored when caching was "
"enabled"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:178
msgid ""
"`#1635 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1635>`__: Added "
"missing numpy import for :mod:`manim.mobject.probability`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:182
msgid ""
"`#1634 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1634>`__: Fixed "
"OpenGL examples for MacOS"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:182
msgid "Renamed deprecated ``gl_FragColor`` to ``fragColor``."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:185
msgid "Documentation-related changes"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:187
msgid ""
"`#1732 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1732>`__: Remove "
"reference to ``--plugins`` flag"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:190
msgid ""
"`#1734 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1734>`__: Fix "
"inheritance graph background color"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:193
msgid ""
"`#1698 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1698>`__: Added an "
"example for :class:`~.PMobject`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:196
msgid ""
"`#1690 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1690>`__: Added an "
"example for :class:`~.CoordinateSystem`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:199
msgid ""
"`#1510 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1510>`__: Add a "
"tutorial for using :class:`~.Text` and :class:`~.Tex`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:202
msgid ""
"`#1685 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1685>`__: Added an "
"example and parameter description for :class:`~.AnnularSector`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:205
msgid ""
"`#1687 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1687>`__: Updated "
"imports in ``geometry.py`` and added example to :class:`~.Arrow`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:208
msgid ""
"`#1681 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1681>`__: Added an "
"example for :class:`~.NumberLine`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:211
msgid ""
"`#1697 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1697>`__: Added an "
"example for :class:`~.PGroup`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:214
msgid ""
"`#1594 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1594>`__: Several "
"improvements to the documentation design and layout"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:217
msgid ""
"`#1696 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1696>`__: Added an "
"example for :class:`~.DashedVMobject`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:220
msgid ""
"`#1637 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1637>`__: Added an "
"example for :class:`~.FunctionGraph`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:223
msgid ""
"`#1626 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1626>`__: Added an "
"example for :class:`~.Prism`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:226
msgid ""
"`#1712 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1712>`__: Added a "
"second example for :class:`~.DoubleArrow`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:229
msgid ""
"`#1710 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1710>`__: Update "
"copyright year in documentation to 2020-2021"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:232
msgid ""
"`#1708 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1708>`__: Fixed link"
" to interactive example notebook"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:235
msgid ""
"`#1657 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1657>`__: Added an "
"example for :class:`~.ParametricSurface`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:238
msgid ""
"`#1642 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1642>`__: Added "
"examples and docstrings for :class:`~.BarChart`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:241
msgid ""
"`#1700 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1700>`__: Added an "
"example for :meth:`~.Mobject.scale`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:244
msgid ""
"`#1689 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1689>`__: Added an "
"example for :class:`~.SurroundingRectangle`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:247
msgid ""
"`#1627 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1627>`__: Added an "
"example for :class:`~.Sphere`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:253
msgid ""
"`#1647 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1647>`__: Added an "
"example for :class:`~.Sector`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:256
msgid ""
"`#1673 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1673>`__: Updated "
"documentation examples for :class:`~.Text` and :class:`~.MarkupText`: set"
" ``weight=BOLD`` instead of ``style``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:259
msgid ""
"`#1650 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1650>`__: Added an "
"example for :class:`~.ArcBetweenPoints`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:262
msgid ""
"`#1628 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1628>`__: Added an "
"example for :class:`~.NumberPlane`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:265
msgid ""
"`#1646 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1646>`__: Added an "
"example for :class:`~.Underline`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:268
msgid ""
"`#1659 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1659>`__: Added more"
" details to the Google Colab installation instructions"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:271
msgid ""
"`#1658 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1658>`__: Updated "
"python requirement in the documentation"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:274
msgid ""
"`#1639 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1639>`__: Added an "
"example for :class:`~.SampleSpace`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:277
msgid ""
"`#1640 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1640>`__: Added an "
"example for :class:`~.Point`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:280
msgid ""
"`#1643 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1643>`__: Fixed "
"``RightArcAngleExample`` for :class:`~.Angle` in documentation"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:283
msgid ""
"`#1617 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1617>`__: Visually "
"improved an example in our tutorial"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:286
msgid ""
"`#1641 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1641>`__: Added an "
"example for :class:`~.ComplexPlane`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:289
msgid ""
"`#1644 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1644>`__: Added an "
"example for :class:`~.BackgroundRectangle`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:292
msgid ""
"`#1633 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1633>`__: Added an "
"example for :class:`~.Integer`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:295
msgid ""
"`#1630 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1630>`__: Added an "
"example for :class:`~.Arc`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:298
msgid ""
"`#1631 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1631>`__: Added an "
"example for :class:`~.BulletedList`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:301
msgid ""
"`#1620 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1620>`__: Fixed "
"reference to command line interface help command"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:305
msgid "Changes to our development infrastructure"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:307
msgid ""
"`#1623 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1623>`__: CI: branch"
" rename: master -> main"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:310
msgid ""
"`#1621 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1621>`__: Revert "
"default template and add new templates"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:313
msgid ""
"`#1573 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1573>`__: PR "
"template for the manim hackathon"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:317
msgid "Code quality improvements and similar refactors"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:319
msgid ""
"`#1720 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1720>`__: Renamed "
"incorrect references of ``master`` to ``main``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:322
msgid ""
"`#1692 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1692>`__: Removed "
"redundant warning in CLI parsing"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:325
msgid ""
"`#1651 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1651>`__: Small code"
" cleanup for :class:`~.Polygram`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:328
msgid ""
"`#1610 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1610>`__: Changed "
"one image extension to lowercase letters"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:332
msgid "New releases"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.8.0-changelog.rst:334
msgid ""
"`#1738 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1738>`__: "
"Preparation for v0.8.0: added changelog and bumped version number"
msgstr ""

View file

@ -1,737 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:3
msgid "v0.9.0"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:5
msgid "August 02, 2021"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:8
msgid "Contributors"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:10
msgid ""
"A total of 35 people contributed to this release. People with a '+' by "
"their names authored a patch for the first time."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:14
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:47
msgid "Alex Lembcke"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:15
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:48
msgid "Benjamin Hackl"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:16
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:49
msgid "Darylgolden"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:17
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:50
msgid "Devin Neal"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:18
msgid "Harivinay +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:19
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:52
msgid "Hugues Devimeux"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:20
msgid "Jared Hughes +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:21
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:54
msgid "Jason Villanueva"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:22
msgid "Kadatatlu Kishore +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:23
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:55
msgid "KingWampy"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:24
msgid "LED Me Explain +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:25
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:56
msgid "Laith Bahodi"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:26
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:58
msgid "Mohammad Al-Fetyani"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:27
msgid "Noam Zaks"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:28
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:59
msgid "Oliver"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:29
msgid "PaulCMurdoch"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:30
msgid "Raghav Prabhakar +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:31
msgid "Ryan McCauley"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:32
msgid "Suhail Sherif +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:33
msgid "Taektiek +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:34
msgid "Udeshya Dhungana +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:35
msgid "UraniumCronorum +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:36
msgid "Vinh H. Pham (Vincent) +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:37
msgid "ccn +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:38
msgid "icedcoffeeee +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:39
msgid "sahilmakhijani +"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:40
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:64
msgid "sparshg"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:43
msgid ""
"The patches included in this release have been reviewed by the following "
"contributors."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:46
msgid "Abhijith Muthyala"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:51
msgid "Harivinay"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:53
msgid "Jan-Hendrik Müller"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:57
msgid "Lino"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:60
msgid "Raghav Goel"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:61
msgid "Suhail Sherif"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:62
msgid "icedcoffeeee"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:63
msgid "sahilmakhijani"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:67
msgid "Pull requests merged"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:69
msgid "A total of 55 pull requests were merged for this release."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:72
msgid "Highlights"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:75
msgid ""
"`#1677 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1677>`__: Added a "
"new :class:`~.Table` mobject"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:75
msgid ""
"This brings easy-to-use and customizable tables to Manim. Several "
"examples for this new mobject can be found at :mod:`the module "
"documentation page <.mobject.table>` and its subpages."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:78
msgid "Deprecated classes and functions"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:82
msgid ""
"`#1848 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1848>`__: Deprecated"
" parameters for :class:`~.DashedLine` and :class:`~.DashedVMobject`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:81
msgid "``dash_spacing`` is an unused parameter"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:82
msgid ""
"``positive_space_ratio`` has been replaced with the shorter name "
"``dashed_ratio``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:92
msgid ""
"`#1773 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1773>`__: Remove all"
" classes and functions that were deprecated until ``v0.7.0`` and "
"``v0.8.0``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:85
msgid ""
"The classes ``FadeInFrom``, ``FadeOutAndShift``, ``FadeOutToPoint``, "
"``FadeInFromPoint``, ``FadeInFromLarge``, ``VFadeIn``, ``VFadeOut``, "
"``VFadeInThenOut`` have been removed, use :class:`~.FadeIn` or "
":class:`~.FadeOut` with appropriate keyword arguments instead."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:88
msgid ""
"The classes ``CircleIndicate``, ``ShowCreationThenDestruction``, "
"``AnimationOnSurroundingRectangle``, ``ShowPassingFlashAround``, "
"``ShowCreationThenDestructionAround``, ``ShowCreationThenFadeAround``, "
"``WiggleOutThenIn``, ``TurnInsideOut`` have been removed. Use "
":class:`~.Circumscribe`, :class:`~.ShowPassingFlash`, or "
":class:`~.Wiggle` instead."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:90
msgid ""
"The classes ``OpenGLTexMobject`` and ``OpenGLTextMobject`` have been "
"removed, use :class:`~.MathTex` and :class:`~.Tex` instead. Also, "
"``VMobjectFromSVGPathstring`` has been removed, use "
":class:`~.SVGPathMobject` instead."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:92
msgid ""
"Finally, the utility functions ``get_norm`` and ``cross`` have been "
"removed (use the corresponding Numpy methods instead), and the function "
"``angle_between`` has been replaced with ``angle_between_vectors``."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:96
msgid ""
"`#1731 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1731>`__: Deprecated"
" :class:`~.ParametricSurface` parameters"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:95
msgid "``u_min`` and ``u_max`` have been replaced by ``u_range``."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:96
msgid "``v_min`` and ``v_max`` have been replaced by ``v_range``."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:99
msgid "New features"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:103
msgid ""
"`#1780 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1780>`__: Allow non-"
"numerical values to be added to :class:`~.NumberLine` and :class:`~.Axes`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:102
msgid ""
"Added :meth:`.NumberLine.add_labels` method to :class:`~.NumberLine` "
"which accepts a dictionary of positions/values."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:103
msgid ":meth:`.CoordinateSystem.add_coordinates` now accepts a dictionary too."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:105
msgid ""
"`#1719 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1719>`__: Added a "
":class:`~.Broadcast` animation"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:109
msgid ""
"`#1765 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1765>`__: Added a "
"static method :meth:`.Circle.from_three_points` for defining a circle "
"from three points"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:109
msgid "Added a new :func:`~.perpendicular_bisector` function in ``space_ops.py``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:112
msgid ""
"`#1686 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1686>`__: Added "
":meth:`.ParametricSurface.set_fill_by_value`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:112
msgid ""
"This method enables a color gradient to be applied to a "
":class:`~.ParametricSurface`, including the ability to define at which "
"points the colors should be centered."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:115
msgid "Enhancements"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:117
msgid ""
"`#1833 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1833>`__: Added "
"OpenGL compatibility for :class:`~.VDict`, :meth:`~.Axes.get_line_graph` "
"and :class:`~.FocusOn`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:121
msgid ""
"`#1760 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1760>`__: Added "
"``window_size`` flag to manually adjust the size of the OpenGL window"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:121
msgid "Accepts a tuple in the form: ``x,y``."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:124
msgid "Rewritten the logic to generate dashes"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:129
msgid ""
"`#1808 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1808>`__: OpenGL "
"renderer updates"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:127
msgid "Adds model matrices to all OpenGLVMobjects"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:128
msgid "Improved performance on vectorized mobject shaders"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:129
msgid "Added updaters that are part of the scene rather than a mobject"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:132
msgid ""
"`#1787 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1787>`__: Made "
":class:`~.DecimalNumber` apply color to the ellipsis"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:132
msgid ""
"Made color apply to the dots when `show_ellipsis` is set to true in "
"`DecimalNumber`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:134
msgid ""
"`#1775 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1775>`__: Let "
":class:`~.Create` work on :class:`~.OpenGLSurface`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:137
msgid ""
"`#1757 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1757>`__: Added "
"warning when there is a large number of items to hash."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:140
msgid ""
"`#1774 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1774>`__: Add the "
"``reverse`` parameter to :class:`~.Write`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:144
msgid "Fixed bugs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:146
msgid ""
"`#1722 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1722>`__: Fixed "
"``remover=True`` for :class:`~.AnimationGroup`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:151
msgid ""
"`#1727 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1727>`__: Fixed some"
" hot reload issues and compatibility with IDEs"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:150
msgid ""
"Fixed interactive embed issue where it would fail when running on non-tty"
" terminals"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:151
msgid ""
"Fixed issue where file observer would error after the second run as the "
"first observer was not closed"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:153
msgid ""
"`#1844 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1844>`__: Fixed the "
"oversized :class:`~.Code` window with the OpenGL renderer"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:159
msgid ""
"`#1821 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1821>`__: Fixed "
"issues concerning ``frame_center`` in :class:`~.ThreeDScene`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:157
msgid ""
"Changing ``frame_center`` in a :class:`~.ThreeDScene` now actually "
"changes the camera position."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:158
msgid ""
"An animation with only ``frame_center`` animated will now be rendered "
"properly."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:159
msgid ""
"A black dot is not created at the origin once ``frame_center`` is "
"animated."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:161
msgid ""
"`#1826 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1826>`__: Fixed "
"scaling issue with :meth:`.BarChart.change_bar_values`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:164
msgid ""
"`#1839 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1839>`__: Allow "
"passing arguments to ``.animate`` with the OpenGL renderer"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:167
msgid ""
"`#1791 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1791>`__: "
":meth:`~.Mobject.set_z_index` now sets all submobjects' ``z_index`` value"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:170
msgid ""
"`#1792 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1792>`__: Fixed bug "
"that caused dry runs to fail when using the PNG format"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:173
msgid ""
"`#1790 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1790>`__: Fixed an "
"import from ``manimlib``"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:176
msgid ""
"`#1782 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1782>`__: Fixed "
":class:`~.Tex` not working properly with the OpenGL renderer"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:179
msgid ""
"`#1783 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1783>`__: Fixed "
":meth:`~.OpenGLMobject.shuffle` function and added :meth:`~.invert` to "
"OpenGL"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:182
msgid ""
"`#1786 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1786>`__: Fixed "
":class:`~.DecimalNumber` not working properly when the number of digits "
"changes"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:185
msgid ""
"`#1763 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1763>`__: Fixed not "
"being able to set some CLI flags in the configuration file"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:189
msgid ""
"`#1776 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1776>`__: "
":meth:`.CoordinateSystem.get_riemann_rectangles` now uses the graph's "
"range instead of the axes range"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:189
msgid ""
"If no range specified, `get_riemann_rectangles` generates the rectangles "
"only where the area is correctly bounded"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:191
msgid ""
"`#1770 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1770>`__: Rewrote "
":meth:`.OpenGLMobject.put_start_and_end_on` to work correctly in 3D"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:194
msgid ""
"`#1736 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1736>`__: Fixed "
":class:`~.LinearTransformationScene` crashing on multiple animations"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:198
msgid "Documentation-related changes"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:200
msgid ""
"`#1852 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1852>`__: Fixed docs"
" for :meth:`.Coordinate_system.add_coordinates` and moved :class: "
"`~.Code` example"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:206
msgid ""
"`#1807 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1807>`__: Updated "
"installation instructions"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:204
msgid ""
"Added a warning about the incompatibility of different versions of Manim "
"in the README"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:205
msgid "Modified the admonition warning in the documentation"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:206
msgid ""
"Removed duplicated information from the README (``pip install manim`` is "
"already covered in the docs)"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:208
msgid ""
"`#1739 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1739>`__: Added a "
"section on creating a custom animation to the \"Manim's building blocks\""
" tutorial"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:211
msgid ""
"`#1835 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1835>`__: Updated "
"documentation with information about reworked graphical unit test system"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:214
msgid ""
"`#1845 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1845>`__: Improve "
"``ThreeDSurfacePlot`` example in example gallery"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:217
msgid ""
"`#1842 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1842>`__: Removed "
"instructions on installing Poetry from Developer Installation "
"documentation, reference Poetry's documentation instead"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:220
msgid ""
"`#1829 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1829>`__: Switch the"
" order of Scoop and Chocolatey in the docs for the Windows Installation"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:223
msgid ""
"`#1827 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1827>`__: Added "
"``robots.txt`` to prevent old versions of documentation from showing in "
"search results"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:226
msgid ""
"`#1819 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1819>`__: Removed "
"mention of ``-h`` CLI flag from documentation"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:229
msgid ""
"`#1813 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1813>`__: Removed "
"unused variables from tutorial"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:232
msgid ""
"`#1815 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1815>`__: Added "
"codespell to the list of used linters in the contribution guidelines"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:235
msgid ""
"`#1778 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1778>`__: Improve "
"sidebar structure of the documentation's reference manual"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:238
msgid ""
"`#1749 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1749>`__: Added "
"documentation and example for :meth:`.VMobject.set_fill`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:241
msgid ""
"`#1743 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1743>`__: Edited the"
" developer installation instructions to include information on cloning "
"the repository"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:244
msgid ""
"`#1706 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1706>`__: Rework "
"example for :class:`~.Variable`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:248
msgid "Changes concerning the testing system"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:250
msgid ""
"`#1836 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1836>`__: Converted "
"all the graphical tests to the new syntax"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:254
msgid ""
"`#1802 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1802>`__: Refactored"
" graphical unit testing system, and implemented multi frames tests"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:254
msgid ""
"This PR introduces a new ``@frames_comparison`` decorator which allows "
"writing simple ``construct``-like functions as tests. Control data for "
"new tests can be easily generated by calling ``pytest --set_test``."
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:257
msgid "Changes to our development infrastructure"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:259
msgid ""
"`#1830 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1830>`__: Be more "
"concise about the documentation URL in the PR template"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:263
msgid "Code quality improvements and similar refactors"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:265
msgid ""
"`#1851 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1851>`__: Renamed "
"``Tabular`` to :class:`~.Table`"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:268
msgid ""
"`#1817 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1817>`__: Remove "
"pillow version requirement"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:271
msgid ""
"`#1806 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1806>`__: Fixed "
"spelling mistake"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:274
msgid ""
"`#1745 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1745>`__: Updated "
"the BibTeX template in the README to Manim v0.9.0"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:278
msgid "New releases"
msgstr ""
#: ../../source/changelog/0.9.0-changelog.rst:280
msgid ""
"`#1850 <https://github.com/ManimCommunity/manim/pull/1850>`__: Bump "
"version number to ``v0.9.0`` and generate changelog"
msgstr ""

View file

@ -1,710 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/conduct.md:3
msgid "Code of Conduct"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:7
msgid ""
"TL;DR Be excellent to each other; we're a community after all. If you run"
" into issues with others in our community, please contact a Manim "
"Community Dev, or Moderator."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:9
msgid "Purpose"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:11
msgid ""
"The Manim Community includes members of varying skills, languages, "
"personalities, cultural backgrounds, and experiences from around the "
"globe. Through these differences, we continue to grow and collectively "
"improve upon an open-source animation engine. When working in a "
"community, it is important to remember that you are interacting with "
"humans on the other end of your screen. This code of conduct will guide "
"your interactions and keep Manim a positive environment for our "
"developers, users, and fundamentally our growing community."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:15
msgid "Our Community"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:17
msgid ""
"Members of Manim Community are respectful, open, and considerate. "
"Behaviors that reinforce these values contribute to our positive "
"environment, and include:"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:19
msgid ""
"Being respectful. Respectful of others, their positions, experiences, "
"viewpoints, skills, commitments, time, and efforts."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:21
msgid ""
"Being open. Open to collaboration, whether it's on problems, Pull "
"Requests, issues, or otherwise."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:23
msgid ""
"Being considerate. Considerate of their peers -- other Manim users and "
"developers."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:25
msgid ""
"Focusing on what is best for the community. We're respectful of the "
"processes set forth in the community, and we work within them."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:27
msgid ""
"Showing empathy towards other community members. We're attentive in our "
"communications, whether in person or online, and we're tactful when "
"approaching differing views."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:29
msgid ""
"Gracefully accepting constructive criticism. When we disagree, we are "
"courteous in raising our issues."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:31
msgid ""
"Using welcoming and inclusive language. We're accepting of all who wish "
"to take part in our activities, fostering an environment where anyone can"
" participate and everyone can make a difference."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:35
msgid "Our Standards"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:37
msgid ""
"Every member of our community has the right to have their identity "
"respected. Manim Community is dedicated to providing a positive "
"environment for everyone, regardless of age, gender identity and "
"expression, sexual orientation, disability, physical appearance, body "
"size, ethnicity, nationality, race, religion (or lack thereof), "
"education, or socioeconomic status."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:41
msgid "Inappropriate Behavior"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:43
msgid "Examples of unacceptable behavior by participants include:"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:45
msgid "Harassment of any participants in any form"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:46
msgid "Deliberate intimidation, stalking, or following"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:47
msgid "Logging or taking screenshots of online activity for harassment purposes"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:48
msgid ""
"Publishing others' private information, such as a physical or electronic "
"address, without explicit permission"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:49
msgid "Violent threats or language directed against another person"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:50
msgid ""
"Incitement of violence or harassment towards any individual, including "
"encouraging a person to commit suicide or to engage in self-harm"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:51
msgid ""
"Creating additional online accounts in order to harass another person or "
"circumvent a ban"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:52
msgid ""
"Sexual language and imagery in online communities or any conference "
"venue, including talks"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:53
msgid ""
"Insults, put-downs, or jokes that are based upon stereotypes, that are "
"exclusionary, or that hold others up for ridicule"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:54
msgid "Excessive swearing"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:55
msgid "Unwelcome sexual attention or advances"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:56
msgid ""
"Unwelcome physical contact, including simulated physical contact (eg, "
"textual descriptions like \"hug\" or \"backrub\") without consent or "
"after a request to stop"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:57
msgid ""
"Pattern of inappropriate social contact, such as requesting/assuming "
"inappropriate levels of intimacy with others"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:58
msgid ""
"Sustained disruption of online community discussions, in-person "
"presentations, or other in-person events"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:59
msgid "Continued one-on-one communication after requests to cease"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:60
msgid ""
"Other conduct that is inappropriate for a professional audience including"
" people of many different backgrounds Community members asked to stop any"
" inappropriate behavior are expected to comply immediately."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:65
msgid "Manim Community Online Spaces"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:67
msgid "This Code of Conduct applies to the following online spaces:"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:69
msgid "The ManimCommunity GitHub Organization and all of its repositories"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:71
msgid "The Manim Discord"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:73
msgid "The Manim Reddit"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:75
msgid "The Manim Twitter"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:77
msgid ""
"This Code of Conduct applies to every member in official Manim Community "
"online spaces, including:"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:79
msgid "Moderators"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:81
msgid "Maintainers"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:83
msgid "Developers"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:85
msgid "Reviewers"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:87
msgid "Contributors"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:89
msgid "Users"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:91
msgid "All community members"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:95
msgid "Consequences"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:97
msgid ""
"If a member's behavior violates this code of conduct, the Manim Community"
" Code of Conduct team may take any action they deem appropriate, "
"including, but not limited to: warning the offender, temporary bans, "
"deletion of offending messages, and expulsion from the community and its "
"online spaces. The full list of consequences for inappropriate behavior "
"is listed below in the Enforcement Procedures."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:101
msgid ""
"Thank you for helping make this a welcoming, friendly community for "
"everyone."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:105
msgid "Contact Information"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:107
msgid ""
"If you believe someone is violating the code of conduct, or have any "
"other concerns, please contact a Manim Community Dev, or Moderator "
"immediately. They can be reached on Manim's Community Discord."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:117
msgid "Enforcement Procedures"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:119
msgid ""
"This document summarizes the procedures the Manim Community Code of "
"Conduct team uses to enforce the Code of Conduct."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:123
msgid "Summary of processes"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:125
msgid ""
"When the team receives a report of a possible Code of Conduct violation, "
"it will:"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:127
msgid "Acknowledge the receipt of the report."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:128
msgid "Evaluate conflicts of interest."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:129
msgid ""
"Call a meeting of code of conduct team members without a conflict of "
"interest."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:130
msgid "Evaluate the reported incident."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:131
msgid "Propose a behavioral modification plan."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:132
msgid "Propose consequences for the reported behavior."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:133
msgid ""
"Vote on behavioral modification plan and consequences for the reported "
"person."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:134
msgid ""
"Contact Manim Community moderators to approve the behavioral modification"
" plan and consequences."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:135
msgid "Follow up with the reported person."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:136
msgid "Decide further responses."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:137
msgid "Follow up with the reporter."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:140
msgid "Acknowledge the report"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:142
msgid ""
"Reporters should receive an acknowledgment of the receipt of their report"
" within 48 hours."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:146
msgid "Conflict of interest policy"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:148
msgid "Examples of conflicts of interest include:"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:150
msgid ""
"You have a romantic or platonic relationship with either the reporter or "
"the reported person. It's fine to participate if they are an "
"acquaintance."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:151
msgid ""
"The reporter or reported person is someone you work closely with. This "
"could be someone on your team or someone who works on the same project as"
" you."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:152
msgid ""
"The reporter or reported person is a maintainer who regularly reviews "
"your contributions"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:153
msgid "The reporter or reported person is your metamour."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:154
msgid ""
"The reporter or reported person is your family member Committee members "
"do not need to state why they have a conflict of interest, only that one "
"exists. Other team members should not ask why the person has a conflict "
"of interest."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:157
msgid ""
"Anyone who has a conflict of interest will remove themselves from the "
"discussion of the incident, and recluse themselves from voting on a "
"response to the report."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:161
msgid "Evaluating a report"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:163
msgid "Jurisdiction"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:165
msgid ""
"Is this a Code of Conduct violation? Is this behavior on our list of "
"inappropriate behavior? Is it borderline inappropriate behavior? Does it "
"violate our community norms?"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:166
msgid ""
"Did this occur in a space that is within our Code of Conduct's scope? If "
"the incident occurred outside the community, but a community member's "
"mental health or physical safety may be negatively impacted if no action "
"is taken, the incident may be in scope. Private conversations in "
"community spaces are also in scope."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:167
msgid "Impact"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:169
msgid ""
"Did this incident occur in a private conversation or a public space? "
"Incidents that all community members can see will have a more negative "
"impact."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:170
msgid ""
"Does this behavior negatively impact a marginalized group in our "
"community? Is the reporter a person from a marginalized group in our "
"community? How is the reporter being negatively impacted by the reported "
"person's behavior? Are members of the marginalized group likely to "
"disengage with the community if no action was taken on this report?"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:171
msgid ""
"Does this incident involve a community leader? Community members often "
"look up to community leaders to set the standard of acceptable behavior"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:172
msgid "Risk"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:174
msgid "Does this incident include sexual harassment?"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:175
msgid ""
"Does this pose a safety risk? Does the behavior put a person's physical "
"safety at risk? Will this incident severely negatively impact someone's "
"mental health?"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:176
msgid ""
"Is there a risk of this behavior being repeated? Does the reported person"
" understand why their behavior was inappropriate? Is there an established"
" pattern of behavior from past reports?"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:179
msgid ""
"Reports which involve higher risk or higher impact may face more severe "
"consequences than reports which involve lower risk or lower impact."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:183
msgid "Propose consequences"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:185
msgid ""
"What follows are examples of possible consequences to an incident report."
" This consequences list is not inclusive, and the Manim Community Code of"
" Conduct team reserves the right to take any action it deems necessary."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:187
msgid "Possible private responses to an incident include:"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:189
msgid ""
"Nothing, if the behavior was determined to not be a Code of Conduct "
"violation"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:190
msgid "A warning"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:191
msgid "A final warning"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:192
msgid ""
"Temporarily removing the reported person from the community's online "
"space(s)"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:193
msgid ""
"Permanently removing the reported person from the community's online "
"space(s)"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:194
msgid "Publishing an account of the incident"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:197
msgid "Team vote"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:199
msgid ""
"Some team members may have a conflict of interest and may be excluded "
"from discussions of a particular incident report. Excluding those "
"members, decisions on the behavioral modification plans and consequences "
"will be determined by a two-thirds majority vote of the Manim Community "
"Code of Conduct team."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:203
msgid "Moderators approval"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:205
msgid ""
"Once the team has approved the behavioral modification plans and "
"consequences, they will communicate the recommended response to the Manim"
" Community moderators. The team should not state who reported this "
"incident. They should attempt to anonymize any identifying information "
"from the report."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:207
msgid ""
"Moderators are required to respond with whether they accept the "
"recommended response to the report. If they disagree with the recommended"
" response, they should provide a detailed response or additional context "
"as to why they disagree. Moderators are encouraged to respond within a "
"week."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:209
msgid ""
"In cases where the moderators disagree on the suggested resolution for a "
"report, the Manim Community Code of Conduct team may choose to notify the"
" Manim Community Moderators."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:213
msgid "Follow up with the reported person"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:215
msgid ""
"The Manim Community Code of Conduct team will work with Manim Community "
"moderators to draft a response to the reported person. The response "
"should contain:"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:217
msgid "A description of the person's behavior in neutral language"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:218
msgid "The negative impact of that behavior"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:219
msgid "A concrete behavioral modification plan"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:220
msgid ""
"Any consequences of their behavior The team should not state who reported"
" this incident. They should attempt to anonymize any identifying "
"information from the report. The reported person should be discouraged "
"from contacting the reporter to discuss the report. If they wish to "
"apologize to the reporter, the team can accept the apology on behalf of "
"the reporter."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:225
msgid "Decide further responses"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:227
msgid ""
"If the reported person provides additional context, the Manim Community "
"Code of Conduct team may need to re-evaluate the behavioral modification "
"plan and consequences."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:229
msgid "Follow up with the reporter"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:231
msgid ""
"A person who makes a report should receive a follow-up response stating "
"what action was taken in response to the report. If the team decided no "
"response was needed, they should provide an explanation why it was not a "
"Code of Conduct violation. Reports that are not made in good faith (such "
"as \"reverse sexism\" or \"reverse racism\") may receive no response."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:233
msgid ""
"The follow-up should be sent no later than one week after the receipt of "
"the report. If deliberation or follow-up with the reported person takes "
"longer than one week, the team should send a status update to the "
"reporter."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:237
msgid "Changes to Code of Conduct"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:239
msgid ""
"When discussing a change to the Manim Community code of conduct or "
"enforcement procedures, the Manim Community Code of Conduct team will "
"follow this decision-making process:"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:241
msgid ""
"Brainstorm options. Team members should discuss any relevant context and "
"brainstorm a set of possible options. It is important to provide "
"constructive feedback without getting side-tracked from the main "
"question."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:242
msgid ""
"Vote. Proposed changes to the code of conduct will be decided by a two-"
"thirds majority of all voting members of the Code of Conduct team. Team "
"members are listed in the charter. Currently active voting members are "
"listed in the following section."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:243
msgid ""
"Board Vote. Once a working draft is in place for the Code of Conduct and "
"procedures, the Code of Conduct team shall provide the Manim Community "
"Moderators with a draft of the changes. The Manim Community Moderators "
"will vote on the changes at a board meeting."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:246
msgid "Current list of voting members"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:248
msgid ""
"All available Community Developers (i.e. those with \"write\" "
"permissions, or above, on the Manim Community GitHub organization)."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:252
msgid "License"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:254
msgid ""
"This Code of Conduct is licensed under the Creative Commons Attribution-"
"ShareAlike 3.0 Unported License."
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:258
msgid "Attributions"
msgstr ""
#: ../../source/conduct.md:260
msgid ""
"This Code of Conduct was forked from the code of conduct from the Python "
"Software Foundation and adapted by Manim Community."
msgstr ""

View file

@ -1,422 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/contributing/development.rst:3
msgid "Manim Development Process"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:6
msgid "For first-time contributors"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:7
msgid "Install git:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:9
msgid "For instructions see https://git-scm.com/."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:12
msgid ""
"Fork the project. Go to https://github.com/ManimCommunity/manim and click"
" the \"fork\" button to create a copy of the project for you to work on. "
"You will need a GitHub account. This will allow you to make a \"Pull "
"Request\" (PR) to the ManimCommunity repo later on."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:17
msgid "Clone your fork to your local computer:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:23
msgid ""
"GitHub will provide both a SSH (``git@github.com:<your-"
"username>/manim.git``) and HTTPS (``https://github.com/<your-"
"username>/manim.git``) URL for cloning. You can use SSH if you have SSH "
"keys setup."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:29
msgid "Do not clone the ManimCommunity repository. You must clone your own fork."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:32
msgid "Change the directory to enter the project folder:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:38
msgid "Add the upstream repository, ManimCommunity:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:44
msgid "Now, ``git remote -v`` should show two remote repositories named:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:46
msgid "``origin``, your forked repository"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:47
msgid "``upstream`` the ManimCommunity repository"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:49
msgid "Install Manim:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:51
msgid ""
"Follow the steps in our :doc:`installation instructions "
"<../installation>` to install **Manim's dependencies**, primarily "
"``ffmpeg`` and ``LaTeX``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:55
msgid ""
"We recommend using `Poetry <https://python-poetry.org>`__ to manage your "
"developer installation of Manim. Poetry is a tool for dependency "
"management and packaging in Python. It allows you to declare the "
"libraries your project depends on, and it will manage (install / update) "
"them for you. In addition, Poetry provides a simple interface for "
"managing virtual environments."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:62
msgid ""
"If you choose to use Poetry as well, follow `Poetry's installation "
"guidelines <https://python-poetry.org/docs/master/#installation>`__ to "
"install it on your system, then run ``poetry install`` from your cloned "
"repository. Poetry will then install Manim, as well as create and enter a"
" virtual environment. You can always re-enter that environment by running"
" ``poetry shell``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:69
msgid ""
"In case you decided against Poetry, you can install Manim via pip by "
"running ``python3 -m pip install .``. Note that due to our development "
"infrastructure being based on Poetry, we currently do not support "
"editable installs via ``pip``, so you will have to re-run this command "
"every time you make changes to the source code."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:78
msgid "The following steps assume that you chose to install and work with Poetry."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:81
msgid "Install Pre-Commit:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:87
msgid ""
"This will ensure during development that each of your commits is properly"
" formatted against our linter and formatters, ``black``, ``flake8``, "
"``isort`` and ``codespell``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:91
msgid "You are now ready to work on manim!"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:94
msgid "Develop your contribution"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:96
msgid ""
"Checkout your local repository's main branch and pull the latest changes "
"from ManimCommunity, ``upstream``, into your local repository:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:104
msgid ""
"Create a branch for the changes you want to work on rather than working "
"off of your local main branch:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:111
msgid ""
"This ensures you can easily update your local repository's main with the "
"first step and switch branches to work on multiple features."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:114
msgid "Write some awesome code!"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:116
msgid ""
"You're ready to make changes in your local repository's branch. You can "
"add local files you've changed within the current directory with ``git "
"add .``, or add specific files with"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:124
msgid ""
"and commit these changes to your local history with ``git commit``. If "
"you have installed pre-commit, your commit will succeed only if none of "
"the hooks fail."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:130
msgid ""
"When crafting commit messages, it is highly recommended that you adhere "
"to `these guidelines <https://www.conventionalcommits.org/en/v1.0.0/>`_."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:133
msgid "Add new or update existing tests."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:135
msgid ""
"Depending on your changes, you may need to update or add new tests. For "
"new features, it is required that you include tests with your PR. Details"
" of our testing system are explained in the :doc:`testing guide "
"<testing>`."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:140
msgid "Update docstrings and documentation:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:142
msgid ""
"Update the docstrings (the text in triple quotation marks) of any "
"functions or classes you change and include them with any new functions "
"you add. See the :doc:`documentation guide <docstrings>` for more "
"information about how we prefer our code to be documented. The content of"
" the docstrings will be rendered in the :doc:`reference manual "
"<../reference>`."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:150
msgid ""
"Use the :mod:`manim directive for Sphinx <.manim_directive>` to add "
"examples to the documentation!"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:156:<autosummary>:1
msgid "A directive for including Manim videos in a Sphinx document"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:158
msgid ""
"As far as development on your local machine goes, these are the main "
"steps you should follow."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:162
msgid "Polishing Changes and Submitting a Pull Request"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:164
msgid ""
"As soon as you are ready to share your local changes with the community "
"so that they can be discussed, go through the following steps to open a "
"pull request. A pull request signifies to the ManimCommunity "
"organization, \"Here are some changes I wrote; I think it's worthwhile "
"for you to maintain them.\""
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:172
msgid ""
"You do not need to have everything (code/documentation/tests) complete to"
" open a pull request (PR). If the PR is still under development, please "
"mark it as a draft. Community developers will still be able to review the"
" changes, discuss yet-to-be-implemented changes, and offer advice; "
"however, the more complete your PR, the quicker it will be merged."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:178
msgid "Update your fork on GitHub to reflect your local changes:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:184
msgid ""
"Doing so creates a new branch on your remote fork, ``origin``, with the "
"contents of your local repository on GitHub. In subsequent pushes, this "
"local branch will track the branch ``origin`` and ``git push`` is enough."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:189
msgid "Make a pull request (PR) on GitHub."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:191
msgid ""
"In order to make the ManimCommunity development team aware of your "
"changes, you can make a PR to the ManimCommunity repository from your "
"fork."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:196
msgid ""
"Make sure to select ``ManimCommunity/manim`` instead of ``3b1b/manim`` as"
" the base repository!"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:199
msgid ""
"Choose the branch from your fork as the head repository - see the "
"screenshot below."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:205
msgid ""
"Please make sure you follow the template (this is the default text you "
"are shown when first opening the 'New Pull Request' page)."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:209
msgid "Your changes are eligible to be merged if:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:211
msgid "there are no merge conflicts"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:212
msgid "the tests in our pipeline pass"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:213
msgid ""
"at least one (two for more complex changes) Community Developer approves "
"the changes"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:215
msgid ""
"You can check for merge conflicts between the current upstream/main and "
"your branch by executing ``git pull upstream main`` locally. If this "
"generates any merge conflicts, you need to resolve them and push an "
"updated version of the branch to your fork of the repository."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:220
msgid ""
"Our pipeline consists of a series of different tests that ensure that "
"manim still works as intended and that the code you added sticks to our "
"coding conventions."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:224
msgid ""
"**Code style**: We use the code style imposed by `Black "
"<https://black.readthedocs.io/en/stable/>`_, `isort "
"<https://pycqa.github.io/isort/>`_ and `flake8 "
"<https://flake8.pycqa.org/en/latest/>`_. The GitHub pipeline makes sure "
"that the (Python) files changed in your pull request also adhere to this "
"code style. If this step of the pipeline fails, fix your code formatting "
"automatically by running ``black <file or directory>`` and ``isort <file "
"or directory>``. To fix code style problems, run ``flake8 <file or "
"directory>`` for a style report, and then fix the problems manually that "
"were detected by ``flake8``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:233
msgid ""
"**Tests**: The pipeline runs manim's test suite on different operating "
"systems (the latest versions of Ubuntu, MacOS, and Windows) for different"
" versions of Python. The test suite consists of two different kinds of "
"tests: integration tests and doctests. You can run them locally by "
"executing ``poetry run pytest`` and ``poetry run pytest --doctest-modules"
" manim``, respectively, from the root directory of your cloned fork."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:240
msgid ""
"**Documentation**: We also build a version of the documentation "
"corresponding to your pull request. Make sure not to introduce any Sphinx"
" errors, and have a look at the built HTML files to see whether the "
"formatting of the documentation you added looks as you intended. You can "
"build the documentation locally by running ``make html`` from the "
"``docs`` directory. Since the inheritance diagrams require you to have "
"`Graphviz <https://graphviz.org/>`_ installed locally."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:247
msgid ""
"Finally, if the pipeline passes and you are satisfied with your changes: "
"wait for feedback and iterate over any requested changes. You will likely"
" be asked to edit or modify your PR in one way or another during this "
"process. This is not an indictment of your work, but rather a strong "
"signal that the community wants to merge your changes! Once approved, "
"your changes may be merged!"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:254
msgid "Further useful guidelines"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:256
msgid ""
"When submitting a PR, please mention explicitly if it includes breaking "
"changes."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:258
msgid ""
"When submitting a PR, make sure that your proposed changes are as general"
" as possible, and ready to be taken advantage of by all of manim's users."
" In particular, leave out any machine-specific configurations, or any "
"personal information it may contain."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:263
msgid ""
"If you are a maintainer, please label issues and PRs appropriately and "
"frequently."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:266
msgid ""
"When opening a new issue, if there are old issues that are related, add a"
" link to them in your new issue (even if the old ones are closed)."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:269
msgid ""
"When submitting a code review, it is highly recommended that you adhere "
"to `these general guidelines <https://conventionalcomments.org/>`_."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:272
msgid ""
"If you find stale or inactive issues that seem to be irrelevant, please "
"post a comment saying 'This issue should be closed', and a community "
"developer will take a look."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:276
msgid ""
"Please do as much as possible to keep issues, PRs, and development in "
"general as tidy as possible."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:280
msgid ""
"You can find examples for the ``docs`` in several places: the "
":doc:`Example Gallery <../examples>`, :doc:`Tutorials <../tutorials>`, "
"and :doc:`Reference Classes <../reference>`."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:284
msgid "In case you are contributing, please have a look at this flowchart:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/development.rst:291
msgid "**Thank you for contributing!**"
msgstr ""

View file

@ -1,133 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:3
msgid "Adding Docstrings"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:5
msgid ""
"A docstring is a string literal that is used right after the definition "
"of a module, function, class, or method. They are used to document our "
"code. This page will give you a set of guidelines to write efficient and "
"correct docstrings."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:11
msgid "Formatting the Docstrings"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:13
msgid ""
"Please begin the description of the class/function in the same line as "
"the 3 quotes:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:31
msgid "NumPy Format"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:32
msgid "The Manim Community uses numpy format for the documentation."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:34
msgid ""
"Use the numpy format for sections and formatting - see "
"https://numpydoc.readthedocs.io/en/latest/format.html."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:37
msgid "This includes:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:39
msgid ""
"The usage of ``Attributes`` to specify ALL ATTRIBUTES that a class can "
"have and a brief (or long, if needed) description."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:43
msgid ""
"Also, ``__init__`` parameters should be specified as ``Parameters`` **on "
"the class docstring**, *rather than under* ``__init__``. Note that this "
"can be omitted if the parameters and the attributes are the same (i.e., "
"dataclass) - priority should be given to the ``Attributes`` section, in "
"this case, which must **always be present**, unless the class specifies "
"no attributes at all. (See more on Parameters in number 2 of this list.)"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:51
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:151
msgid "Example:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:83
msgid ""
"The usage of ``Parameters`` on functions to specify how every parameter "
"works and what it does. This should be excluded if the function has no "
"parameters. Note that you **should not** specify the default value of the"
" parameter on the type. On the documentation render, this is already "
"specified on the function's signature. If you need to indicate a further "
"consequence of value omission or simply want to specify it on the docs, "
"make sure to **specify it in the parameter's DESCRIPTION**."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:92
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:128
msgid "See an example on list item 4."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:96
msgid ""
"When documenting varargs (args and kwargs), make sure to document them by"
" listing the possible types of each value specified, like this:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:109
msgid ""
"Note that, if the kwargs expect specific values, those can be specified "
"in a section such as ``Other Parameters``:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:120
msgid ""
"The usage of ``Returns`` to indicate what is the type of this function's "
"return value and what exactly it returns (i.e., a brief - or long, if "
"needed - description of what this function returns). Can be omitted if "
"the function does not explicitly return (i.e., always returns ``None`` "
"because ``return`` is never specified, and it is very clear why this "
"function does not return at all). In all other cases, it should be "
"specified."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:130
msgid ""
"The usage of ``Examples`` in order to specify an example of usage of a "
"function **is highly encouraged** and, in general, should be specified "
"for *every function* unless its usage is **extremely obvious**, which can"
" be debatable. Even if it is, it's always a good idea to add an example "
"in order to give a better orientation to the documentation user. Use the "
"following format for Python code:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:144
msgid ""
"Also, if this is a video- or animation-related change, please try to add "
"an example GIF or video if possible for demonstration purposes."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/docstrings.rst:148
msgid ""
"Make sure to be as explicit as possible in your documentation. We all "
"want the users to have an easier time using this library."
msgstr ""

View file

@ -1,162 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/contributing/examples.rst:3
msgid "Adding Examples"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:5
msgid ""
"This is a page for adding examples to the documentation. Here are some "
"guidelines you should follow before you publish your examples."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:9
msgid "Guidelines for examples"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:11
msgid ""
"Everybody is welcome to contribute examples to the documentation. Since "
"straightforward examples are a great resource for quickly learning manim,"
" here are some guidelines."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:15
msgid "What makes a great example"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:19
msgid ""
"As soon as a new version of manim is released, the documentation will be "
"a snapshot of that version. Examples contributed after the release will "
"only be shown in the latest documentation."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:22
msgid "Examples should be ready to copy and paste for use."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:24
msgid "Examples should be brief yet still easy to understand."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:26
msgid ""
"Examples don't require the ``from manim import *`` statement, this will "
"be added automatically when the docs are built."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:28
msgid "There should be a balance of animated and non-animated examples."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:30
msgid ""
"As manim makes animations, we can include lots of animated examples; "
"however, our RTD has a maximum 20 minutes to build. Animated examples "
"should only be used when necessary, as last frame examples render faster."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:32
msgid ""
"Lots of examples (e.g. size of a plot-axis, setting opacities, making "
"texts, etc.) will also work as images. It is a lot more convenient to see"
" the end product immediately instead of waiting for an animation to "
"reveal it."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:34
msgid ""
"Please ensure the examples run on the current main branch when you "
"contribute an example."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:36
msgid ""
"If the functions used are confusing for people, make sure to add comments"
" in the example to explain what they do."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:39
msgid "How examples are structured"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:41
msgid "Examples can be organized into chapters and subchapters."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:43
msgid ""
"When you create examples, the beginning example chapter should focus on "
"only one functionality. When the functionality is simple, multiple ideas "
"can be illustrated under a single example."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:45
msgid ""
"As soon as simple functionalities are explained, the chapter may include "
"more complex examples which build on the simpler ideas."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:48
msgid "Writing examples"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:50
msgid ""
"When you want to add/edit examples, they can be found in the "
"``docs/source/`` directory, or directly in the manim source code (e.g. "
"``manim/mobject/mobject.py``). The examples are written in ``rst`` format"
" and use the manim directive (see :mod:`~.manim_directive` ), ``.. "
"manim::``. Every example is in its own block, and looks like this:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:67
msgid ""
"In the building process of the docs, all ``rst`` files are scanned, and "
"the manim directive (``.. manim::``) blocks are identified as scenes that"
" will be run by the current version of manim. Here is the syntax:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:72
msgid ""
"``.. manim:: [SCENE_NAME]`` has no indentation and ``SCENE_NAME`` refers "
"to the name of the class below."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:74
msgid ""
"The flags are followed in the next line (no blank line here!), with the "
"indentation level of one tab."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:76
msgid "All possible flags can be found at :mod:`~.manim_directive`."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:78
msgid ""
"In the example above, the ``Formula1`` following ``.. manim::`` is the "
"scene that the directive expects to render; thus, in the python code, the"
" class has the same name: ``class Formula1(Scene)``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/examples.rst:84
msgid ""
"Sometimes, when you reload an example in your browser, it has still the "
"old website somewhere in its cache. If this is the case, delete the "
"website cache, or open a new incognito tab in your browser, then the "
"latest docs should be shown. **Only for locally built documentation:** If"
" this still doesn't work, you may need to delete the contents of "
"``docs/source/references`` before rebuilding the documentation."
msgstr ""

View file

@ -1,92 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:10+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:3
msgid "Internationalization"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:5
msgid "If you want to help with translating the docs:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:7
msgid ""
"Make sure you have a `Transifex <https://www.transifex.com/>`_ account. "
"Transifex is a tool for colaborative translation and allows the Manim "
"team to review translations."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:8
msgid ""
"Open the `Manim Transifex project page <https://www.transifex.com/manim-"
"community/manim-community-documentation>`_ ."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:9
msgid "Click on ``Join Team``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:10
msgid "Select the language you want to help with."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:12
msgid "Congratulations! You are now a Translator for the Manim project!"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:15
msgid ""
"You have access to the projects you joined just on the left of your "
"profile picture on the top bar."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:22
msgid ""
"Now go to the `languages list <https://www.transifex.com/manim-community"
"/manim-community-documentation/languages/>`_ and select a language you "
"want to help with. You should see a blue button reading `Translate`; "
"click it to get started! You will see a list of resources in the project."
" You can click on any untranslated resource, then click on `Translate`. "
"You will then see something like the following:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:32
msgid ""
"The `A` panel is the list of all the strings in the resource. Click on "
"any of them to translate it. It will appear in the `B` panel, and you "
"will be able to work on your translation in the `C` panel. Once you're "
"done, click `Save changes`. Your translation will have to be reviewed "
"before being added to the docs. You can also get back to the resources "
"list by clicking `d` or change the destination language in `e`."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:40
msgid ""
"If you want to become a reviewer, please join `Manim's Discord server "
"<https://www.manim.community/discord/>`_ and ping the role @Translation "
"Admin."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:43
msgid ""
"If you want to add a new language, you can go to `the project page "
"<https://www.transifex.com/manim-community/manim-community-"
"documentation>`_ If you haven't joined the project yet, you will have a "
"link which reads `Request language` which you can click. If you are "
"already in the project, this button will be in the languages page."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/internationalization.rst:49
msgid ""
"We will have to manually accept the new language, so you will not be able"
" to translate instantaneously (for new languages)."
msgstr ""

View file

@ -1,223 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/contributing/references.rst:3
msgid "Adding References"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:6
msgid "Reference to types in documentation"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:8
msgid ""
"Always specify types with the correct **role** (see https://www.sphinx-"
"doc.org/en/1.7/domains.html#python-roles) for the sake of proper "
"rendering. E.g.: Use ``:class:`int``` to refer to an int type, and in "
"general ``:class:`<path>``` to refer to a certain class (see ``Path "
"specification`` below). See after for more specific instructions."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:16
msgid "Path specifications"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:18
msgid ""
"If it's on stdlib: Use ``<name>`` directly. If it's a class, just the "
"name is enough. If it's a method (``:meth:``) or attribute (``:attr:``), "
"dotted names may be used (e.g. ``:meth:`str.to_lower```)."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:23
msgid ""
"Example: ``:class:`int```, ``:class:`str```, ``:class:`float```, "
"``:class:`bool```"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:26
msgid ""
"If it's on the same file as the docstring or, for methods and attributes,"
" under the same class, then the name may also be specified directly."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:30
msgid ""
"Example: ``:class:`MyClass``` referring to a class in the same file; "
"``:meth:`push``` referring to a method in the same class; "
"``:meth:`MyClass.push``` referring to a method in a different class in "
"the same file; ``:attr:`color``` referring to an attribute in the same "
"class; ``:attr:`MyClass.color``` referring to an attribute in a "
"different class in the same file."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:37
msgid ""
"If it's on a different file, then you may either use the full dotted name"
" (e.g. ``~manim.animations.Animation``) or simply use the shortened way "
"(``~.Animation``). Note that, if there is ambiguity, then the full dotted"
" name must be used where the actual class can't be deduced. Also, note "
"the ``~`` before the path - this is so that it displays just "
"``Animation`` instead of the full location in the rendering. It can be "
"removed for disambiguation purposes only."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:45
msgid ""
"Example: ``:class:`~.Animation```, ``:meth:`~.VMobject.set_color```, "
"``:attr:`~.VMobject.color```"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:48
msgid "If it's a class from a different module, specify the full dotted syntax."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:51
msgid "Example: ``:class:`numpy.ndarray``` for a numpy ndarray."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:54
msgid "Reference type specifications"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:56
msgid ""
"**The following instructions refer to types of attributes, parameters, "
"and return values.** When specifying a type mid-text, it does not "
"necessarily have to be typeset. However, if it's a class name, a method, "
"or an enum's attribute/variant, then it is recommended to be typeset at "
"least on the first occurrence of the name so that the users can quickly "
"jump to the related documentation."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:63
msgid ""
"Class names should be wrapped in ``:class:`path_goes_here```. See "
"examples in the subsection above."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:65
msgid ""
"Method names should be wrapped in ``:meth:`path_goes_here```. See "
"examples in the subsection above."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:67
msgid ""
"Attribute names should be wrapped in ``:attr:`path_goes_here```. See "
"examples in the subsection above."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:69
msgid ""
"If ``None`` can also be specified, use ``Optional[type]``, where ``type``"
" must follow the guidelines in the current section."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:72
msgid ""
"Example: ``Optional[:class:`str`]`` means you can either specify a "
"``str`` or ``None``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:75
msgid ""
"If more than one type is possible, use ``Union[type_1, type_2, (...), "
"type_n]``, where all the ``type_n`` must follow the guidelines in the "
"current section. Note that, if one of these types is ``None``, then the "
"Union should be wrapped with ``Optional`` instead."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:81
msgid ""
"Example: ``Union[:class:`str`, :class:`int`]`` for either ``str`` or "
"``int``. ``Optional[Union[:class:`int`, :class:`bool`]]`` for either "
"``int``, ``bool`` or ``None``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:85
msgid ""
"**Dictionaries:** Use ``Dict[key_type, value_type]``, where ``key_type`` "
"and ``value_type`` must follow the guidelines in the current section."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:89
msgid ""
"Example: ``Dict[:class:`str`, :class:`~.Mobject`]`` is a dictionary that "
"maps strings to Mobjects. ``Dict[:class:`str`, Union[:class:`int`, "
":class:`MyClass`]]`` is a dictionary that maps a string to either an int "
"or an instance of ``MyClass``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:95
msgid ""
"**If the parameter is a list:** Note that it is very rare to require the "
"parameter to be exactly a ``list`` type. One could usually specify a "
"``tuple`` instead, for example. So, in order to cover all cases, "
"consider:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:100
msgid ""
"If the parameter only needs to be an ``Iterable``, i.e., if the function "
"only requires being able to iterate over this parameter's value (e.g. can"
" be a ``list``, ``tuple``, ``str``, but also ``zip()``, ``iter()`` and so"
" on), then specify ``Iterable[type_here]``, where ``type_here`` is the "
"type of the iterable's yielded elements and should follow the format in "
"the present section (``Type specifications``)."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:108
msgid ""
"Example: ``Iterable[:class:`str`]`` for any iterable of strings; "
"``Iterable[:class:`~.Mobject`]`` for an iterable of Mobjects; etc."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:111
msgid ""
"If you require being able to index the parameter (i.e. ``x[n]``) or "
"retrieve its length (i.e. ``len(x)``), or even just pass it to a function"
" that requires any of those, then specify ``Sequence``, which allows any "
"list-like object to be specified (e.g. ``list``, ``tuple``...)"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:117
msgid ""
"Example: ``Sequence[:class:`str`]`` for a sequence of strings; "
"``Sequence[Union[:class:`str`, :class:`int`]]`` for a sequence of "
"integers or strings."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:121
msgid ""
"If you EXPLICITLY REQUIRE it to be a ``list`` for some reason, then use "
"``List[type]``, where ``type`` is the type that any element in the list "
"will have. It must follow the guidelines in the current section."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:126
msgid ""
"**If the return type is a list or tuple:** Specify ``List[type]`` for a "
"list, ``Tuple[type_a, type_b, (...), type_n]`` for a tuple (if the "
"elements are all different) or ``Tuple[type, ...]`` (if all elements have"
" the same type). Each ``type_n`` on those representations corresponds to "
"elements in the returned list/tuple and must follow the guidelines in the"
" current section."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/references.rst:133
msgid ""
"Example: ``List[Optional[:class:`str`]]`` for a list that returns "
"elements that are either a ``str`` or ``None``; ``Tuple[:class:`str`, "
":class:`int`]`` for a tuple of type ``(str, int)``; ``Tuple[:class:`int`,"
" ...]`` for a tuple of variable length with only integers."
msgstr ""

View file

@ -1,328 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/contributing/testing.rst:3
msgid "Adding Tests"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:4
msgid ""
"If you are adding new features to manim, you should add appropriate tests"
" for them. Tests prevent manim from breaking at each change by checking "
"that no other feature has been broken and/or been unintentionally "
"modified."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:9
msgid "How Manim tests"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:11
msgid ""
"Manim uses pytest as its testing framework. To start the testing process,"
" go to the root directory of the project and run pytest in your terminal."
" Any errors that occur during testing will be displayed in the terminal."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:15
msgid "Some useful pytest flags:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:17
msgid "``-x`` will make pytest stop at the first failure it encounters"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:19
msgid ""
"``-s`` will make pytest display all the print messages (including those "
"during scene generation, like DEBUG messages)"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:21
msgid "``--skip_slow`` will skip the (arbitrarily) slow tests"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:23
msgid ""
"``--show_diff`` will show a visual comparison in case a unit test is "
"failing."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:27
msgid "How it Works"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:29
msgid "At the moment there are three types of tests:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:31
msgid "Unit Tests:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:33
msgid ""
"Tests for most of the basic functionalities of manim. For example, there "
"a test for ``Mobject``, that checks if it can be added to a Scene, etc."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:36
msgid ""
"Graphical unit tests: Because ``manim`` is a graphics library, we test "
"frames. To do so, we create test scenes that render a specific feature. "
"When pytest runs, it compares the result of the test to the control data,"
" either at 6 fps or just the last frame. If it matches, the tests pass. "
"If the test and control data differ, the tests fail. You can use "
"``--show_diff`` flag with ``pytest`` to visually see the differences."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:42
msgid "Videos format tests:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:44
msgid ""
"As Manim is a video library, we have to test videos as well. "
"Unfortunately, we cannot directly test video content as rendered videos "
"can differ slightly depending on the system (for reasons related to "
"ffmpeg). Therefore, we only compare video configuration values, exported "
"in .json."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:51
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:53
msgid "The ``manim/tests`` directory looks like this:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:122
msgid "The Main Directories"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:124
msgid "``control_data/``:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:126
msgid ""
"The directory containing control data. "
"``control_data/graphical_units_data/`` contains the expected and correct "
"frame data for graphical tests, and ``control_data/videos_data/`` "
"contains the .json files used to check videos."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:129
msgid "``test_graphical_units/``:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:131
msgid "Contains graphical tests."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:133
msgid "``test_scene_rendering/``:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:135
msgid ""
"For tests that need to render a scene in some way, such as tests for CLI "
"flags (end-to-end tests)."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:138
msgid "``utils/``:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:140
msgid "Useful internal functions used by pytest."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:142
msgid "fixtures are not contained here, they are in ``conftest.py``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:144
msgid "``helpers/``:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:146
msgid "Helper functions for developers to setup graphical/video tests."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:149
msgid "Adding a New Test"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:152
msgid "Unit Tests"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:154
msgid ""
"Pytest determines which functions are tests by searching for files whose "
"names begin with \"test\\_\", and then within those files for functions "
"beginning with \"test\" and classes beginning with \"Test\". These kinds "
"of tests must be in ``tests/`` (e.g. ``tests/test_container.py``)."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:160
msgid "Graphical Unit Test"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:162
msgid ""
"The test must be written in the correct file (i.e. the file that "
"corresponds to the appropriate category the feature belongs to) and "
"follow the structure of unit tests."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:165
msgid ""
"For example, to test the ``Circle`` VMobject which resides in "
"``manim/mobject/geometry.py``, add the CircleTest to "
"``test/test_geometry.py``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:169
msgid ""
"The name of the module is indicated by the variable __module_test__, that"
" **must** be declared in any graphical test file. The module name is used"
" to store the graphical control data."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:172
msgid ""
"You will need to use the ``frames_comparison`` decorator to create a "
"test. The test function **must** accept a parameter named ``scene`` that "
"will be used like ``self`` in a standard ``construct`` method."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:175
msgid "Here's an example in ``test_geometry.py``:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:190
msgid ""
"The decorator can be used with or without parentheses. **By default, the "
"test only tests the last frame. To enable multi-frame testing, you have "
"to set ``last_frame=False`` in the parameters.**"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:199
msgid ""
"You can also specify, when needed, which base scene you need "
"(ThreeDScene, for example) :"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:208
msgid "Feel free to check the documentation of ``@frames_comparison`` for more."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:210
msgid ""
"Note that tests name must follow the syntax ``test_<thing_to_test>``, "
"otherwise pytest will not recognize it as a test."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:213
msgid ""
"If you run pytest now, you will get a ``FileNotFound`` error. This is "
"because you have not created control data for your test."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:216
msgid ""
"To create the control data for your test, you have to use the flag "
"``--set_test`` along with pytest. For the example above, it would be"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:223
msgid "(``-s`` is here to see manim logs, so you can see what's going on)."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:225
msgid ""
"Please make sure to add the control data to git as soon as it is produced"
" with ``git add <your-control-data.npz>``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:229
msgid "Videos tests"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:231
msgid ""
"To test videos generated, we use the decorator "
"``tests.utils.videos_tester.video_comparison``:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:254
msgid ""
"``assert exit*\\ code == 0, err`` is used in case of the command fails to"
" run. The decorator takes two arguments: json name and the path to where "
"the video should be generated, starting from the ``media/`` dir."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:258
msgid "Note the fixtures here:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:260
msgid ""
"tmp_path is a pytest fixture to get a tmp_path. Manim will output here, "
"according to the flag ``--media_dir``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:262
msgid ""
"``manim_cfg_file`` fixture that return a path pointing to "
"``test_scene_rendering/standard_config.cfg``. It's just to shorten the "
"code, in the case multiple tests need to use this cfg file."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:264
msgid ""
"``simple_scenes_path`` same as above, except for "
"``test_scene_rendering/simple_scene.py``"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:266
msgid ""
"You have to generate a ``.json`` file first to be able to test your "
"video. To do that, use ``helpers.save_control_data_from_video``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:269
msgid ""
"For instance, a test that will check if the l flag works properly will "
"first require rendering a video using the -l flag from a scene. Then we "
"will test (in this case, SquareToCircle), that lives in "
"``test_scene_rendering/simple_scene.py``. Change directories to "
"``tests/``, create a file (e.g. ``create\\_data.py``) that you will "
"remove as soon as you're done. Then run:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:280
msgid ""
"Running this will save "
"``control_data/videos_data/SquareToCircleWithlFlag.json``, which will "
"look like this:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/testing.rst:298
msgid ""
"If you have any questions, please don't hesitate to ask on `Discord "
"<https://www.manim.community/discord/>`_, in your pull request, or in an "
"issue."
msgstr ""

View file

@ -1,92 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 18:01+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/contributing/translation.rst:3
msgid "Internationalization"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:5
msgid "If you want to help with translating the docs:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:7
msgid ""
"Make sure you have a `Transifex <https://www.transifex.com/>`_ account. "
"Transifex is a tool for colaborative translation and allows the Manim "
"team to review translations."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:8
msgid ""
"Open the `Manim Transifex project page <https://www.transifex.com/manim-"
"community/manim-community-documentation>`_ ."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:9
msgid "Click on ``Join Team``."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:10
msgid "Select the language you want to help with."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:12
msgid "Congratulations! You are now a Translator for the Manim project!"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:15
msgid ""
"You have access to the projects you joined just on the left of your "
"profile picture on the top bar."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:22
msgid ""
"Now go to the `languages list <https://www.transifex.com/manim-community"
"/manim-community-documentation/languages/>`_ and select a language you "
"want to help with. You should see a blue button reading `Translate`; "
"click it to get started! You will see a list of resources in the project."
" You can click on any untranslated resource, then click on `Translate`. "
"You will then see something like the following:"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:32
msgid ""
"The `A` panel is the list of all the strings in the resource. Click on "
"any of them to translate it. It will appear in the `B` panel, and you "
"will be able to work on your translation in the `C` panel. Once you're "
"done, click `Save changes`. Your translation will have to be reviewed "
"before being added to the docs. You can also get back to the resources "
"list by clicking `d` or change the destination language in `e`. Your"
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:40
msgid ""
"If you want to become a reviewer, please join `Manim's Discord server "
"<https://www.manim.community/discord/>`_ and you can ping the role "
"@Translation Admin."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:43
msgid ""
"If you want to add a new language, you can go to `the project page "
"<https://www.transifex.com/manim-community/manim-community-"
"documentation>`_ If you haven't joined the project yet, you will have a "
"link which reads `Request language` which you can click. If you are "
"already in the project, this button will be in the languages page."
msgstr ""
#: ../../source/contributing/translation.rst:49
msgid ""
"We will have to manually accept the new language, so you will not be able"
" to translate instantaneously (for new languages)."
msgstr ""

View file

@ -1,174 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/examples.rst:3
msgid "Example Gallery"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:5
msgid ""
"This gallery contains a collection of best practice code snippets "
"together with their corresponding video/image output, illustrating "
"different functionalities all across the library. These are all under the"
" MIT license, so feel free to copy & paste them to your projects. Enjoy "
"this taste of Manim!"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:13
msgid ""
"This gallery is not the only place in our documentation where you can see"
" explicit code and video examples: there are many more in our "
":doc:`reference manual </reference>` -- see, for example, our "
"documentation for the modules :mod:`~.tex_mobject`, :mod:`~.geometry`, "
":mod:`~.moving_camera_scene`, and many more."
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:19
msgid ""
"Check out our `interactive Jupyter environment "
"<https://mybinder.org/v2/gh/ManimCommunity/jupyter_examples/HEAD?filepath=basic_example_scenes.ipynb>`_"
" which allows running the examples online, without requiring a local "
"installation."
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:23
msgid ""
"Also, visit our `Twitter <https://twitter.com/manim_community/>`_ for "
"more *manimations*!"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:29
msgid "Basic Concepts"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:31
msgid ""
"References: :class:`~.Brace` :meth:`~.Brace.get_text` "
":meth:`~.Brace.get_tex`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:30
msgid "References: :class:`~.ImageMobject`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:98
msgid "Animations"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:30
msgid ""
"References: :meth:`~.Mobject.shift` :meth:`~.VMobject.set_fill` "
":meth:`~.Mobject.scale` :meth:`~.Mobject.rotate`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:64
msgid "References: :class:`~.Angle` :meth:`~.Mobject.rotate`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:180
msgid "You can use multiple ValueTrackers simultaneously."
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:38
msgid "References: :meth:`~.Mobject.add_updater` :meth:`~.Mobject.remove_updater`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:38
msgid ""
"References: :class:`~.Rotating` :meth:`~.VMobject.set_points_as_corners` "
":meth:`~.Mobject.add_updater`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:274
msgid "Plotting with Manim"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:53
msgid ""
"References: :mod:`~.manim.mobject.coordinate_systems` :class:`~.MathTex` "
":meth:`~.Axes.get_graph` :meth:`~.Axes.get_vertical_line_to_graph` "
":meth:`~.Axes.input_to_graph_point` :meth:`~.Axes.get_axis_labels`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:46
msgid ""
"References: :mod:`~.manim.mobject.coordinate_systems` "
":meth:`~.Axes.get_graph` :meth:`~.Axes.get_vertical_line_to_graph` "
":meth:`~.Axes.get_area` :meth:`~.Axes.get_axis_labels`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:41
msgid ""
"References: :mod:`~.manim.mobject.coordinate_systems` "
":meth:`~.Axes.get_line_graph` :meth:`~.Axes.get_axis_labels`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:402
msgid "Special Camera Settings"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:46
msgid ""
"References: :mod:`~.manim.scene.moving_camera_scene` "
":class:`~.MovingCameraScene` :class:`~.MoveAlongPath` :class:`~.Restore` "
":meth:`~.Axes.get_graph` :meth:`~.Mobject.add_updater`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:85
msgid ""
"References: :mod:`~.manim.scene.zoomed_scene` :class:`~.ZoomedScene` "
":class:`~.BackgroundRectangle` :class:`~.UpdateFromFunc` "
":meth:`~.Mobject.add_updater` "
":meth:`~.ZoomedScene.get_zoomed_display_pop_out_animation`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:30
msgid ""
"References: :class:`~.ThreeDScene` "
":meth:`~.ThreeDScene.set_camera_orientation` "
":meth:`~.ThreeDScene.add_fixed_in_frame_mobjects`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:35
msgid ""
"References: :class:`~.ThreeDScene` :class:`~.ThreeDAxes` "
":class:`~.Surface` :meth:`~.ThreeDScene.set_camera_orientation`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:33
msgid ""
"References: :class:`~.ThreeDScene` :class:`~.ThreeDAxes` "
":meth:`~.ThreeDScene.begin_ambient_camera_rotation` "
":meth:`~.ThreeDScene.stop_ambient_camera_rotation`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:31
msgid ""
"References: :class:`~.ThreeDScene` :class:`~.ThreeDAxes` "
":meth:`~.ThreeDScene.begin_3dillusion_camera_rotation` "
":meth:`~.ThreeDScene.stop_3dillusion_camera_rotation`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:46
msgid "References: :class:`~.ThreeDScene` :class:`~.Surface`"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:604
msgid "Advanced Projects"
msgstr ""
#: ../../source/examples.rst:107
msgid ""
"References: :class:`~.MathTex` :class:`~.Circle` :class:`~.Dot` "
":class:`~.Line` :class:`~.VGroup` :func:`~.always_redraw` "
":meth:`~.Mobject.add_updater` :meth:`~.Mobject.remove_updater`"
msgstr ""

View file

@ -1,80 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/index.rst:7
msgid "Manim Community Overview"
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:9
msgid ""
"Animating technical concepts is traditionally pretty tedious since it can"
" be difficult to make the animations precise enough to convey them "
"accurately. ``Manim`` uses Python to generate animations "
"programmatically, making it possible to specify exactly how each one "
"should run."
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:14
msgid ""
"This project is still very much a work in progress, but we hope that the "
"information here will make it easier for newcomers to get started using "
"``Manim``."
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:20
msgid ""
"All content of the docs is licensed under the MIT license. Especially for"
" the examples you encounter: Feel free to use this code in your own "
"projects!"
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:23
msgid ""
"We are curious to see the awesome projects you build using this library, "
"feel free to share your projects with us `on Twitter "
"<https://twitter.com/manim_community>`_, `Reddit "
"<https://www.reddit.com/r/manim/>`_, or via `Discord "
"<https://www.manim.community/discord/>`_."
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:27
msgid ""
"In case you publish your work made with Manim, we would appreciate if you"
" add a link to `our homepage <https://www.manim.community>`_ or `our "
"GitHub repository <https://github.com/ManimCommunity/manim>`_. If you use"
" Manim in a scientific context, instructions on how to cite a particular "
"release can be found `in our README "
"<https://github.com/ManimCommunity/manim/blob/main/README.md>`_."
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:36
msgid ""
"As a quick reference, here are some often used modules, classes and "
"methods:"
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:38
msgid ""
"Modules: :mod:`~.moving_camera_scene`, :mod:`~.tex_mobject`, "
":mod:`~.geometry`,"
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:43
msgid ""
"Classes: :class:`~.Mobject` , :class:`~.VMobject`, "
":class:`~.ValueTracker`, :class:`~.MathTex`, :class:`~.Angle`, "
":class:`~.Tex`, :class:`~.Text`,"
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:52
msgid "Methods: :meth:`~.Mobject.add_updater`,"
msgstr ""

View file

@ -1,140 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/installation.rst:2
msgid "Installation"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:4
msgid ""
"Depending on your use case, different installation options are "
"recommended: if you just want to play around with Manim for a bit, "
"interactive in-browser notebooks are a really simple way of exploring the"
" library as they require no local installation. Head over to "
"https://try.manim.community to give our interactive tutorial a try."
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:10
msgid ""
"Otherwise, if you intend to use Manim to work on an animation project, we"
" recommend installing the library locally (either to your system's "
"Python, or via Docker)."
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:16
msgid ""
"Note that there are several different versions of Manim. The instructions"
" on this website are **only** for the *community edition*. Find out more "
"about the :doc:`differences between Manim versions "
"<installation/versions>` if you are unsure which version you should "
"install."
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:22
msgid ":ref:`Installing Manim to your system's Python <local-installation>`"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:23
msgid ":ref:`Using Manim via Docker <docker-installation>`"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:24
msgid ""
":ref:`Interactive Jupyter notebooks via Binder / Google Colab "
"<interactive-online>`"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:31
msgid "Installing Manim locally"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:33
msgid ""
"Manim is a Python library, and it can be `installed via pip "
"<https://pypi.org/project/manim/>`__. However, in order for Manim to work"
" properly, some additional system dependencies need to be installed "
"first. The following pages have operating system specific instructions "
"for you to follow."
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:41
msgid ""
"Depending on your particular setup, the installation process might be "
"slightly different. Make sure that you have tried to follow the steps on "
"the following pages carefully, but in case you hit a wall we are happy to"
" help: either `join our Discord "
"<https://www.manim.community/discord/>`__, or start a new Discussion "
"`directly on GitHub "
"<https://github.com/ManimCommunity/manim/discussions>`__."
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:57
msgid ""
"Once Manim is installed locally, you can proceed to our :doc:`quickstart "
"guide <tutorials/quickstart>` which walks you through rendering a first "
"simple scene."
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:61
msgid ""
"As mentioned above, do not worry if there are errors or other problems: "
"consult our :doc:`troubleshooting guide <installation/troubleshooting>` "
"for help, or get in touch with the community via `GitHub discussions "
"<https://github.com/ManimCommunity/manim/discussions>`__ or `Discord "
"<https://www.manim.community/discord/>`__."
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:73
msgid "Using Manim via Docker"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:75
msgid ""
"`Docker <https://www.docker.com>`__ is a virtualization tool that allows "
"the distribution of encapsulated software environments (containers)."
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:78
msgid ""
"The following pages contain more information about the docker image "
"maintained by the community, ``manimcommunity/manim``:"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:89
msgid "Interactive Jupyter notebooks for your browser"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:91
#, python-format
msgid ""
"Manim ships with a built-in ``%%manim`` IPython magic command designed "
"for the use within `Jupyter notebooks <https://jupyter.org>`__. Our "
"interactive tutorial over at https://try.manim.community illustrates how "
"Manim can be used from within a Jupyter notebook."
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:96
msgid ""
"The following pages explain how you can setup interactive environments "
"like that yourself:"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:105
msgid "Installation for developers"
msgstr ""
#: ../../source/installation.rst:107
msgid ""
"In order to change code in the library, it is recommended to install "
"Manim in a different way. Please follow the instructions in our "
":doc:`contribution guide <contributing>` if you are interested in that."
msgstr ""

View file

@ -1,101 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/installation/docker.rst:2
msgid "Docker"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:4
msgid ""
"The community maintains a docker image, which can be found `on DockerHub "
"<https://hub.docker.com/r/manimcommunity/manim>`__. For our image "
"``manimcommunity/manim``, there are the following tags:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:8
msgid ""
"``latest``: the most recent version corresponding to `the main branch "
"<https://github.com/ManimCommunity/manim>`__,"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:10
msgid ""
"``stable``: the latest released version (according to `the releases page "
"<https://github.com/ManimCommunity/manim/releases>`__),"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:12
msgid ""
"``vX.Y.Z``: any particular released version (according to `the releases "
"page <https://github.com/ManimCommunity/manim/releases>`__)."
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:17
msgid ""
"When using Manim's CLI within a Docker container, some flags like ``-p`` "
"(preview file) and ``-f`` (show output file in the file browser) are not "
"supported."
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:23
msgid "Basic usage of the Docker container"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:25
msgid ""
"Assuming that you can access the docker installation on your system from "
"a terminal (bash / PowerShell) via ``docker``, you can render a scene "
"``CircleToSquare`` in a file `test_scenes.py` with the following command."
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:36
msgid ""
"For Linux users there might be permission problems when letting the user "
"in the container write to the mounted volume. Add ``--user=\"$(id "
"-u):$(id -g)\"`` to the ``docker`` CLI arguments to prevent the creation "
"of output files not belonging to your user."
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:42
msgid ""
"Instead of using the \"throwaway container\" approach outlined above, you"
" can also create a named container that you can modify to your liking. "
"First, run"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:51
msgid ""
"to obtain an interactive shell inside your container allowing you to, "
"e.g., install further dependencies (like texlive packages using "
"``tlmgr``). Exit the container as soon as you are satisfied. Then, before"
" using it, start the container by running"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:60
msgid ""
"which starts the container in the background. Then, to render a scene "
"``CircleToSquare`` in a file ``test_scenes.py``, run"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:69
msgid "Running JupyterLab via Docker"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:71
msgid ""
"Another alternative to using the Docker image is to spin up a local "
"JupyterLab instance. To do that, simply run"
msgstr ""
#: ../../source/installation/docker.rst:78
msgid "and then follow the instructions in the terminal."
msgstr ""

View file

@ -1,129 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/installation/jupyter.rst:2
msgid "Jupyter Notebooks"
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:6
msgid "Binder"
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:8
#, python-format
msgid ""
"`Binder <https://mybinder.readthedocs.io/en/latest/>`__ is an online "
"platform that hosts shareable and customizable computing environments in "
"the form of Jupyter notebooks. Manim ships with a built-in ``%%manim`` "
"Jupyter magic command which makes it easy to use in these notebooks."
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:13
msgid ""
"To see an example for such an environment, visit our interactive tutorial"
" over at https://try.manim.community/."
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:16
msgid ""
"It is relatively straightforward to prepare your own notebooks in a way "
"that allows them to be shared interactively via Binder as well:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:19
msgid ""
"First, prepare a directory containing one or multiple notebooks which you"
" would like to share in an interactive environment. You can create these "
"notebooks by using Jupyter notebooks with a local installation of Manim, "
"or also by working in our pre-existing `interactive tutorial environment "
"<https://try.manim.community/>`__."
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:24
msgid ""
"In the same directory containing your notebooks, add a file named "
"``Dockerfile`` with the following content:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:33
msgid ""
"Don't forget to change the version tag ``v0.9.0`` to the version you were"
" working with locally when creating your notebooks."
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:35
msgid ""
"Make the directory with your worksheets and the ``Dockerfile`` available "
"to the public (and in particular: to Binder!). There are `several "
"different options to do so "
"<https://mybinder.readthedocs.io/en/latest/introduction.html#how-"
"can-i-prepare-a-repository-for-binder>`__, within the community we "
"usually work with GitHub repositories or gists."
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:41
msgid ""
"Once your material is publicly available, visit https://mybinder.org and "
"follow the instructions there to generate an interactive environment for "
"your worksheets."
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:47
msgid ""
"The repository containing our `interactive tutorial "
"<https://try.manim.community>`__ can be found at "
"https://github.com/ManimCommunity/jupyter_examples."
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:53
msgid "Google Colaboratory"
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:55
msgid ""
"It is also possible to install Manim in a `Google Colaboratory "
"<https://colab.research.google.com/>`__ environment. In contrast to "
"Binder, where you can customize and prepare the environment beforehand "
"(such that Manim is already installed and ready to be used), you will "
"have to take care of that every time you start a new notebook in Google "
"Colab. Fortunately, this is not particularly difficult."
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:63
msgid ""
"After creating a new notebook, paste the following code block in a cell, "
"then execute it."
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:76
msgid ""
"You should start to see Colab installing all the dependencies specified "
"in these commands. After the execution has completed, you will be "
"prompted to restart the runtime. Click the \"restart runtime\" button at "
"the bottom of the cell output. You are now ready to use Manim in Colab!"
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:81
msgid "To check that everything works as expected, first import Manim by running"
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:87
msgid ""
"in a new code cell. Then create another cell containing the following "
"code::"
msgstr ""
#: ../../source/installation/jupyter.rst:101
msgid ""
"Upon running this cell, a short animation transforming a square into a "
"circle should be rendered and displayed."
msgstr ""

View file

@ -1,168 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/installation/linux.rst:2
msgid "Linux"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:4
msgid ""
"The installation instructions depend on your particular operating system "
"and package manager. If you happen to know exactly what you are doing, "
"you can also simply ensure that your system has:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:8
msgid "a reasonably recent version of Python 3 (3.7 or above),"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:9
msgid ""
"with working Cairo bindings in the form of `pycairo "
"<https://cairographics.org/pycairo/>`__,"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:11
msgid "FFmpeg accessible from the command line as ``ffmpeg``,"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:12
msgid "and `Pango <https://pango.gnome.org>`__ headers."
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:14
msgid "Then, installing Manim is just a matter of running:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:22
msgid ""
"In light of the current efforts of migrating to rendering via OpenGL, "
"this list might be incomplete. Please `let us know "
"<https://github.com/ManimCommunity/manim/issues/new/choose>` if you ran "
"into missing dependencies while installing."
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:27
msgid ""
"In any case, we have also compiled instructions for several common "
"combinations of operating systems and package managers below."
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:31
msgid "Required Dependencies"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:34
msgid "apt Ubuntu / Mint / Debian"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:36
msgid ""
"To first update your sources, and then install Cairo, Pango, and FFmpeg "
"simply run:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:44
msgid "If you don't have python3-pip installed, install it via:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:50
msgid "Then, to install Manim, run:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:56
#: ../../source/installation/linux.rst:90
#: ../../source/installation/linux.rst:123
msgid ""
"Continue by reading the :ref:`optional dependencies <linux-optional-"
"dependencies>` section."
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:60
msgid "dnf  Fedora / CentOS / RHEL"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:62
msgid "To install Cairo and Pango:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:68
msgid ""
"In order to successfully build the ``pycairo`` wheel, you will also need "
"the Python development headers:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:75
msgid ""
"FFmpeg is only available via the RPMfusion repository which you have to "
"configure first please consult https://rpmfusion.org/Configuration/ for"
" instructions. Then, install FFmpeg:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:83
msgid ""
"At this point you have all required dependencies and can install Manim by"
" running:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:94
msgid "pacman  Arch / Manjaro"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:98
msgid ""
"Thanks to *groctel*, there is a `dedicated Manim package on the AUR! "
"<https://aur.archlinux.org/packages/manim/>`"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:101
msgid ""
"If you don't want to use the packaged version from AUR, here is what you "
"need to do manually: Update your package sources, then install Cairo, "
"Pango, and FFmpeg:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:110
msgid "If you don't have ``python-pip`` installed, get it by running:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:116
msgid "then simply install Manim via:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:130
msgid "Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:132
msgid ""
"In order to make use of Manim's interface to LaTeX for, e.g., rendering "
"equations, LaTeX has to be installed as well. Note that this is an "
"optional dependency: if you don't intend to use LaTeX, you don't have to "
"install it."
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:136
msgid ""
"You can use whichever LaTeX distribution you like or whichever is easiest"
" to install with your package manager. Usually, `TeX Live "
"<https://www.tug.org/texlive/>`__ is a good candidate if you don't care "
"too much about disk space."
msgstr ""
#: ../../source/installation/linux.rst:141
msgid ""
"Should you choose to work with some smaller TeX distribution like "
"`TinyTeX <https://yihui.org/tinytex/>`__ , the full list of LaTeX "
"packages which Manim interacts with in some way (a subset might be "
"sufficient for your particular application) is::"
msgstr ""

View file

@ -1,125 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/installation/macos.rst:2
msgid "MacOS"
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:4
msgid ""
"For the sake of simplicity, the following instructions assume that you "
"have the popular `package manager Homebrew <https://brew.sh>`__ "
"installed. While you can certainly also install all dependencies without "
"it, using Homebrew makes the process much easier."
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:9
msgid ""
"If you want to use Homebrew but do not have it installed yet, please "
"follow `Homebrew's installation instructions "
"<https://docs.brew.sh/Installation>`__."
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:14
msgid ""
"For a while after Apple released its new ARM-based processors (the *\"M1 "
"chip\"*), the recommended way of installing Manim relied on *Rosetta*, "
"Apple's compatibility layer between Intel and ARM architectures. This is "
"no longer necessary, Manim can (and is recommended to) be installed "
"natively."
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:21
msgid "Required Dependencies"
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:23
msgid ""
"To install all required dependencies for installing Manim (namely: "
"ffmpeg, Python, and some required Python packages), run:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:30
msgid ""
"On *Apple Silicon* based machines (i.e., devices with the M1 chip or "
"similar; if you are unsure which processor you have check by opening the "
"Apple menu, select *About This Mac* and check the entry next to *Chip*), "
"some additional dependencies are required, namely:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:39
msgid "After all required dependencies are installed, simply run:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:45
msgid "to install Manim."
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:49
msgid ""
"A frequent source for installation problems is if ``pip3`` does not point"
" to the correct Python installation on your system. To check this, run "
"``pip3 -V``: for MacOS Intel, the path should start with ``/usr/local``, "
"and for Apple Silicon with ``/opt/homebrew``. If this is not the case, "
"you either forgot to modify your shell profile (``.zprofile``) during the"
" installation of Homebrew, or did not reload your shell (e.g., by opening"
" a new terminal) after doing so. It is also possible that some other "
"software (like Pycharm) changed the ``PATH`` variable to fix this, make"
" sure that the Homebrew-related lines in your ``.zprofile`` are at the "
"very end of the file."
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:63
msgid "Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:65
msgid ""
"In order to make use of Manim's interface to LaTeX for, e.g., rendering "
"equations, LaTeX has to be installed as well. Note that this is an "
"optional dependency: if you don't intend to use LaTeX, you don't have to "
"install it."
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:69
msgid ""
"For MacOS, the recommended LaTeX distribution is `MacTeX "
"<http://www.tug.org/mactex/>`__. You can install it by following the "
"instructions from the link, or alternatively also via Homebrew by "
"running:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:80
msgid ""
"MacTeX is a *full* LaTeX distribution and will require more than 4GB of "
"disk space. If this is an issue for you, consider installing a smaller "
"distribution like `BasicTeX "
"<http://www.tug.org/mactex/morepackages.html>`__."
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:85
msgid ""
"Should you choose to work with some partial TeX distribution, the full "
"list of LaTeX packages which Manim interacts with in some way (a subset "
"might be sufficient for your particular application) is::"
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:96
msgid "Working with Manim"
msgstr ""
#: ../../source/installation/macos.rst:98
msgid ""
"At this point, you should have a working installation of Manim. Head over"
" to our :doc:`Quickstart Tutorial <../tutorials/quickstart>` to learn how"
" to make your own *Manimations*!"
msgstr ""

View file

@ -1,284 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:2
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:5
msgid "Version incompatibility"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:7
msgid ""
"Confusion and conflict between versions is by far the most common reason "
"for installation failures. Some signs and errors resulting from this are "
"as follows:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:11
msgid "``There are no scenes in that module``"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:12
msgid "``ModuleNotFoundError: No module named 'manim'``"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:13
msgid "``ModuleNotFoundError: No module named 'manimlib'``"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:14
msgid ""
"You followed any tutorial created before October 2020 (because the "
"community edition did not exist before then)"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:15
msgid ""
"You cloned a repository on GitHub (installation of the community version "
"for normal use does not require the cloning of any repository)"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:16
msgid "Different import statements (explained below)"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:17
msgid ""
"You used documentation for multiple versions (such as the readme for "
"3b1b/manim and this documentation)"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:20
msgid ""
"As this is the documentation for the community version, we can only help "
"with the installation of this library. If you would like to install other"
" versions of manim, please refer to their documentation."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:25
msgid "Identifying files written for a different version of manim"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:27
msgid ""
"There are some distinctive features of different versions of manim that "
"can help in identifying what version of manim files are written for:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:31
msgid "Feature"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:31
msgid "ManimCE (this version)"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:31
msgid "ManimGL"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:31
msgid "ManimCairo"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:33
msgid "Import statement"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:33
msgid "``from manim import *``"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:33
msgid "``from manimlib import *``"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:33
msgid "``from manimlib.imports import *``"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:37
msgid ""
"If you are a beginner, you should only attempt to run files written for "
"your version. Files written for a different version of manim will "
"generally not work without some modification."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:42
msgid "Identifying the version you are running"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:44
msgid ""
"The community edition of manim should always state `Manim Community "
"<version_number>` as its first line of any command you run."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:48
msgid "Identifying and removing conflicting versions of manim"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:50
msgid ""
"Within the system or environment you are using to run manim, run the "
"following command in the terminal:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:57
msgid ""
"The correct package for the community edition is simply ``manim``. If you"
" do not see this package listed, please refer back to our installation "
"guide to install it. If you see ``manimlib`` or ``manimce`` (actually an "
"old version of the community edition), you should remove them with:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:68
msgid ""
"If you have cloned a repository from GitHub, you should either remove it "
"or run manim outside that folder."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:72
msgid "Other errors"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:75
msgid "``pip install manim`` fails when installing manimpango?"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:76
msgid ""
"Most likely this means that pip was not able to use our pre-built wheels "
"of ``manimpango``. Let us know (via our `Discord "
"<https://www.manim.community/discord/>`_ or by opening a `new issue on "
"GitHub <https://github.com/ManimCommunity/ManimPango/issues/new>`_) which"
" architecture you would like to see supported, and we'll see what we can "
"do about it."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:83
msgid ""
"To fix errors when installing ``manimpango``, you need to make sure you "
"have all the necessary build requirements. Check out the detailed "
"instructions given in `the BUILDING section "
"<https://github.com/ManimCommunity/ManimPango#BUILDING>`_ of the "
"corresponding `GitHub repository "
"<https://github.com/ManimCommunity/ManimPango>`_."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:91
msgid "(Windows) OSError: dlopen() failed to load a library: pango?"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:93
msgid ""
"This should be fixed in Manim's latest version, update using ``pip "
"install --upgrade manim``."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:99
msgid "Some letters are missing from Text/Tex output?"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:101
msgid ""
"If you have recently installed TeX you may need to build the fonts it "
"uses. Which can be done by running:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:112
msgid "Installation does not support converting PDF to SVG?"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:114
msgid "First, make sure your ``dvisvgm`` version is at least 2.4:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:121
msgid ""
"If you do not know how to update ``dvisvgm``, please refer to your "
"operating system's documentation."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:123
msgid ""
"Second, check whether your ``dvisvgm`` supports PostScript specials. This"
" is needed to convert from PDF to SVG."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:131
msgid ""
"If the output to this command does **not** contain ``ps dvips PostScript"
" specials``, this is a bad sign. In this case, run"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:139
msgid ""
"If the output does **not** contain ``--libgs=filename``, this means your "
"``dvisvgm`` does not currently support PostScript. You must get another "
"binary."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:142
msgid ""
"If, however, ``--libgs=filename`` appears in the help, that means that "
"your ``dvisvgm`` needs the Ghostscript library to support PostScript. "
"Search for ``libgs.so`` (on Linux, probably in ``/usr/local/lib`` or "
"``/usr/lib``) or ``gsdll32.dll`` (on 32-bit Windows, probably in "
"``C:\\windows\\system32``) or ``gsdll64.dll`` (on 64-bit Windows, "
"probably in ``c:\\windows\\system32`` -- yes 32) or ``libgsl.dylib`` (on "
"Mac OS, probably in ``/usr/local/lib`` or ``/opt/local/lib``). Please "
"look carefully, as the file might be located elsewhere, e.g. in the "
"directory where Ghostscript is installed."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:151
msgid "As soon as you have found the library, try (on Mac OS or Linux)"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:158
msgid "or (on Windows)"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:166
msgid ""
"You should now see ``ps dvips PostScript specials`` in the output. "
"Refer to your operating system's documentation to find out how you can "
"set or export the environment variable ``LIBGS`` automatically whenever "
"you open a shell."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:170
msgid "As a last check, you can run"
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:176
msgid ""
"while still having ``LIBGS`` set to the correct path, of course. If "
"``dvisvgm`` can find your Ghostscript installation, it will be shown in "
"the output together with the version number."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:180
msgid ""
"If you do not have the necessary library on your system, please refer to "
"your operating system's documentation to find out where you can get it "
"and how you have to install it."
msgstr ""
#: ../../source/installation/troubleshooting.rst:184
msgid ""
"If you are unable to solve your problem, check out the `dvisvgm FAQ "
"<https://dvisvgm.de/FAQ/>`_."
msgstr ""

View file

@ -1,120 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/installation/versions.rst:2
msgid "Differences between Manim Versions"
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:4
msgid ""
"While originally a single library, there are now three main versions of "
"manim, each with their own advantages, disadvantages, and ideal use "
"cases. It is important to understand these differences in order to select"
" the best version for your use case and avoid confusion arising from "
"version mismatches."
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:10
msgid "A brief history of Manim"
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:12
msgid ""
"Manim was originally created by Grant Sanderson as a personal project and"
" for use in his YouTube channel, `3Blue1Brown "
"<https://www.youtube.com/channel/UCYO_jab_esuFRV4b17AJtAw>`_. As his "
"channel gained popularity, many grew to like the style of his animations "
"and wanted to use manim for their own projects. However, as manim was "
"only intended for personal use, it was very difficult for other users to "
"install and use it."
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:18
msgid ""
"In late 2019, Grant started working on faster OpenGL rendering in a new "
"branch, known as the shaders branch. In mid-2020, a group of developers "
"forked it into what is now the community edition; this is the version "
"documented on this website. In early 2021, Grant merged the shaders "
"branch back into master, making it the default branch in his repository. "
"The old version is still available as the branch ``cairo-backend``."
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:25
msgid "The three versions of Manim"
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:27
msgid "There are currently three main versions of manim. They are as follows:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:29
msgid ""
"**ManimCE**: The community edition of manim. This is the version "
"documented by this website, and is named `manim "
"<https://pypi.org/project/manim/>`_ on pip."
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:30
msgid ""
"`ManimGL <https://github.com/3b1b/manim>`_: The current version of manim "
"that is used by 3blue1brown. It supports OpenGL rendering and "
"interactivity, and is named ``manimgl`` on pip. You can find "
"documentation for it `here <https://3b1b.github.io/manim/index.html>`_."
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:31
msgid ""
"`ManimCairo <https://github.com/3b1b/manim/tree/cairo-backend>`_: The old"
" version of manim originally used by 3blue1brown. It is not available on "
"pip."
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:34
msgid "Which version to use"
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:35
msgid ""
"We recommend using the community edition for most purposes, as it has "
"been developed to be more stable, better tested, quicker to respond to "
"community contributions, and easier for beginners to use. It also has "
"partial experimental OpenGL support and should have full support shortly "
"(as of April 2021)."
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:39
msgid ""
"If you would like to use a version with full OpenGL support or render "
"recent 3Blue1Brown videos (2020 onwards), you should use ManimGL."
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:41
msgid ""
"If you would like to render old 3Blue1Brown projects (2019 and before), "
"you should use ManimCairo."
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:44
msgid "Notes on installation, documentation, and use"
msgstr ""
#: ../../source/installation/versions.rst:45
msgid ""
"If you are a beginner, it is very important that you only use the "
"documentation for your desired version. Trying to install or learn manim "
"using documentation or guides made for different versions will likely "
"fail and only lead to more confusion. As many tutorials and guides on the"
" internet are outdated, we do not recommend you follow them. You should "
"only read tutorials and documentation for other versions once you are "
"aware of the differences between them and know how to adapt code for your"
" desired version."
msgstr ""

View file

@ -1,190 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/installation/windows.rst:2
msgid "Windows"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:4
msgid ""
"The easiest way of installing Manim and its dependencies is by using a "
"package manager like `Chocolatey <https://chocolatey.org/>`__ or `Scoop "
"<https://scoop.sh>`__. If you are not afraid of editing your System's "
"``PATH``, a manual installation is also possible. In fact, if you already"
" have an existing Python installation (3.7 or newer), it might be the "
"easiest way to get everything up and running."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:12
msgid ""
"If you choose to use one of the package managers, please follow their "
"installation instructions (`for Chocolatey "
"<https://chocolatey.org/install#install-step2>`__, `for Scoop <https"
"://scoop-docs.now.sh/docs/getting-started/Quick-Start.html>`__) to make "
"one of them available on your system."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:20
msgid "Required Dependencies"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:22
msgid ""
"Manim requires a recent version of Python (3.7 or above) and ``ffmpeg`` "
"in order to work."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:26
msgid "Chocolatey"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:28
msgid "Manim can be installed via Chocolatey simply by running:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:34
msgid ""
"That's it, no further steps required. You can continue with installing "
"the :ref:`optional dependencies <win-optional-dependencies>` below."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:38
msgid "Scoop"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:40
msgid ""
"While there is no recipe for installing Manim with Scoop directly, you "
"can install all requirements by running:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:47
msgid "and then Manim can be installed by running:"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:53
msgid ""
"Manim should now be installed on your system. Continue reading the "
":ref:`optional dependencies <win-optional-dependencies>` section below."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:58
msgid "Manual Installation"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:60
msgid ""
"As mentioned above, Manim needs a reasonably recent version of Python 3 "
"(3.7 or above) and FFmpeg."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:63
msgid ""
"**Python:** Head over to https://www.python.org, download an installer "
"for Python 3.7 (or newer), and follow its instructions to get Python "
"installed on your system."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:69
msgid ""
"We have received reports of problems caused by using the version of "
"Python that can be installed from the Windows Store. At this point, we "
"recommend staying away from the Windows Store version. Instead, install "
"Python directly from the `official website <https://www.python.org>`__."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:75
msgid ""
"**FFmpeg:** In order to install FFmpeg, you can get a pre-compiled and "
"ready-to-use version from one of the resources linked at "
"https://ffmpeg.org/download.html#build-windows, such as `the version "
"available here <https://www.gyan.dev/ffmpeg/builds/ffmpeg-release-"
"essentials.7z>`__ (recommended), or if you know exactly what you are "
"doing you can alternatively get the source code from "
"https://ffmpeg.org/download.html and compile it yourself."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:85
msgid ""
"After downloading the pre-compiled archive, `unzip it "
"<https://www.7-zip.org>`__ and, if you like, move the extracted directory"
" to some more permanent place (e.g., ``C:\\Program Files\\``). Next, edit"
" the ``PATH`` environment variable: first, visit ``Control Panel`` > "
"``System`` > ``System settings`` > ``Environment Variables``, then add "
"the full path to the ``bin`` directory inside of the (moved) ffmpeg "
"directory to the ``PATH`` variable. Finally, save your changes and exit."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:94
msgid ""
"If you now open a new command line prompt (or PowerShell) and run "
"``ffmpeg``, the command should be recognized."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:97
msgid ""
"At this point, you have all the required dependencies and can now install"
" Manim via"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:108
msgid "Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:110
msgid ""
"In order to make use of Manim's interface to LaTeX to, for example, "
"render equations, LaTeX has to be installed as well. Note that this is an"
" optional dependency: if you don't intend to use LaTeX, you don't have to"
" install it."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:114
msgid ""
"For Windows, the recommended LaTeX distribution is `MiKTeX "
"<https://miktex.org/download>`__. You can install it by using the "
"installer from the linked MiKTeX site, or by using the package manager of"
" your choice (Chocolatey: ``choco install miktex.install``, Scoop: "
"``scoop install latex``)."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:120
msgid ""
"If you are concerned about disk space, there are some alternative, "
"smaller distributions of LaTeX like `TinyTeX "
"<https://yihui.org/tinytex/>`__ (Chocolatey: ``choco install tinytex``, "
"Scoop: first ``scoop bucket add r-bucket "
"https://github.com/cderv/r-bucket.git``, then ``scoop install tinytex``)."
" In this case, you will have to manage the LaTeX packages installed on "
"your system yourself via ``tlmgr``. Therefore we only recommend this "
"option if you know what you are doing. The full list of LaTeX packages "
"which Manim interacts with in some way (a subset might be sufficient for "
"your particular application) is::"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:137
msgid ""
"For Chocolatey there is a dedicated ``manim-latex`` package providing a "
"small LaTeX distribution based on TinyTeX which contains these packages; "
"if you use Chocolatey you can get it with ``choco install manim-latex``."
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:143
msgid "Working with Manim"
msgstr ""
#: ../../source/installation/windows.rst:145
msgid ""
"At this point, you should have a working installation of Manim, head over"
" to our :doc:`Quickstart Tutorial <../tutorials/quickstart>` to learn how"
" to make your own *Manimations*!"
msgstr ""

View file

@ -1,141 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/plugins.rst:5
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:7
msgid ""
"Plugins are features that extend Manim's core functionality. Since Manim "
"is extensible and not everything belongs in its core, we'll go over how "
"to install, use, and create your own plugins."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:13
msgid ""
"The standard naming convention for plugins is to prefix the plugin with "
"``manim-``. This makes them easy for users to find on package "
"repositories such as PyPI."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:19
msgid ""
"The plugin feature is new and under active development. Expect updates "
"for the best practices on installing, using, and creating plugins; as "
"well as new subcommands/flags for ``manim plugins``"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:25
msgid "See https://plugins.manim.community/ for the list of plugins available."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:28
msgid "Installing Plugins"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:29
msgid "Plugins can be easily installed via the ``pip`` command:"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:36
msgid ""
"After installing a plugin, you may use the ``manim plugins`` command to "
"list your available plugins, see the following help output:"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:52
msgid "You can list plugins as such:"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:61
msgid "Using Plugins in Projects"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:62
msgid ""
"For enabling a plugin ``manim.cfg`` or command line parameters should be "
"used."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:66
msgid "The plugins should be module name of the plugin and not PyPi name."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:68
msgid "Enabling plugins through ``manim.cfg``"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:75
msgid "For specifying multiple plugins, command separated values must be used."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:83
msgid "Creating Plugins"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:84
msgid ""
"Plugins are intended to extend Manim's core functionality. If you aren't "
"sure whether a feature should be included in Manim's core, feel free to "
"ask over on the `Discord server <https://www.manim.community/discord/>`_."
" Visit `manim-plugintemplate <https://pypi.org/project/manim-"
"plugintemplate/>`_ on PyPI.org which serves as an in-depth tutorial for "
"creating plugins."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:94
msgid ""
"The only requirement of manim plugins is that they specify an entry point"
" with the group, ``\"manim.plugins\"``. This allows Manim to discover "
"plugins available in the user's environment. Everything regarding the "
"plugin's directory structure, build system, and naming are completely up "
"to your discretion as an author. The aforementioned template plugin is "
"only a model using Poetry since this is the build system Manim uses. The "
"plugin's `entry point <https://packaging.python.org/specifications/entry-"
"points/>`_ can be specified in poetry as:"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:108
msgid "Here ``name`` is the name of the module of the plugin."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:110
msgid ""
"Here ``object_reference`` can point to either a function in a module or a"
" module itself. For example,"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:118
msgid ""
"Here a module is used as ``object_reference``, and when this plugin is "
"enabled, Manim will look for ``__all__`` keyword defined in "
"``manim_plugintemplate`` and everything as a global variable one by one."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:122
msgid ""
"If ``object_reference`` is a function, Manim calls the function and "
"expects the function to return a list of modules or functions that need "
"to be defined globally."
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:125
msgid "For example,"
msgstr ""
#: ../../source/plugins.rst:132
msgid ""
"Here, Manim will call the function ``setup_things`` defined in "
"``manim_awesomeplugin.imports`` and calls that. It returns a list of "
"function or modules which will be imported globally."
msgstr ""

View file

@ -1,27 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference.rst:2
msgid "Reference Manual"
msgstr ""
#: ../../source/reference.rst:4
msgid ""
"This reference manual details modules, functions, and variables included "
"in Manim, describing what they are and what they do. For learning how to"
" use Manim, see :doc:`tutorials`. For a list of changes since the last "
"release, see the :doc:`changelog`."
msgstr ""
#: ../../source/reference.rst:9
msgid "The pages linked to here are currently a work in progress."
msgstr ""

View file

@ -1,88 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim._config.logger_utils.JSONFormatter.rst:2
msgid "JSONFormatter"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.logger_utils.JSONFormatter.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.\\_config.logger\\_utils.JSONFormatter``"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter:1 of
msgid "Bases: :class:`logging.Formatter`"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter:1 of
msgid "A formatter that outputs logs in a custom JSON format."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter:3 of
msgid "This class is used internally for testing purposes."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter:6 of
msgid "Initialize the formatter with specified format strings."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter:8 of
msgid ""
"Initialize the formatter either with the specified format string, or a "
"default as described above. Allow for specialized date formatting with "
"the optional datefmt argument. If datefmt is omitted, you get an "
"ISO8601-like (or RFC 3339-like) format."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter:13 of
#, python-format
msgid ""
"Use a style parameter of '%', '{' or '$' to specify that you want to use "
"one of %-formatting, :meth:`str.format` (``{}``) formatting or "
":class:`string.Template` formatting in your format string."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter:17 of
msgid "Added the ``style`` parameter."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.logger_utils.JSONFormatter.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.logger_utils.JSONFormatter.rst:20:<autosummary>:1
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter.format:1 of
msgid "Format the record in a custom JSON format."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.logger_utils.JSONFormatter.rst:22
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter.format:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`default_msec_format "
"<manim._config.logger_utils.JSONFormatter.default_msec_format>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter.format:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`default_time_format "
"<manim._config.logger_utils.JSONFormatter.default_time_format>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter.format of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.JSONFormatter.format of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,131 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim._config.logger_utils.rst:2
msgid "logger\\_utils"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils:1 of
msgid "Utilities to create and set the logger."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils:3 of
msgid ""
"Manim's logger can be accessed as ``manim.logger``, or as "
"``logging.getLogger(\"manim\")``, once the library has been imported. "
"Manim also exports a second object, ``console``, which should be used to "
"print on screen messages that need not be logged."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils:8 of
msgid ""
"Both ``logger`` and ``console`` use the ``rich`` library to produce rich "
"text format."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.logger_utils.rst:15
msgid "Classes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.logger_utils.rst:26:<autosummary>:1
msgid "A formatter that outputs logs in a custom JSON format."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.logger_utils.rst:29
msgid "Functions"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger:1 of
msgid "Make the manim logger and console."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger
#: manim._config.logger_utils.parse_theme
#: manim._config.logger_utils.set_file_logger of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger:3
#: manim._config.logger_utils.parse_theme:3 of
msgid "A parser containing any .cfg files in use."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger:5
#: manim._config.logger_utils.set_file_logger:7 of
msgid "The verbosity level of the logger."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger
#: manim._config.logger_utils.parse_theme of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger:8 of
msgid ""
"The manim logger and consoles. The first console outputs to stdout, the "
"second to stderr. All use the theme returned by :func:`parse_theme`."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger
#: manim._config.logger_utils.parse_theme
#: manim._config.logger_utils.set_file_logger of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger:11 of
msgid ":class:`logging.Logger`, :class:`rich.Console`, :class:`rich.Console`"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger:16
#: manim._config.logger_utils.set_file_logger:11 of
msgid "Notes"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.make_logger:17 of
msgid ""
"The ``parser`` is assumed to contain only the options related to "
"configuring the logger at the top level."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.parse_theme:1 of
msgid "Configure the rich style of logger and console output."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.parse_theme:6 of
msgid "The rich theme to be used by the manim logger."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.parse_theme:7 of
msgid ":class:`rich.Theme`"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.parse_theme:9 of
msgid ":func:`make_logger`"
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.set_file_logger:1 of
msgid "Add a file handler to manim logger."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.set_file_logger:3 of
msgid "The path to the file is built using ``config.log_dir``."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.set_file_logger:5 of
msgid "The global config, used to determine the log file path."
msgstr ""
#: manim._config.logger_utils.set_file_logger:12 of
msgid ""
"Calling this function changes the verbosity of all handlers assigned to "
"manim logger."
msgstr ""

View file

@ -1,57 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim._config.rst:2
msgid "\\_config"
msgstr ""
#: manim._config:1 of
msgid "Set the global config and logger."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.rst:20
msgid "Functions"
msgstr ""
#: manim._config.tempconfig:1 of
msgid "Context manager that temporarily modifies the global ``config`` object."
msgstr ""
#: manim._config.tempconfig:3 of
msgid ""
"Inside the ``with`` statement, the modified config will be used. After "
"context manager exits, the config will be restored to its original state."
msgstr ""
#: manim._config.tempconfig of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim._config.tempconfig:6 of
msgid ""
"Object whose keys will be used to temporarily update the global "
"``config``."
msgstr ""
#: manim._config.tempconfig of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim._config.tempconfig:11 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim._config.tempconfig:12 of
msgid ""
"Use ``with tempconfig({...})`` to temporarily change the default values "
"of certain config options."
msgstr ""

View file

@ -1,934 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-19 16:33+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:2
msgid "ManimConfig"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.\\_config.utils.ManimConfig``"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:1 of
msgid "Bases: :class:`collections.abc.MutableMapping`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:1 of
msgid "Dict-like class storing all config options."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:3 of
msgid ""
"The global ``config`` object is an instance of this class, and acts as a "
"single source of truth for all of the library's customizable behavior."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:6 of
msgid ""
"The global ``config`` object is capable of digesting different types of "
"sources and converting them into a uniform interface. These sources are "
"(in ascending order of precedence): configuration files, command line "
"arguments, and programmatic changes. Regardless of how the user chooses "
"to set a config option, she can access its current value using "
":class:`ManimConfig`'s attributes and properties."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:14 manim._config.utils.ManimConfig.copy:9
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args:15
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file:16
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:18
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:19 of
msgid "Notes"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:15 of
msgid "Each config option is implemented as a property of this class."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:17 of
msgid ""
"Each config option can be set via a config file, using the full name of "
"the property. If a config option has an associated CLI flag, then the "
"flag is equal to the full name of the property. Those that admit an "
"alternative flag or no flag at all are documented in the individual "
"property's docstring."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:24
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:25
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:25 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:25 of
msgid ""
"Each config option allows for dict syntax and attribute syntax. For "
"example, the following two lines are equivalent,"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:34 of
msgid ""
"The former is preferred; the latter is provided mostly for backwards "
"compatibility."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:37 of
msgid ""
"The config options are designed to keep internal consistency. For "
"example, setting ``frame_y_radius`` will affect ``frame_height``:"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:48 of
msgid ""
"There are many ways of interacting with config options. Take for example"
" the config option ``background_color``. There are three ways to change "
"it: via a config file, via CLI flags, or programmatically."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:52 of
msgid ""
"To set the background color via a config file, save the following "
"``manim.cfg`` file with the following contents."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:60 of
msgid ""
"In order to have this ``.cfg`` file apply to a manim scene, it needs to "
"be placed in the same directory as the script,"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:69 of
msgid "Now, when the user executes"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:75 of
msgid ""
"the background of the scene will be set to ``WHITE``. This applies "
"regardless of where the manim command is invoked from."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:78 of
msgid ""
"Command line arguments override ``.cfg`` files. In the previous example,"
" executing"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:85 of
msgid ""
"will set the background color to BLUE, regardless of the contents of "
"``manim.cfg``."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:88 of
msgid ""
"Finally, any programmatic changes made within the scene script itself "
"will override the command line arguments. For example, if ``scene.py`` "
"contains the following"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig:101 of
msgid ""
"the background color will be set to RED, regardless of the contents of "
"``manim.cfg`` or the CLI arguments used when invoking manim."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:26:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.copy:1 of
msgid "Deepcopy the contents of this ManimConfig."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:26:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args:1 of
msgid "Process the config options present in CLI arguments."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:26:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file:1 of
msgid "Process the config options present in a ``.cfg`` file."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:26:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:1 of
msgid "Process the config options present in a :class:`ConfigParser` object."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:26:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:1 of
msgid "Resolve a config option that stores a directory."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:26:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`resolve_movie_file_extension "
"<manim._config.utils.ManimConfig.resolve_movie_file_extension>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:26:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.update:1 of
msgid "Digest the options found in another :class:`ManimConfig` or in a dict."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.ManimConfig.rst:28
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Aspect ratio (width / height) in pixels (--resolution, -r)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.assets_dir:1 of
msgid "Directory to locate video assets (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`background_color "
"<manim._config.utils.ManimConfig.background_color>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.background_color:1 of
msgid "Background color of the scene (-c)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`background_opacity "
"<manim._config.utils.ManimConfig.background_opacity>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.background_opacity:1 of
msgid "A number between 0.0 (fully transparent) and 1.0 (fully opaque)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.bottom:1 of
msgid "Coordinate at the center bottom of the frame."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.custom_folders:1 of
msgid "Whether to use custom folder output."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.disable_caching:1 of
msgid "Whether to use scene caching."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`disable_caching_warning "
"<manim._config.utils.ManimConfig.disable_caching_warning>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.disable_caching_warning:1 of
msgid "Whether a warning is raised if there are too much submobjects to hash."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.dry_run:1 of
msgid "Whether dry run is enabled."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.enable_gui:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.gui_location:1 of
msgid "Enable GUI interaction."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`enable_wireframe "
"<manim._config.utils.ManimConfig.enable_wireframe>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.enable_wireframe:1 of
msgid "Enable wireframe debugging mode in opengl."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.ffmpeg_loglevel:1 of
msgid "Verbosity level of ffmpeg (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.flush_cache:1 of
msgid "Whether to delete all the cached partial movie files."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.format:1 of
msgid "File format; \"png\", \"gif\", \"mp4\", \"webm\" or \"mov\"."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.frame_height:1 of
msgid "Frame height in logical units (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.frame_rate:1 of
msgid "Frame rate in frames per second."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.frame_size:1 of
msgid "Tuple with (pixel width, pixel height) (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.frame_width:1 of
msgid "Frame width in logical units (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.frame_x_radius:1 of
msgid "Half the frame width (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.frame_y_radius:1 of
msgid "Half the frame height (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`from_animation_number "
"<manim._config.utils.ManimConfig.from_animation_number>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.from_animation_number:1 of
msgid "Start rendering animations at this number (-n)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.fullscreen:1 of
msgid "Expand the window to its maximum possible size."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Directory to place images (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.input_file:1 of
msgid "Input file name."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.left_side:1 of
msgid "Coordinate at the middle left of the frame."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Directory to place logs."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.log_to_file:1 of
msgid "Whether to save logs to a file."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`max_files_cached "
"<manim._config.utils.ManimConfig.max_files_cached>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Maximum number of files cached."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Main output directory."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.media_width:1 of
msgid "Media width in Jupyter notebook"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`movie_file_extension "
"<manim._config.utils.ManimConfig.movie_file_extension>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.movie_file_extension:1 of
msgid "Either .mp4, .webm or .mov."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`notify_outdated_version "
"<manim._config.utils.ManimConfig.notify_outdated_version>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.notify_outdated_version:1 of
msgid "Whether to notify if there is a version update available."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.output_file:1 of
msgid "Output file name (-o)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`partial_movie_dir "
"<manim._config.utils.ManimConfig.partial_movie_dir>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Directory to place partial movie files (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.pixel_height:1 of
msgid "Frame height in pixels (--resolution, -r)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.pixel_width:1 of
msgid "Frame width in pixels (--resolution, -r)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.plugins:1 of
msgid "List of plugins to enable."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.preview:1 of
msgid "Whether to play the rendered movie (-p)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.progress_bar:1 of
msgid "Whether to show progress bars while rendering animations."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.quality:1 of
msgid "Video quality (-q)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.renderer:1 of
msgid "\"cairo\", \"opengl\", \"webgl"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.right_side:1 of
msgid "Coordinate at the middle right of the frame."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.save_as_gif:1 of
msgid "Whether to save the rendered scene in .gif format (-i)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.save_last_frame:1 of
msgid "Whether to save the last frame of the scene as an image file (-s)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.save_pngs:1 of
msgid "Whether to save all frames in the scene as images files (-g)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.scene_names:1 of
msgid "Scenes to play from file."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`show_in_file_browser "
"<manim._config.utils.ManimConfig.show_in_file_browser>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.show_in_file_browser:1 of
msgid "Whether to show the output file in the file browser (-f)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Directory to place tex (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Template used when rendering Tex."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`tex_template_file "
"<manim._config.utils.ManimConfig.tex_template_file>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "File to read Tex template from (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Directory to place text (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.top:1 of
msgid "Coordinate at the center top of the frame."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.transparent:1 of
msgid "Whether the background opacity is 0.0 (-t)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`upto_animation_number "
"<manim._config.utils.ManimConfig.upto_animation_number>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Stop rendering animations at this nmber."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`use_opengl_renderer "
"<manim._config.utils.ManimConfig.use_opengl_renderer>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.use_opengl_renderer:1 of
msgid "Whether or not to use the OpenGL renderer."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`use_projection_fill_shaders "
"<manim._config.utils.ManimConfig.use_projection_fill_shaders>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.use_projection_fill_shaders:1 of
msgid ""
"Use shaders for OpenGLVMobject fill which are compatible with "
"transformation matrices."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`use_projection_stroke_shaders "
"<manim._config.utils.ManimConfig.use_projection_stroke_shaders>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.use_projection_stroke_shaders:1 of
msgid ""
"Use shaders for OpenGLVMobject stroke which are compatible with "
"transformation matrices."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`use_webgl_renderer "
"<manim._config.utils.ManimConfig.use_webgl_renderer>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.use_webgl_renderer:1 of
msgid "Whether or not to use WebGL renderer."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.verbosity:1 of
msgid ""
"Logger verbosity; \"DEBUG\", \"INFO\", \"WARNING\", \"ERROR\", or "
"\"CRITICAL\" (-v)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Directory to place videos (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`webgl_renderer_path "
"<manim._config.utils.ManimConfig.webgl_renderer_path>`\\"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.webgl_renderer_path:1 of
msgid "Path to WebGL renderer."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.window_monitor:1 of
msgid "The monitor on which the scene will be rendered"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Set the position of preview window."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "The size of the opengl window."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.write_all:1 of
msgid "Whether to render all scenes in the input file (-a)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1
#: manim._config.utils.ManimConfig.write_to_movie:1 of
msgid "Whether to render the scene to a movie file (-w)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "PNG zero padding."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig manim._config.utils.ManimConfig.copy
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir
#: manim._config.utils.ManimConfig.update of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.copy
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir
#: manim._config.utils.ManimConfig.update of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.copy:3 of
msgid "A copy of this object containing no shared references."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.copy:4
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args:7
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file:11
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:13 of
msgid ":class:`ManimConfig`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.copy:6 of
msgid ":func:`tempconfig`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.copy:10 of
msgid "This is the main mechanism behind :func:`tempconfig`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir
#: manim._config.utils.ManimConfig.update of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args:3 of
msgid "An object returned by :func:`.main_utils.parse_args()`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args:6
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:12 of
msgid "**self** -- This object, after processing the contents of ``parser``."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args:11 of
msgid ""
":func:`.main_utils.parse_args()`, :meth:`~.ManimConfig.digest_parser`, "
":meth:`~.ManimConfig.digest_file`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_args:16 of
msgid ""
"If ``args.config_file`` is a non-empty string, ``ManimConfig`` tries to "
"digest the contents of said file with :meth:`~ManimConfig.digest_file` "
"before digesting any other CLI arguments."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file:3 of
msgid ""
"This method processes a single ``.cfg`` file, whereas "
":meth:`~ManimConfig.digest_parser` can process arbitrary parsers, built "
"perhaps from multiple ``.cfg`` files."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file:7 of
msgid "Path to the ``.cfg`` file."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file:10 of
msgid "**self** -- This object, after processing the contents of ``filename``."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file:13 of
msgid ""
":meth:`~ManimConfig.digest_file`, :meth:`~ManimConfig.digest_args`, "
":func:`make_config_parser`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_file:17 of
msgid ""
"If there are multiple ``.cfg`` files to process, it is always more "
"efficient to parse them into a single :class:`ConfigParser` object first "
"and digesting them with one call to :meth:`~ManimConfig.digest_parser`, "
"instead of calling this method multiple times."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:3 of
msgid ""
"This method processes arbitrary parsers, not only those read from a "
"single file, whereas :meth:`~ManimConfig.digest_file` can only process "
"one file at a time."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:7 of
msgid ""
"An object reflecting the contents of one or many ``.cfg`` files. In "
"particular, it may reflect the contents of multiple files that have been "
"parsed in a cascading fashion."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:15 of
msgid ""
":func:`make_config_parser`, :meth:`~.ManimConfig.digest_file`, "
":meth:`~.ManimConfig.digest_args`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:19 of
msgid ""
"If there are multiple ``.cfg`` files to process, it is always more "
"efficient to parse them into a single :class:`ConfigParser` object first,"
" and then call this function once (instead of calling "
":meth:`~.ManimConfig.digest_file` multiple times)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:26 of
msgid ""
"To digest the config options set in two files, first create a "
"ConfigParser and parse both files and then digest the parser:"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.digest_parser:35 of
msgid "In fact, the global ``config`` object is initialized like so:"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:3 of
msgid ""
"Config options that store directories may depend on one another. This "
"method is used to provide the actual directory to the end user."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:6 of
msgid ""
"The config option to be resolved. Must be an option ending in "
"``'_dir'``, for example ``'media_dir'`` or ``'video_dir'``."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:9 of
msgid "Any strings to be used when resolving the directory."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:12 of
msgid ""
"Path to the requested directory. If the path resolves to the empty "
"string, return ``None`` instead."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:14 of
msgid ":class:`pathlib.Path`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir
#: manim._config.utils.ManimConfig.update of
msgid "Raises"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:16 of
msgid ""
"When ``key`` is not a config option that stores a directory and thus "
":meth:`~ManimConfig.get_dir` is not appropriate; or when ``key`` is "
"appropriate but there is not enough information to resolve the "
"directory."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:20 of
msgid ""
"Standard :meth:`str.format` syntax is used to resolve the paths so the "
"paths may contain arbitrary placeholders using f-string notation. "
"However, these will require ``kwargs`` to contain the required values."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:26 of
msgid ""
"The value of ``config.tex_dir`` is ``'{media_dir}/Tex'`` by default, i.e."
" it is a subfolder of wherever ``config.media_dir`` is located. In order"
" to get the *actual* directory, use :meth:`~ManimConfig.get_dir`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:40 of
msgid ""
"Resolving directories is done in a lazy way, at the last possible moment,"
" to reflect any changes in other config options:"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:49 of
msgid ""
"Some directories depend on information that is not available to "
":class:`ManimConfig`. For example, the default value of `video_dir` "
"includes the name of the input file and the video quality (e.g. 480p15). "
"This informamtion has to be supplied via ``kwargs``:"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:64 of
msgid ""
"Note the quality does not need to be passed as keyword argument since "
":class:`ManimConfig` does store information about quality."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:67 of
msgid ""
"Directories may be recursively defined. For example, the config option "
"``partial_movie_dir`` depends on ``video_dir``, which in turn depends on "
"``media_dir``:"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.get_dir:83 of
msgid ""
"Standard f-string syntax is used. Arbitrary names can be used when "
"defining directories, as long as the corresponding values are passed to "
":meth:`ManimConfig.get_dir` via ``kwargs``."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.images_dir:1 of
msgid "Directory to place images (no flag). See :meth:`ManimConfig.get_dir`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.log_dir:1 of
msgid "Directory to place logs. See :meth:`ManimConfig.get_dir`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.max_files_cached:1 of
msgid "Maximum number of files cached. Use -1 for infinity (no flag)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.media_dir:1 of
msgid "Main output directory. See :meth:`ManimConfig.get_dir`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.partial_movie_dir:1 of
msgid ""
"Directory to place partial movie files (no flag). See "
":meth:`ManimConfig.get_dir`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.renderer of
msgid "type"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.renderer:3 of
msgid "Renderer"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.tex_dir:1 of
msgid "Directory to place tex (no flag). See :meth:`ManimConfig.get_dir`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.tex_template:1 of
msgid "Template used when rendering Tex. See :class:`.TexTemplate`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.tex_template_file:1 of
msgid ""
"File to read Tex template from (no flag). See "
":class:`.TexTemplateFromFile`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.text_dir:1 of
msgid "Directory to place text (no flag). See :meth:`ManimConfig.get_dir`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.update:3 of
msgid ""
"Similar to :meth:`dict.update`, replaces the values of this object with "
"those of ``obj``."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.update:6 of
msgid "The object to copy values from."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.update:12 of
msgid ""
"If ``obj`` is a dict but contains keys that do not belong to any "
"config options."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.update:14 of
msgid ""
":meth:`~ManimConfig.digest_file`, :meth:`~ManimConfig.digest_args`, "
":meth:`~ManimConfig.digest_parser`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.upto_animation_number:1 of
msgid "Stop rendering animations at this nmber. Use -1 to avoid skipping (-n)."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.video_dir:1 of
msgid "Directory to place videos (no flag). See :meth:`ManimConfig.get_dir`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.window_position:1 of
msgid ""
"Set the position of preview window. You can use directions, e.g. "
"UL/DR/ORIGIN/LEFT...or the position(pixel) of the upper left corner of "
"the window, e.g. '960,540'"
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.window_size:1 of
msgid ""
"The size of the opengl window. 'default' to automatically scale the "
"window based on the display monitor."
msgstr ""
#: manim._config.utils.ManimConfig.zero_pad:1 of
msgid ""
"PNG zero padding. A number between 0 (no zero padding) and 9 (9 columns "
"minimum)."
msgstr ""

View file

@ -1,150 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim._config.utils.rst:2
msgid "utils"
msgstr ""
#: manim._config.utils:1 of
msgid "Utilities to create and set the config."
msgstr ""
#: manim._config.utils:3 of
msgid ""
"The main class exported by this module is :class:`ManimConfig`. This "
"class contains all configuration options, including frame geometry (e.g. "
"frame height/width, frame rate), output (e.g. directories, logging), "
"styling (e.g. background color, transparency), and general behavior (e.g."
" writing a movie vs writing a single frame)."
msgstr ""
#: manim._config.utils:9 of
msgid ""
"See :doc:`/tutorials/configuration` for an introduction to Manim's "
"configuration system."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.rst:15
msgid "Classes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.rst:28:<autosummary>:1
msgid "Dict-like class storing all config options."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim._config.utils.rst:31
msgid "Functions"
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths:1 of
msgid "The paths where ``.cfg`` files will be searched for."
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths:3 of
msgid ""
"When manim is first imported, it processes any ``.cfg`` files it finds. "
"This function returns the locations in which these files are searched "
"for. In ascending order of precedence, these are: the library-wide "
"config file, the user-wide config file, and the folder-wide config file."
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths:8 of
msgid ""
"The library-wide config file determines manim's default behavior. The "
"user-wide config file is stored in the user's home folder, and determines"
" the behavior of manim whenever the user invokes it from anywhere in the "
"system. The folder-wide config file only affects scenes that are in the "
"same folder. The latter two files are optional."
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths:14 of
msgid ""
"These files, if they exist, are meant to loaded into a single "
":class:`configparser.ConfigParser` object, and then processed by "
":class:`ManimConfig`."
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths manim._config.utils.make_config_parser
#: of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths:18 of
msgid ""
"List of paths which may contain ``.cfg`` files, in ascending order of "
"precedence."
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths manim._config.utils.make_config_parser
#: of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths:20 of
msgid "List[:class:`Path`]"
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths:22 of
msgid ""
":func:`make_config_parser`, :meth:`ManimConfig.digest_file`, "
":meth:`ManimConfig.digest_parser`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths:25 of
msgid "Notes"
msgstr ""
#: manim._config.utils.config_file_paths:26 of
msgid "The location of the user-wide config file is OS-specific."
msgstr ""
#: manim._config.utils.make_config_parser:1 of
msgid "Make a :class:`ConfigParser` object and load any ``.cfg`` files."
msgstr ""
#: manim._config.utils.make_config_parser:3 of
msgid ""
"The user-wide file, if it exists, overrides the library-wide file. The "
"folder-wide file, if it exists, overrides the other two."
msgstr ""
#: manim._config.utils.make_config_parser:6 of
msgid ""
"The folder-wide file can be ignored by passing ``custom_file``. However,"
" the user-wide and library-wide config files cannot be ignored."
msgstr ""
#: manim._config.utils.make_config_parser of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim._config.utils.make_config_parser:9 of
msgid ""
"Path to a custom config file. If used, the folder-wide file in the "
"relevant directory will be ignored, if it exists. If None, the folder-"
"wide file will be used, if it exists."
msgstr ""
#: manim._config.utils.make_config_parser:14 of
msgid ""
"A parser containing the config options found in the .cfg files that were "
"found. It is guaranteed to contain at least the config options found in "
"the library-wide file."
msgstr ""
#: manim._config.utils.make_config_parser:17 of
msgid ":class:`ConfigParser`"
msgstr ""
#: manim._config.utils.make_config_parser:19 of
msgid ":func:`config_file_paths`"
msgstr ""

View file

@ -1,388 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.Animation.rst:2
msgid "Animation"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.Animation.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.animation.Animation``"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:1 of
msgid "Bases: :class:`object`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:1 of
msgid "An animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:3 of
msgid "Animations have a fixed time span."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.clean_up_from_scene
#: manim.animation.animation.Animation.get_sub_alpha
#: manim.animation.animation.Animation.interpolate
#: manim.animation.animation.Animation.interpolate_mobject
#: manim.animation.animation.Animation.set_name
#: manim.animation.animation.Animation.set_rate_func
#: manim.animation.animation.Animation.set_run_time
#: manim.animation.animation.Animation.update_mobjects of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:5 of
msgid ""
"The mobject to be animated. This is not required for all types of "
"animations."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:6 of
msgid ""
"Defines the delay after which the animation is applied to submobjects. "
"This lag is relative to the duration of the animation. This does not "
"influence the total runtime of the animation. Instead the runtime of "
"individual animations is adjusted so that the complete animation has the "
"defined run time."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:6 of
msgid ""
"Defines the delay after which the animation is applied to submobjects. "
"This lag is relative to the duration of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:9 of
msgid ""
"This does not influence the total runtime of the animation. Instead the "
"runtime of individual animations is adjusted so that the complete "
"animation has the defined run time."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:12 of
msgid "The duration of the animation in seconds."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:13 of
msgid ""
"The function defining the animation progress based on the relative "
"runtime (see :mod:`~.rate_functions`) . For example ``rate_func(0.5)`` "
"is the proportion of the animation that is done after half of the "
"animations run time."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:13 of
msgid ""
"The function defining the animation progress based on the relative "
"runtime (see :mod:`~.rate_functions`) ."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:15 of
msgid ""
"For example ``rate_func(0.5)`` is the proportion of the animation that is"
" done after half of the animations run time."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:17 of
msgid ""
"The name of the animation. This gets displayed while rendering the "
"animation. Defaults to <class-name>(<Mobject-name>)."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:19 of
msgid ""
"Whether the given mobject should be removed from the scene after this "
"animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:20 of
msgid "Whether updaters of the mobject should be suspended during the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation:23 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.Animation.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Begin the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`clean_up_from_scene "
"<manim.animation.animation.Animation.clean_up_from_scene>`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.clean_up_from_scene:1 of
msgid "Clean up the :class:`~.Scene` after finishing the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.copy:1 of
msgid "Create a copy of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`create_starting_mobject "
"<manim.animation.animation.Animation.create_starting_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.finish:1 of
msgid "Finish the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`get_all_families_zipped "
"<manim.animation.animation.Animation.get_all_families_zipped>`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`get_all_mobjects "
"<manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects>`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects:1 of
msgid "Get all mobjects involved in the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`get_all_mobjects_to_update "
"<manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects_to_update>`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects_to_update:1 of
msgid "Get all mobjects to be updated during the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.get_rate_func:1 of
msgid "Get the rate function of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.get_run_time:1 of
msgid "Get the run time of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.get_sub_alpha:1 of
msgid "Get the animation progress of any submobjects subanimation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.interpolate:1 of
msgid "Set the animation progress."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`interpolate_mobject "
"<manim.animation.animation.Animation.interpolate_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.interpolate_mobject:1 of
msgid "Interpolates the mobject of the :class:`Animation` based on alpha value."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`interpolate_submobject "
"<manim.animation.animation.Animation.interpolate_submobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.is_remover:1 of
msgid "Test if a the animation is a remover."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.set_name:1 of
msgid "Set the name of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.set_rate_func:1 of
msgid "Set the rate function of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Animation.set_run_time:1 of
msgid "Set the run time of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`update_mobjects "
"<manim.animation.animation.Animation.update_mobjects>`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Updates things like starting_mobject, and (for Transforms) target_mobject."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin:3 of
msgid ""
"This method is called right as an animation is being played. As much "
"initialization as possible, especially any mobject copying, should live "
"in this method."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.begin
#: manim.animation.animation.Animation.clean_up_from_scene
#: manim.animation.animation.Animation.copy
#: manim.animation.animation.Animation.finish
#: manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects
#: manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects_to_update
#: manim.animation.animation.Animation.get_rate_func
#: manim.animation.animation.Animation.get_run_time
#: manim.animation.animation.Animation.get_sub_alpha
#: manim.animation.animation.Animation.interpolate
#: manim.animation.animation.Animation.interpolate_mobject
#: manim.animation.animation.Animation.is_remover
#: manim.animation.animation.Animation.set_name
#: manim.animation.animation.Animation.set_rate_func
#: manim.animation.animation.Animation.set_run_time
#: manim.animation.animation.Animation.update_mobjects of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.clean_up_from_scene:3 of
msgid ""
"This includes to :meth:`~.Scene.remove` the Animation's "
":class:`~.Mobject` if the animation is a remover."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.clean_up_from_scene:6 of
msgid "The scene the animation should be cleaned up from."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.copy
#: manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects
#: manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects_to_update
#: manim.animation.animation.Animation.get_rate_func
#: manim.animation.animation.Animation.get_run_time
#: manim.animation.animation.Animation.get_sub_alpha
#: manim.animation.animation.Animation.is_remover
#: manim.animation.animation.Animation.set_name
#: manim.animation.animation.Animation.set_rate_func
#: manim.animation.animation.Animation.set_run_time of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.copy:3 of
msgid "A copy of ``self``"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.finish:3 of
msgid "This method gets called when the animation is over."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects:3 of
msgid "Ordering must match the ordering of arguments to interpolate_submobject"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects:5 of
msgid "The sequence of mobjects."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.get_all_mobjects_to_update:3 of
msgid "The list of mobjects to be updated during the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.get_rate_func:3 of
msgid "The rate function of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.get_run_time:3 of
msgid "The time the animation takes in seconds."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.get_sub_alpha:3 of
msgid "The overall animation progress"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.get_sub_alpha:4 of
msgid "The index of the subanimation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.get_sub_alpha:5 of
msgid "The total count of subanimations."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.get_sub_alpha:7 of
msgid "The progress of the subanimation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.interpolate:3 of
msgid "This method gets called for every frame during an animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.interpolate:5 of
msgid ""
"The relative time to set the aniamtion to, 0 meaning the start, 1 meaning"
" the end."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.interpolate_mobject:3 of
msgid ""
"A float between 0 and 1 expressing the ratio to which the animation is "
"completed. For example, alpha-values of 0, 0.5, and 1 correspond to the "
"animation being completed 0%, 50%, and 100%, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.is_remover:3 of
msgid "``True`` if the animation is a remover, ``False`` otherwise."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.set_name:3 of
msgid "The new name of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.set_name:5
#: manim.animation.animation.Animation.set_rate_func:5
#: manim.animation.animation.Animation.set_run_time:7 of
msgid "``self``"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.set_rate_func:3
#: manim.animation.animation.Animation.set_run_time:3 of
msgid "The new time the animation should take in seconds."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.set_run_time:4 of
msgid ""
"The run_time of an animation should not be changed while it is already "
"running."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Animation.update_mobjects:1 of
msgid ""
"Updates things like starting_mobject, and (for Transforms) "
"target_mobject. Note, since typically (always?) self.mobject will have "
"its updating suspended during the animation, this will do nothing to "
"self.mobject."
msgstr ""

View file

@ -1,110 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.Wait.rst:2
msgid "Wait"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.Wait.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.animation.Wait``"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.Wait.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.begin:1
#: manim.animation.animation.Wait.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Begin the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`clean_up_from_scene "
"<manim.animation.animation.Wait.clean_up_from_scene>`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Wait.clean_up_from_scene:1 of
msgid "Clean up the :class:`~.Scene` after finishing the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Wait.finish:1 of
msgid "Finish the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.animation.Wait.interpolate:1 of
msgid "Set the animation progress."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Updates things like starting_mobject, and (for Transforms) target_mobject."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.begin:3 of
msgid ""
"This method is called right as an animation is being played. As much "
"initialization as possible, especially any mobject copying, should live "
"in this method."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.begin
#: manim.animation.animation.Wait.clean_up_from_scene
#: manim.animation.animation.Wait.finish
#: manim.animation.animation.Wait.interpolate
#: manim.animation.animation.Wait.update_mobjects of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.clean_up_from_scene:3 of
msgid ""
"This includes to :meth:`~.Scene.remove` the Animation's "
":class:`~.Mobject` if the animation is a remover."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.clean_up_from_scene
#: manim.animation.animation.Wait.interpolate
#: manim.animation.animation.Wait.update_mobjects of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.clean_up_from_scene:6 of
msgid "The scene the animation should be cleaned up from."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.finish:3 of
msgid "This method gets called when the animation is over."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.interpolate:3 of
msgid "This method gets called for every frame during an animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.interpolate:5 of
msgid ""
"The relative time to set the aniamtion to, 0 meaning the start, 1 meaning"
" the end."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.Wait.update_mobjects:1 of
msgid ""
"Updates things like starting_mobject, and (for Transforms) "
"target_mobject. Note, since typically (always?) self.mobject will have "
"its updating suspended during the animation, this will do nothing to "
"self.mobject."
msgstr ""

View file

@ -1,82 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.rst:2
msgid "animation"
msgstr ""
#: manim.animation.animation:1 of
msgid "Animate mobjects."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.rst:15
msgid "Classes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.rst:28:<autosummary>:1
msgid "An animation."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.animation.rst:31
msgid "Functions"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.override_animation:1 of
msgid ""
"Decorator used to mark methods as overrides for specific "
":class:`~.Animation` types."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.override_animation:3 of
msgid ""
"Should only be used to decorate methods of classes derived from "
":class:`~.Mobject`. ``Animation`` overrides get inherited to subclasses "
"of the ``Mobject`` who defined them. They don't override subclasses of "
"the ``Animation`` they override."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.override_animation:7 of
msgid ":meth:`~.Mobject.add_animation_override`"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.override_animation
#: manim.animation.animation.prepare_animation of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.override_animation:9 of
msgid "The animation to be overridden."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.override_animation of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.override_animation:11 of
msgid "The actual decorator. This marks the method as overriding an animation."
msgstr ""
#: manim.animation.animation.override_animation
#: manim.animation.animation.prepare_animation of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.override_animation:15
#: manim.animation.animation.prepare_animation:5 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.animation.animation.prepare_animation:1 of
msgid ""
"Returns either an unchanged animation, or the animation built from a "
"passed animation factory."
msgstr ""

View file

@ -1,165 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.composition.AnimationGroup.rst:2
msgid "AnimationGroup"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.composition.AnimationGroup.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.composition.AnimationGroup``"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.composition.AnimationGroup.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Begin the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`build_animations_with_timings "
"<manim.animation.composition.AnimationGroup.build_animations_with_timings>`"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.build_animations_with_timings:1
#: of
msgid "Creates a list of triplets of the form (anim, start_time, end_time)"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`clean_up_from_scene "
"<manim.animation.composition.AnimationGroup.clean_up_from_scene>`"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.clean_up_from_scene:1 of
msgid "Clean up the :class:`~.Scene` after finishing the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.finish:1 of
msgid "Finish the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`get_all_mobjects "
"<manim.animation.composition.AnimationGroup.get_all_mobjects>`"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.get_all_mobjects:1 of
msgid "Get all mobjects involved in the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`init_run_time "
"<manim.animation.composition.AnimationGroup.init_run_time>`"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`interpolate "
"<manim.animation.composition.AnimationGroup.interpolate>`"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.interpolate:1 of
msgid "Set the animation progress."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`update_mobjects "
"<manim.animation.composition.AnimationGroup.update_mobjects>`"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Updates things like starting_mobject, and (for Transforms) target_mobject."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin:3 of
msgid ""
"This method is called right as an animation is being played. As much "
"initialization as possible, especially any mobject copying, should live "
"in this method."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.begin
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.build_animations_with_timings
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.clean_up_from_scene
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.finish
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.get_all_mobjects
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.interpolate
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.update_mobjects of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.clean_up_from_scene:3 of
msgid ""
"This includes to :meth:`~.Scene.remove` the Animation's "
":class:`~.Mobject` if the animation is a remover."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.clean_up_from_scene
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.interpolate
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.update_mobjects of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.clean_up_from_scene:6 of
msgid "The scene the animation should be cleaned up from."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.finish:3 of
msgid "This method gets called when the animation is over."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.get_all_mobjects:3 of
msgid "Ordering must match the ordering of arguments to interpolate_submobject"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.get_all_mobjects of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.get_all_mobjects:5 of
msgid "The sequence of mobjects."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.interpolate:3 of
msgid "This method gets called for every frame during an animation."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.interpolate:5 of
msgid ""
"The relative time to set the aniamtion to, 0 meaning the start, 1 meaning"
" the end."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.AnimationGroup.update_mobjects:1 of
msgid ""
"Updates things like starting_mobject, and (for Transforms) "
"target_mobject. Note, since typically (always?) self.mobject will have "
"its updating suspended during the animation, this will do nothing to "
"self.mobject."
msgstr ""

View file

@ -1,105 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.composition.Succession.rst:2
msgid "Succession"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.composition.Succession.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.composition.Succession``"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.composition.AnimationGroup`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.composition.Succession.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.begin:1
#: manim.animation.composition.Succession.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Begin the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.composition.Succession.finish:1 of
msgid "Finish the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.composition.Succession.interpolate:1 of
msgid "Set the animation progress."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`next_animation "
"<manim.animation.composition.Succession.next_animation>`"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`update_active_animation "
"<manim.animation.composition.Succession.update_active_animation>`"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`update_mobjects "
"<manim.animation.composition.Succession.update_mobjects>`"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Updates things like starting_mobject, and (for Transforms) target_mobject."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.begin:3 of
msgid ""
"This method is called right as an animation is being played. As much "
"initialization as possible, especially any mobject copying, should live "
"in this method."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.begin
#: manim.animation.composition.Succession.finish
#: manim.animation.composition.Succession.interpolate
#: manim.animation.composition.Succession.update_mobjects of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.finish:3 of
msgid "This method gets called when the animation is over."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.interpolate:3 of
msgid "This method gets called for every frame during an animation."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.interpolate
#: manim.animation.composition.Succession.update_mobjects of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.interpolate:5 of
msgid ""
"The relative time to set the aniamtion to, 0 meaning the start, 1 meaning"
" the end."
msgstr ""
#: manim.animation.composition.Succession.update_mobjects:1 of
msgid ""
"Updates things like starting_mobject, and (for Transforms) "
"target_mobject. Note, since typically (always?) self.mobject will have "
"its updating suspended during the animation, this will do nothing to "
"self.mobject."
msgstr ""

View file

@ -1,93 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.rst:2
msgid "DrawBorderThenFill"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.creation.DrawBorderThenFill``"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill:1 of
msgid "Draw the border first and then show the fill."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.begin:1
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Begin the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`get_all_mobjects "
"<manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.get_all_mobjects>`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.get_all_mobjects:1 of
msgid "Get all mobjects involved in the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`get_outline "
"<manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.get_outline>`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`get_stroke_color "
"<manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.get_stroke_color>`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`interpolate_submobject "
"<manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.interpolate_submobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.begin:3 of
msgid ""
"This method is called right as an animation is being played. As much "
"initialization as possible, especially any mobject copying, should live "
"in this method."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.begin
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.get_all_mobjects of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.get_all_mobjects:3 of
msgid "Ordering must match the ordering of arguments to interpolate_submobject"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.get_all_mobjects of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.DrawBorderThenFill.get_all_mobjects:5 of
msgid "The sequence of mobjects."
msgstr ""

View file

@ -1,72 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.rst:2
msgid "ShowIncreasingSubsets"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets``"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets:1 of
msgid ""
"Show one submobject at a time, leaving all previous ones displayed on "
"screen."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`interpolate_mobject "
"<manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.interpolate_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.interpolate_mobject:1
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Interpolates the mobject of the :class:`Animation` based on alpha value."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`update_submobject_list "
"<manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.update_submobject_list>`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.interpolate_mobject of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.interpolate_mobject:3 of
msgid ""
"A float between 0 and 1 expressing the ratio to which the animation is "
"completed. For example, alpha-values of 0, 0.5, and 1 correspond to the "
"animation being completed 0%, 50%, and 100%, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.ShowIncreasingSubsets.interpolate_mobject of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,45 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.Unwrite.rst:2
msgid "Unwrite"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.Unwrite.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.creation.Unwrite``"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Unwrite:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.creation.Write`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Unwrite:1 of
msgid "Simulate erasing by hand a :class:`~.Text` or a :class:`~.VMobject`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.Unwrite.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Unwrite:3 of
msgid ""
"Set True to have the animation start erasing from the last submobject "
"first."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Unwrite:7 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.Unwrite.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""

View file

@ -1,69 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.Write.rst:2
msgid "Write"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.Write.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.creation.Write``"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Write:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.creation.DrawBorderThenFill`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Write:1 of
msgid ""
"Simulate hand-writing a :class:`~.Text` or hand-drawing a "
":class:`~.VMobject`."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Write:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.creation.Write.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Write.begin:1
#: manim.animation.creation.Write.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid "Begin the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Write.begin:1:<autosummary>:1
#: manim.animation.creation.Write.finish:1 of
msgid "Finish the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Write.begin:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`reverse_submobjects "
"<manim.animation.creation.Write.reverse_submobjects>`"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Write.begin:3 of
msgid ""
"This method is called right as an animation is being played. As much "
"initialization as possible, especially any mobject copying, should live "
"in this method."
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Write.begin manim.animation.creation.Write.finish
#: of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.animation.creation.Write.finish:3 of
msgid "This method gets called when the animation is over."
msgstr ""

View file

@ -1,69 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeIn.rst:2
msgid "FadeIn"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeIn.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.fading.FadeIn``"
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeIn:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.fading._Fade`"
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeIn:1 of
msgid "Fade in :class:`~.Mobject` s."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeIn.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeIn:3 of
msgid "The mobjects to be faded in."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeIn:4 of
msgid "The vector by which the mobject shifts while being faded in."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeIn:5 of
msgid ""
"The position from which the mobject starts while being faded in. In case "
"another mobject is given as target position, its center is used."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeIn:7 of
msgid ""
"The factor by which the mobject is scaled initially before being "
"rescaling to its original size while being faded in."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeIn:11 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeIn.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeIn.rst:21:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`create_starting_mobject "
"<manim.animation.fading.FadeIn.create_starting_mobject>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeIn.rst:23
msgid "Attributes"
msgstr ""

View file

@ -1,86 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeOut.rst:2
msgid "FadeOut"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeOut.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.fading.FadeOut``"
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.fading._Fade`"
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut:1 of
msgid "Fade out :class:`~.Mobject` s."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut.clean_up_from_scene of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut:3 of
msgid "The mobjects to be faded out."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut:4 of
msgid "The vector by which the mobject shifts while being faded out."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut:5 of
msgid ""
"The position to which the mobject moves while being faded out. In case "
"another mobject is given as target position, its center is used."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut:7 of
msgid "The factor by which the mobject is scaled while being faded out."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut:10 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeOut.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeOut.rst:21:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`clean_up_from_scene "
"<manim.animation.fading.FadeOut.clean_up_from_scene>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeOut.rst:21:<autosummary>:1
#: manim.animation.fading.FadeOut.clean_up_from_scene:1 of
msgid "Clean up the :class:`~.Scene` after finishing the animation."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.fading.FadeOut.rst:23
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut.clean_up_from_scene:3 of
msgid ""
"This includes to :meth:`~.Scene.remove` the Animation's "
":class:`~.Mobject` if the animation is a remover."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut.clean_up_from_scene:6 of
msgid "The scene the animation should be cleaned up from."
msgstr ""
#: manim.animation.fading.FadeOut.clean_up_from_scene of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,71 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.ApplyWave.rst:2
msgid "ApplyWave"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.ApplyWave.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.indication.ApplyWave``"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.movement.Homotopy`"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:1 of
msgid "Send a wave through the Mobject distorting it temporarily."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.ApplyWave.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:3 of
msgid "The mobject to be distorted."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:4 of
msgid "The direction in which the wave nudges points of the shape"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:5 of
msgid "The distance points of the shape get shifted"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:6 of
msgid "The function defining the shape of one wave flank."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:7 of
msgid "The length of the wave relative to the width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:8 of
msgid "The number of ripples of the wave"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:9 of
msgid "The duration of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:12 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ApplyWave:31 of
msgid "Homotopy is a function from (x, y, z, t) to (x', y', z')"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.ApplyWave.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""

View file

@ -1,83 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Circumscribe.rst:2
msgid "Circumscribe"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Circumscribe.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.indication.Circumscribe``"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.composition.Succession`"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:1 of
msgid "Draw a temporary line surrounding the mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Circumscribe.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:3 of
msgid "The mobject to be circumscribed."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:4 of
msgid ""
"The shape with which to surrond the given mobject. Should be either "
":class:`~.Rectangle` or :class:`~.Circle`"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:6 of
msgid ""
"Whether to make the surrounding shape to fade in. It will be drawn "
"otherwise."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:7 of
msgid ""
"Whether to make the surrounding shape to fade out. It will be undrawn "
"otherwise."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:8 of
msgid ""
"The time_width of the drawing and undrawing. Gets ignored if either "
"`fade_in` or `fade_out` is `True`."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:9 of
msgid "The distance between the surrounding shape and the given mobject."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:10 of
msgid "The color of the surrounding shape."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:11 of
msgid "The duration of the entire animation."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:12 of
msgid "Additional arguments to be passed to the :class:`~.Succession` constructor"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Circumscribe:16 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Circumscribe.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""

View file

@ -1,85 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Flash.rst:2
msgid "Flash"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Flash.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.indication.Flash``"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.composition.AnimationGroup`"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:1 of
msgid "Send out lines in all directions."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Flash.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:3 of
msgid ""
"The center of the flash lines. If it is a :class:`.~Mobject` its center "
"will be used."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:4 of
msgid "The length of the flash lines."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:5 of
msgid "The number of flash lines."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:6 of
msgid "The distance from `point` at which the flash lines start."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:7 of
msgid "The stroke width of the flash lines."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:8 of
msgid "The color of the flash lines."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:9 of
msgid ""
"The time width used for the flash lines. See :class:`.~ShowPassingFlash` "
"for more details."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:10 of
msgid "The duration of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:11 of
msgid "Additional arguments to be passed to the :class:`~.Succession` constructor"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Flash:15 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Flash.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Flash.rst:19:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`create_line_anims "
"<manim.animation.indication.Flash.create_line_anims>`"
msgstr ""

View file

@ -1,71 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.FocusOn.rst:2
msgid "FocusOn"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.FocusOn.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.indication.FocusOn``"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.FocusOn:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.transform.Transform`"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.FocusOn:1 of
msgid "Shrink a spotlight to a position."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.FocusOn.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.FocusOn:3 of
msgid ""
"The point at which to shrink the spotlight. If it is a :class:`.~Mobject`"
" its center will be used."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.FocusOn:4 of
msgid "The opacity of the spotlight."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.FocusOn:5 of
msgid "The color of the spotlight."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.FocusOn:6 of
msgid "The duration of the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.FocusOn:7 of
msgid "Additional arguments to be passed to the :class:`~.Succession` constructor"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.FocusOn:11 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.FocusOn.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.FocusOn.rst:21:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`create_starting_mobject "
"<manim.animation.indication.FocusOn.create_starting_mobject>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.FocusOn.rst:23
msgid "Attributes"
msgstr ""

View file

@ -1,60 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.ShowPassingFlash.rst:2
msgid "ShowPassingFlash"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.ShowPassingFlash.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.indication.ShowPassingFlash``"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.creation.ShowPartial`"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash:1 of
msgid "Show only a sliver of the VMobject each frame."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash.finish of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash:3 of
msgid "The mobject whose stroke is animated."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash:4 of
msgid "The length of the sliver relative to the length of the stroke."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash:7 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.ShowPassingFlash.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash.finish:1
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash.finish:1:<autosummary>:1 of
msgid "Finish the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash.finish:3 of
msgid "This method gets called when the animation is over."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.ShowPassingFlash.finish of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,85 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Wiggle.rst:2
msgid "Wiggle"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Wiggle.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.indication.Wiggle``"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:1 of
msgid "Wiggle a Mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Wiggle.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:3 of
msgid "The mobject to wiggle."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:5 of
msgid "The factor by which the mobject will be temporarily scaled."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:6 of
msgid "The wiggle angle."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:7 of
msgid "The number of wiggles."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:8 of
msgid "The point about which the mobject gets scaled."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:9 of
msgid "The point around which the mobject gets rotated."
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:10 of
msgid "The duration of the animation"
msgstr ""
#: manim.animation.indication.Wiggle:13 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Wiggle.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Wiggle.rst:20:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_rotate_about_point "
"<manim.animation.indication.Wiggle.get_rotate_about_point>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Wiggle.rst:20:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_scale_about_point "
"<manim.animation.indication.Wiggle.get_scale_about_point>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.indication.Wiggle.rst:20:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`interpolate_submobject "
"<manim.animation.indication.Wiggle.interpolate_submobject>`"
msgstr ""

View file

@ -1,43 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.Homotopy.rst:2
msgid "Homotopy"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.Homotopy.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.movement.Homotopy``"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.Homotopy:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.Homotopy:1 of
msgid "Homotopy is a function from (x, y, z, t) to (x', y', z')"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.Homotopy.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.Homotopy.rst:19:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`function_at_time_t "
"<manim.animation.movement.Homotopy.function_at_time_t>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.Homotopy.rst:19:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`interpolate_submobject "
"<manim.animation.movement.Homotopy.interpolate_submobject>`"
msgstr ""

View file

@ -1,61 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.MoveAlongPath.rst:2
msgid "MoveAlongPath"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.MoveAlongPath.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.movement.MoveAlongPath``"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.MoveAlongPath:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.MoveAlongPath:1 of
msgid ""
"Make one mobject move along the path of another mobject. .. rubric:: "
"Example"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.MoveAlongPath.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.MoveAlongPath.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`interpolate_mobject "
"<manim.animation.movement.MoveAlongPath.interpolate_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.MoveAlongPath.interpolate_mobject:1
#: manim.animation.movement.MoveAlongPath.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Interpolates the mobject of the :class:`Animation` based on alpha value."
msgstr ""
#: manim.animation.movement.MoveAlongPath.interpolate_mobject of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.MoveAlongPath.interpolate_mobject:3 of
msgid ""
"A float between 0 and 1 expressing the ratio to which the animation is "
"completed. For example, alpha-values of 0, 0.5, and 1 correspond to the "
"animation being completed 0%, 50%, and 100%, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.movement.MoveAlongPath.interpolate_mobject of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,53 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.PhaseFlow.rst:2
msgid "PhaseFlow"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.PhaseFlow.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.movement.PhaseFlow``"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.PhaseFlow:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.movement.PhaseFlow.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.PhaseFlow.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`interpolate_mobject "
"<manim.animation.movement.PhaseFlow.interpolate_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.PhaseFlow.interpolate_mobject:1
#: manim.animation.movement.PhaseFlow.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1 of
msgid "Interpolates the mobject of the :class:`Animation` based on alpha value."
msgstr ""
#: manim.animation.movement.PhaseFlow.interpolate_mobject of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.movement.PhaseFlow.interpolate_mobject:3 of
msgid ""
"A float between 0 and 1 expressing the ratio to which the animation is "
"completed. For example, alpha-values of 0, 0.5, and 1 correspond to the "
"animation being completed 0%, 50%, and 100%, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.movement.PhaseFlow.interpolate_mobject of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,62 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.numbers.ChangingDecimal.rst:2
msgid "ChangingDecimal"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.numbers.ChangingDecimal.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.numbers.ChangingDecimal``"
msgstr ""
#: manim.animation.numbers.ChangingDecimal:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.numbers.ChangingDecimal.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.numbers.ChangingDecimal.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`check_validity_of_input "
"<manim.animation.numbers.ChangingDecimal.check_validity_of_input>`"
msgstr ""
#: manim.animation.numbers.ChangingDecimal.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`interpolate_mobject "
"<manim.animation.numbers.ChangingDecimal.interpolate_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.numbers.ChangingDecimal.interpolate_mobject:1
#: manim.animation.numbers.ChangingDecimal.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Interpolates the mobject of the :class:`Animation` based on alpha value."
msgstr ""
#: manim.animation.numbers.ChangingDecimal.interpolate_mobject of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.numbers.ChangingDecimal.interpolate_mobject:3 of
msgid ""
"A float between 0 and 1 expressing the ratio to which the animation is "
"completed. For example, alpha-values of 0, 0.5, and 1 correspond to the "
"animation being completed 0%, 50%, and 100%, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.numbers.ChangingDecimal.interpolate_mobject of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,53 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.rotation.Rotating.rst:2
msgid "Rotating"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.rotation.Rotating.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.rotation.Rotating``"
msgstr ""
#: manim.animation.rotation.Rotating:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.rotation.Rotating.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.rotation.Rotating.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`interpolate_mobject "
"<manim.animation.rotation.Rotating.interpolate_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.rotation.Rotating.interpolate_mobject:1
#: manim.animation.rotation.Rotating.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1 of
msgid "Interpolates the mobject of the :class:`Animation` based on alpha value."
msgstr ""
#: manim.animation.rotation.Rotating.interpolate_mobject of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.rotation.Rotating.interpolate_mobject:3 of
msgid ""
"A float between 0 and 1 expressing the ratio to which the animation is "
"completed. For example, alpha-values of 0, 0.5, and 1 correspond to the "
"animation being completed 0%, 50%, and 100%, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.rotation.Rotating.interpolate_mobject of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,87 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.specialized.Broadcast.rst:2
msgid "Broadcast"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.specialized.Broadcast.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.specialized.Broadcast``"
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.composition.LaggedStart`"
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:1 of
msgid ""
"Broadcast a mobject starting from an ``initial_width``, up to the actual "
"size of the mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.specialized.Broadcast.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:3 of
msgid "The mobject to be broadcast."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:4 of
msgid "The center of the broadcast, by default ORIGIN."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:5 of
msgid "The number of mobjects that emerge from the focal point, by default 5."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:6 of
msgid ""
"The starting stroke opacity of the mobjects emitted from the broadcast, "
"by default 1."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:7 of
msgid ""
"The final stroke opacity of the mobjects emitted from the broadcast, by "
"default 0."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:8 of
msgid "The initial width of the mobjects, by default 0.0."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:9 of
msgid ""
"Whether the mobjects should be removed from the scene after the "
"animation, by default True."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:10 of
msgid "The time between each iteration of the mobject, by default 0.2."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:11 of
msgid "The total duration of the animation, by default 3."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:12 of
msgid "Additional arguments to be passed to :class:`~.LaggedStart`."
msgstr ""
#: manim.animation.specialized.Broadcast:15 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.specialized.Broadcast.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""

View file

@ -1,25 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.specialized.rst:2
msgid "specialized"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.specialized.rst:15
msgid "Classes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.specialized.rst:20:<autosummary>:1
msgid ""
"Broadcast a mobject starting from an ``initial_width``, up to the actual "
"size of the mobject."
msgstr ""

View file

@ -1,54 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyComplexFunction.rst:2
msgid "ApplyComplexFunction"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyComplexFunction.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.transform.ApplyComplexFunction``"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyComplexFunction:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.transform.ApplyMethod`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyComplexFunction:1 of
msgid ""
"Method is a method of Mobject, ``args`` are arguments for that method. "
"Key word arguments should be passed in as the last arg, as a dict, since "
"``kwargs`` is for configuration of the transform itself"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyComplexFunction:6 of
msgid "Relies on the fact that mobject methods return the mobject"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyComplexFunction.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyComplexFunction.rst:21
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyComplexFunction.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`path_arc "
"<manim.animation.transform.ApplyComplexFunction.path_arc>`\\"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyComplexFunction.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`path_func "
"<manim.animation.transform.ApplyComplexFunction.path_func>`\\"
msgstr ""

View file

@ -1,62 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction.rst:2
msgid "ApplyPointwiseFunction"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction``"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.transform.ApplyMethod`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction:1 of
msgid "Animation that applies a pointwise function to a mobject."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction:18 of
msgid ""
"Method is a method of Mobject, ``args`` are arguments for that method. "
"Key word arguments should be passed in as the last arg, as a dict, since "
"``kwargs`` is for configuration of the transform itself"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction:23 of
msgid "Relies on the fact that mobject methods return the mobject"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction.rst:21
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`path_arc "
"<manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction.path_arc>`\\"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`path_func "
"<manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction.path_func>`\\"
msgstr ""

View file

@ -1,80 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.rst:2
msgid "ApplyPointwiseFunctionToCenter"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.rst:4
msgid ""
"Qualified name: "
"``manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter``"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunction`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter:1 of
msgid ""
"Method is a method of Mobject, ``args`` are arguments for that method. "
"Key word arguments should be passed in as the last arg, as a dict, since "
"``kwargs`` is for configuration of the transform itself"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter:6 of
msgid "Relies on the fact that mobject methods return the mobject"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.rst:20:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`begin "
"<manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.begin>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.rst:20:<autosummary>:1
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.begin:1 of
msgid "Begin the animation."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.rst:22
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.begin:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`path_arc "
"<manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.path_arc>`\\"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.begin:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`path_func "
"<manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.path_func>`\\"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.begin:3 of
msgid ""
"This method is called right as an animation is being played. As much "
"initialization as possible, especially any mobject copying, should live "
"in this method."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.ApplyPointwiseFunctionToCenter.begin of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,143 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:2
msgid "FadeTransform"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.transform.FadeTransform``"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.transform.Transform`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform:1 of
msgid "Fades one mobject into another."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform.clean_up_from_scene
#: manim.animation.transform.FadeTransform.ghost_to of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform:3 of
msgid "The starting :class:`~.Mobject`."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform:4 of
msgid "The target :class:`~.Mobject`."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform:5 of
msgid ""
"Controls whether the target :class:`~.Mobject` is stretched during the "
"animation. Default: ``True``."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform:7 of
msgid ""
"If the target mobject is not stretched automatically, this allows to "
"adjust the initial scale of the target :class:`~.Mobject` while it is "
"shifted in. Setting this to 0, 1, and 2, respectively, matches the length"
" of the target with the length of the starting :class:`~.Mobject` in x, "
"y, and z direction, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform:12 of
msgid "Further keyword arguments are passed to the parent class."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform:15 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.animation.transform.FadeTransform.begin:1 of
msgid "Initial setup for the animation."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`clean_up_from_scene "
"<manim.animation.transform.FadeTransform.clean_up_from_scene>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.animation.transform.FadeTransform.clean_up_from_scene:1 of
msgid "Clean up the :class:`~.Scene` after finishing the animation."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_all_families_zipped "
"<manim.animation.transform.FadeTransform.get_all_families_zipped>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_all_mobjects "
"<manim.animation.transform.FadeTransform.get_all_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.animation.transform.FadeTransform.get_all_mobjects:1 of
msgid "Get all mobjects involved in the animation."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.animation.transform.FadeTransform.ghost_to:1 of
msgid "Replaces the source by the target and sets the opacity to 0."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.FadeTransform.rst:26
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform.begin:3 of
msgid ""
"The mobject to which this animation is bound is a group consisting of "
"both the starting and the ending mobject. At the start, the ending "
"mobject replaces the starting mobject (and is completely faded). In the "
"end, it is set to be the other way around."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform.clean_up_from_scene:3 of
msgid ""
"This includes to :meth:`~.Scene.remove` the Animation's "
":class:`~.Mobject` if the animation is a remover."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform.clean_up_from_scene:6 of
msgid "The scene the animation should be cleaned up from."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform.get_all_mobjects:3 of
msgid "Ordering must match the ordering of arguments to interpolate_submobject"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform.get_all_mobjects of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform.get_all_mobjects:5 of
msgid "The sequence of mobjects."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.FadeTransform.get_all_mobjects of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,109 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:2
msgid "Transform"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.transform.Transform``"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.Transform:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:25:<autosummary>:1
#: manim.animation.transform.Transform.begin:1 of
msgid "Begin the animation."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`clean_up_from_scene "
"<manim.animation.transform.Transform.clean_up_from_scene>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:25:<autosummary>:1
#: manim.animation.transform.Transform.clean_up_from_scene:1 of
msgid "Clean up the :class:`~.Scene` after finishing the animation."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_all_families_zipped "
"<manim.animation.transform.Transform.get_all_families_zipped>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_all_mobjects "
"<manim.animation.transform.Transform.get_all_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:25:<autosummary>:1
#: manim.animation.transform.Transform.get_all_mobjects:1 of
msgid "Get all mobjects involved in the animation."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`interpolate_submobject "
"<manim.animation.transform.Transform.interpolate_submobject>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.Transform.rst:27
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.Transform.begin:3 of
msgid ""
"This method is called right as an animation is being played. As much "
"initialization as possible, especially any mobject copying, should live "
"in this method."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.Transform.begin
#: manim.animation.transform.Transform.clean_up_from_scene
#: manim.animation.transform.Transform.get_all_mobjects of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.Transform.clean_up_from_scene:3 of
msgid ""
"This includes to :meth:`~.Scene.remove` the Animation's "
":class:`~.Mobject` if the animation is a remover."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.Transform.clean_up_from_scene of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.Transform.clean_up_from_scene:6 of
msgid "The scene the animation should be cleaned up from."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.Transform.get_all_mobjects:3 of
msgid "Ordering must match the ordering of arguments to interpolate_submobject"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.Transform.get_all_mobjects of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.Transform.get_all_mobjects:5 of
msgid "The sequence of mobjects."
msgstr ""

View file

@ -1,67 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.TransformAnimations.rst:2
msgid "TransformAnimations"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.TransformAnimations.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.transform.TransformAnimations``"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.TransformAnimations:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.transform.Transform`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.TransformAnimations.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.TransformAnimations.rst:20:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`interpolate "
"<manim.animation.transform.TransformAnimations.interpolate>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.TransformAnimations.rst:20:<autosummary>:1
#: manim.animation.transform.TransformAnimations.interpolate:1 of
msgid "Set the animation progress."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform.TransformAnimations.rst:22
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.TransformAnimations.interpolate:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`path_func "
"<manim.animation.transform.TransformAnimations.path_func>`\\"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.TransformAnimations.interpolate:3 of
msgid "This method gets called for every frame during an animation."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.TransformAnimations.interpolate of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.transform.TransformAnimations.interpolate:5 of
msgid ""
"The relative time to set the aniamtion to, 0 meaning the start, 1 meaning"
" the end."
msgstr ""
#: manim.animation.transform.TransformAnimations.interpolate of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,149 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.rst:2
msgid "TransformMatchingAbstractBase"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.rst:4
msgid ""
"Qualified name: "
"``manim.animation.transform\\_matching\\_parts.TransformMatchingAbstractBase``"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.composition.AnimationGroup`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:1 of
msgid "Abstract base class for transformations that keep track of matching parts."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:3 of
msgid ""
"Subclasses have to implement the two static methods "
":meth:`~.TransformMatchingAbstractBase.get_mobject_parts` and "
":meth:`~.TransformMatchingAbstractBase.get_mobject_key`."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:7 of
msgid ""
"Basically, this transformation first maps all submobjects returned by the"
" ``get_mobject_parts`` method to certain keys by applying the "
"``get_mobject_key`` method. Then, submobjects with matching keys are "
"transformed into each other."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene
#: of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:12 of
msgid "The starting :class:`~.Mobject`."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:13 of
msgid "The target :class:`~.Mobject`."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:14 of
msgid ""
"Controls whether submobjects without a matching key are transformed into "
"each other by using :class:`~.Transform`. Default: ``False``."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:16 of
msgid ""
"Controls whether submobjects without a matching key are transformed into "
"each other by using :class:`~.FadeTransform`. Default: ``False``."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:18 of
msgid ""
"Optional. A dictionary mapping keys belonging to some of the starting "
"mobject's submobjects (i.e., the return values of the ``get_mobject_key``"
" method) to some keys belonging to the target mobject's submobjects that "
"should be transformed although the keys don't match."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:22 of
msgid ""
"All further keyword arguments are passed to the submobject "
"transformations."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase:26 of
msgid ""
"If neither ``transform_mismatches`` nor ``fade_transform_mismatches`` are"
" set to ``True``, submobjects without matching keys in the starting "
"mobject are faded out in the direction of the unmatched submobjects in "
"the target mobject, and unmatched submobjects in the target mobject are "
"faded in from the direction of the unmatched submobjects in the start "
"mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`clean_up_from_scene "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene>`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene:1
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Clean up the :class:`~.Scene` after finishing the animation."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`get_mobject_key "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.get_mobject_key>`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`get_mobject_parts "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.get_mobject_parts>`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`get_shape_map "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.get_shape_map>`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene:3
#: of
msgid ""
"This includes to :meth:`~.Scene.remove` the Animation's "
":class:`~.Mobject` if the animation is a remover."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene:6
#: of
msgid "The scene the animation should be cleaned up from."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase.clean_up_from_scene
#: of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,61 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes.rst:2
msgid "TransformMatchingShapes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes.rst:4
msgid ""
"Qualified name: "
"``manim.animation.transform\\_matching\\_parts.TransformMatchingShapes``"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes:1 of
msgid ""
"Bases: "
":class:`manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes:1 of
msgid ""
"An animation trying to transform groups by matching the shape of their "
"submobjects."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes:4 of
msgid ""
"Two submobjects match if the hash of their point coordinates after "
"normalization (i.e., after translation to the origin, fixing the "
"submobject height at 1 unit, and rounding the coordinates to three "
"decimal places) matches."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes:12 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes.rst:19:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_mobject_key "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes.get_mobject_key>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes.rst:19:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_mobject_parts "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes.get_mobject_parts>`"
msgstr ""

View file

@ -1,55 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex.rst:2
msgid "TransformMatchingTex"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex.rst:4
msgid ""
"Qualified name: "
"``manim.animation.transform\\_matching\\_parts.TransformMatchingTex``"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex:1 of
msgid ""
"Bases: "
":class:`manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase`"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex:1 of
msgid "A transformation trying to transform rendered LaTeX strings."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex:3 of
msgid "Two submobjects match if their ``tex_string`` matches."
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex:8 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex.rst:19:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_mobject_key "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex.get_mobject_key>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex.rst:19:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_mobject_parts "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex.get_mobject_parts>`"
msgstr ""

View file

@ -1,57 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.rst:2
msgid "transform\\_matching\\_parts"
msgstr ""
#: manim.animation.transform_matching_parts:1 of
msgid ""
"Animations that try to transform Mobjects while keeping track of "
"identical parts."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.rst:15
msgid "Classes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`TransformMatchingAbstractBase "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingAbstractBase>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.rst:24:<autosummary>:1
msgid "Abstract base class for transformations that keep track of matching parts."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`TransformMatchingShapes "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingShapes>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
"An animation trying to transform groups by matching the shape of their "
"submobjects."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`TransformMatchingTex "
"<manim.animation.transform_matching_parts.TransformMatchingTex>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.transform_matching_parts.rst:24:<autosummary>:1
msgid "A transformation trying to transform rendered LaTeX strings."
msgstr ""

View file

@ -1,55 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.rst:2
msgid "MaintainPositionRelativeTo"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo``"
msgstr ""
#: manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`interpolate_mobject "
"<manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.interpolate_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.interpolate_mobject:1
#: manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Interpolates the mobject of the :class:`Animation` based on alpha value."
msgstr ""
#: manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.interpolate_mobject of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.interpolate_mobject:3 of
msgid ""
"A float between 0 and 1 expressing the ratio to which the animation is "
"completed. For example, alpha-values of 0, 0.5, and 1 correspond to the "
"animation being completed 0%, 50%, and 100%, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo.interpolate_mobject of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,55 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.rst:2
msgid "UpdateFromAlphaFunc"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc``"
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.update.UpdateFromFunc`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`interpolate_mobject "
"<manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.interpolate_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.interpolate_mobject:1
#: manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Interpolates the mobject of the :class:`Animation` based on alpha value."
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.interpolate_mobject of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.interpolate_mobject:3 of
msgid ""
"A float between 0 and 1 expressing the ratio to which the animation is "
"completed. For example, alpha-values of 0, 0.5, and 1 correspond to the "
"animation being completed 0%, 50%, and 100%, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromAlphaFunc.interpolate_mobject of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,62 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.update.UpdateFromFunc.rst:2
msgid "UpdateFromFunc"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.update.UpdateFromFunc.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.animation.update.UpdateFromFunc``"
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromFunc:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.animation.animation.Animation`"
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromFunc:1 of
msgid ""
"update_function of the form func(mobject), presumably to be used when the"
" state of one mobject is dependent on another simultaneously animated "
"mobject"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.update.UpdateFromFunc.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromFunc.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`interpolate_mobject "
"<manim.animation.update.UpdateFromFunc.interpolate_mobject>`"
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromFunc.interpolate_mobject:1
#: manim.animation.update.UpdateFromFunc.interpolate_mobject:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Interpolates the mobject of the :class:`Animation` based on alpha value."
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromFunc.interpolate_mobject of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromFunc.interpolate_mobject:3 of
msgid ""
"A float between 0 and 1 expressing the ratio to which the animation is "
"completed. For example, alpha-values of 0, 0.5, and 1 correspond to the "
"animation being completed 0%, 50%, and 100%, respectively."
msgstr ""
#: manim.animation.update.UpdateFromFunc.interpolate_mobject of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,36 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.animation.update.rst:2
msgid "update"
msgstr ""
#: manim.animation.update:1 of
msgid "Animations that update mobjects."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.update.rst:15
msgid "Classes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.update.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`MaintainPositionRelativeTo "
"<manim.animation.update.MaintainPositionRelativeTo>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.animation.update.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
"update_function of the form func(mobject), presumably to be used when the"
" state of one mobject is dependent on another simultaneously animated "
"mobject"
msgstr ""

View file

@ -1,173 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.rst:2
msgid "BackgroundColoredVMobjectDisplayer"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer``"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer:1 of
msgid "Bases: :class:`object`"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.get_background_array
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array_to_match
#: of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer:1 of
msgid "Camera object to use."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`display "
"<manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display>`"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Displays the colored VMobjects."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`get_background_array "
"<manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.get_background_array>`"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.get_background_array:1
#: of
msgid "Gets the background array that has the passed file_name."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`reset_pixel_array "
"<manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.reset_pixel_array>`"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`resize_background_array "
"<manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array>`"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array:1
#: of
msgid "Resizes the pixel array representing the background."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`resize_background_array_to_match "
"<manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array_to_match>`"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:1:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array_to_match:1
#: of
msgid "Resizes the background array to match the passed pixel array."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:3 of
msgid "The VMobjects"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.get_background_array
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array_to_match
#: of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display:6 of
msgid "The pixel array with the `cvmobjects` displayed."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.display
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.get_background_array
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array_to_match
#: of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.get_background_array:3
#: of
msgid "The background image or its file name."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.get_background_array:5
#: of
msgid "The pixel array of the image."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array:3
#: of
msgid "The pixel"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array:5
#: of
msgid "The new width of the background"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array:7
#: of
msgid "The new height of the background"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array:9
#: of
msgid "The PIL image mode, by default \"RGBA\""
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array:12
#: of
msgid "The numpy pixel array of the resized background."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array_to_match:3
#: of
msgid "The prospective pixel array."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array_to_match:5
#: of
msgid "The pixel array whose width and height should be matched."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer.resize_background_array_to_match:8
#: of
msgid "The resized background array."
msgstr ""

View file

@ -1,918 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:2
msgid "Camera"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.camera.camera.Camera``"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:1 of
msgid "Bases: :class:`object`"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:1 of
msgid "Base camera class."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:3 of
msgid ""
"This is the object which takes care of what exactly is displayed on "
"screen at any given moment."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:6 of
msgid "Some important configuration values and local variables to note are:"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:10 of
msgid "background_image : :class:`str`, optional"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:9 of
msgid "str, optional"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:9 of
msgid ""
"The path to an image that should be the background image. If not set, the"
" background is filled with `self.background_color`"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:14 of
msgid "pixel_height : :class:`int`, optional"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:13 of
msgid "int, optional"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:13 of
msgid "The height of the scene in pixels."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:16 of
msgid "Initialises the Camera."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera
#: manim.camera.camera.Camera.adjust_out_of_range_points
#: manim.camera.camera.Camera.adjusted_thickness
#: manim.camera.camera.Camera.apply_fill
#: manim.camera.camera.Camera.apply_stroke
#: manim.camera.camera.Camera.cache_cairo_context
#: manim.camera.camera.Camera.capture_mobjects
#: manim.camera.camera.Camera.convert_pixel_array
#: manim.camera.camera.Camera.display_image_mobject
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_background_colored_vmobjects
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_image_mobjects
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_non_background_colored_vmobjects
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_point_cloud_mobjects
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_vectorized_mobjects
#: manim.camera.camera.Camera.display_vectorized
#: manim.camera.camera.Camera.get_cached_cairo_context
#: manim.camera.camera.Camera.get_cairo_context
#: manim.camera.camera.Camera.get_fill_rgbas
#: manim.camera.camera.Camera.get_image
#: manim.camera.camera.Camera.get_mobjects_to_display
#: manim.camera.camera.Camera.get_stroke_rgbas
#: manim.camera.camera.Camera.get_thickening_nudges
#: manim.camera.camera.Camera.is_in_frame
#: manim.camera.camera.Camera.make_background_from_func
#: manim.camera.camera.Camera.on_screen_pixels
#: manim.camera.camera.Camera.overlay_PIL_image
#: manim.camera.camera.Camera.overlay_rgba_array
#: manim.camera.camera.Camera.reset_pixel_shape
#: manim.camera.camera.Camera.resize_frame_shape
#: manim.camera.camera.Camera.set_background
#: manim.camera.camera.Camera.set_background_from_func
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_color
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_path
#: manim.camera.camera.Camera.set_pixel_array
#: manim.camera.camera.Camera.thickened_coordinates
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:18 of
msgid "What self.background should be, by default None as will be set later."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera:20 of
msgid "Any local variables to be set."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`adjust_out_of_range_points "
"<manim.camera.camera.Camera.adjust_out_of_range_points>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.adjust_out_of_range_points:1 of
msgid ""
"If any of the points in the passed array are out of the viable range, "
"they are adjusted suitably."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>
msgid "param thickness"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.apply_fill:1 of
msgid "Fills the cairo context"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.apply_stroke:1 of
msgid "Applies a stroke to the VMobject in the cairo context."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`cache_cairo_context "
"<manim.camera.camera.Camera.cache_cairo_context>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.cache_cairo_context:1 of
msgid "Caches the passed Pixel array into a Cairo Context"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.capture_mobjects:1 of
msgid "Capture mobjects by printing them on :attr:`pixel_array`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`convert_pixel_array "
"<manim.camera.camera.Camera.convert_pixel_array>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.convert_pixel_array:1 of
msgid ""
"Converts a pixel array from values that have floats in then to proper RGB"
" values."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`display_image_mobject "
"<manim.camera.camera.Camera.display_image_mobject>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.display_image_mobject:1 of
msgid "Displays an ImageMobject by changing the pixel_array suitably."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`display_multiple_background_colored_vmobjects "
"<manim.camera.camera.Camera.display_multiple_background_colored_vmobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_background_colored_vmobjects:1
#: of
msgid "Displays multiple vmobjects that have the same color as the background."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`display_multiple_image_mobjects "
"<manim.camera.camera.Camera.display_multiple_image_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_image_mobjects:1 of
msgid "Displays multiple image mobjects by modifying the passed pixel_array."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`display_multiple_non_background_colored_vmobjects "
"<manim.camera.camera.Camera.display_multiple_non_background_colored_vmobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_non_background_colored_vmobjects:1
#: of
msgid ""
"Displays multiple VMobjects in the cairo context, as long as they don't "
"have background colors."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`display_multiple_point_cloud_mobjects "
"<manim.camera.camera.Camera.display_multiple_point_cloud_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_point_cloud_mobjects:1 of
msgid "Displays multiple PMobjects by modifying the passed pixel array."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`display_multiple_vectorized_mobjects "
"<manim.camera.camera.Camera.display_multiple_vectorized_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_vectorized_mobjects:1 of
msgid "Displays multiple VMobjects in the pixel_array"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`display_point_cloud "
"<manim.camera.camera.Camera.display_point_cloud>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid "Displays a PMobject by modifying the Pixel array suitably."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.display_vectorized:1 of
msgid "Displays a VMobject in the cairo context"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_background_colored_vmobject_displayer "
"<manim.camera.camera.Camera.get_background_colored_vmobject_displayer>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.get_background_colored_vmobject_displayer:1 of
msgid ""
"Returns the background_colored_vmobject_displayer if it exists or makes "
"one and returns it if not."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_cached_cairo_context "
"<manim.camera.camera.Camera.get_cached_cairo_context>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.get_cached_cairo_context:1 of
msgid ""
"Returns the cached cairo context of the passed pixel array if it exists, "
"and None if it doesn't."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.get_cairo_context:1 of
msgid ""
"Returns the cairo context for a pixel array after caching it to "
"self.pixel_array_to_cairo_context If that array has already been cached, "
"it returns the cached version instead."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_coords_of_all_pixels "
"<manim.camera.camera.Camera.get_coords_of_all_pixels>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.get_coords_of_all_pixels:1 of
msgid "Returns the cartesian coordinates of each pixel."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.get_fill_rgbas:1 of
msgid "Returns the RGBA array of the fill of the passed VMobject"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.get_image:1 of
msgid ""
"Returns an image from the passed pixel array, or from the current frame "
"if the passed pixel array is none."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_mobjects_to_display "
"<manim.camera.camera.Camera.get_mobjects_to_display>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.get_mobjects_to_display:1 of
msgid "Used to get the list of mobjects to display with the camera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.get_stroke_rgbas:1 of
msgid "Gets the RGBA array for the stroke of the passed VMobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_thickening_nudges "
"<manim.camera.camera.Camera.get_thickening_nudges>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid "Initialize the background."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.is_in_frame:1 of
msgid "Checks whether the passed mobject is in frame or not."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`make_background_from_func "
"<manim.camera.camera.Camera.make_background_from_func>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
"Makes a pixel array for the background by using coords_to_colors_func to "
"determine each pixel's color."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.on_screen_pixels:1 of
msgid ""
"Returns array of pixels that are on the screen from a given array of "
"pixel_coordinates"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.overlay_PIL_image:1 of
msgid "Overlays a PIL image on the passed pixel array."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.overlay_rgba_array:1 of
msgid "Overlays an RGBA array on top of the given Pixel array."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`points_to_pixel_coords "
"<manim.camera.camera.Camera.points_to_pixel_coords>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.reset:1 of
msgid "Resets the camera's pixel array to that of the background"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.reset_pixel_shape:1 of
msgid ""
"This method resets the height and width of a single pixel to the passed "
"new_height and new_width."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.resize_frame_shape:1 of
msgid ""
"Changes frame_shape to match the aspect ratio of the pixels, where "
"fixed_dimension determines whether frame_height or frame_width remains "
"fixed while the other changes accordingly."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.set_background:1 of
msgid ""
"Sets the background to the passed pixel_array after converting to valid "
"RGB values."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`set_background_from_func "
"<manim.camera.camera.Camera.set_background_from_func>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
"Sets the background to a pixel array using coords_to_colors_func to "
"determine each pixel's color."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`set_cairo_context_color "
"<manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_color>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_color:1 of
msgid "Sets the color of the cairo context"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`set_cairo_context_path "
"<manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_path>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_path:1 of
msgid "Sets a path for the cairo context with the vmobject passed"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`set_frame_to_background "
"<manim.camera.camera.Camera.set_frame_to_background>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.set_pixel_array:1 of
msgid "Sets the pixel array of the camera to the passed pixel array."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`thickened_coordinates "
"<manim.camera.camera.Camera.thickened_coordinates>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.thickened_coordinates:1 of
msgid ""
"Returns thickened coordinates for a passed array of pixel coords and a "
"thickness to thicken by."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`transform_points_pre_display "
"<manim.camera.camera.Camera.transform_points_pre_display>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:63:<autosummary>:1
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise:1 of
msgid "Return the type of mobject, if it is a type that can be rendered."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.Camera.rst:65
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.adjust_out_of_range_points:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`background_opacity "
"<manim.camera.camera.Camera.background_opacity>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.adjust_out_of_range_points:4 of
msgid "The points to adjust"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.adjust_out_of_range_points
#: manim.camera.camera.Camera.adjusted_thickness
#: manim.camera.camera.Camera.apply_fill
#: manim.camera.camera.Camera.apply_stroke
#: manim.camera.camera.Camera.convert_pixel_array
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_background_colored_vmobjects
#: manim.camera.camera.Camera.display_vectorized
#: manim.camera.camera.Camera.get_background_colored_vmobject_displayer
#: manim.camera.camera.Camera.get_cached_cairo_context
#: manim.camera.camera.Camera.get_cairo_context
#: manim.camera.camera.Camera.get_coords_of_all_pixels
#: manim.camera.camera.Camera.get_fill_rgbas
#: manim.camera.camera.Camera.get_image
#: manim.camera.camera.Camera.get_mobjects_to_display
#: manim.camera.camera.Camera.get_stroke_rgbas
#: manim.camera.camera.Camera.get_thickening_nudges
#: manim.camera.camera.Camera.is_in_frame
#: manim.camera.camera.Camera.make_background_from_func
#: manim.camera.camera.Camera.on_screen_pixels manim.camera.camera.Camera.reset
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_color
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_path
#: manim.camera.camera.Camera.thickened_coordinates
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.adjust_out_of_range_points:7 of
msgid "The adjusted points."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.adjust_out_of_range_points
#: manim.camera.camera.Camera.adjusted_thickness
#: manim.camera.camera.Camera.apply_fill
#: manim.camera.camera.Camera.apply_stroke
#: manim.camera.camera.Camera.convert_pixel_array
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_background_colored_vmobjects
#: manim.camera.camera.Camera.display_vectorized
#: manim.camera.camera.Camera.get_background_colored_vmobject_displayer
#: manim.camera.camera.Camera.get_cached_cairo_context
#: manim.camera.camera.Camera.get_cairo_context
#: manim.camera.camera.Camera.get_coords_of_all_pixels
#: manim.camera.camera.Camera.get_fill_rgbas
#: manim.camera.camera.Camera.get_image
#: manim.camera.camera.Camera.get_mobjects_to_display
#: manim.camera.camera.Camera.get_stroke_rgbas
#: manim.camera.camera.Camera.get_thickening_nudges
#: manim.camera.camera.Camera.is_in_frame
#: manim.camera.camera.Camera.make_background_from_func
#: manim.camera.camera.Camera.on_screen_pixels manim.camera.camera.Camera.reset
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_color
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_path
#: manim.camera.camera.Camera.thickened_coordinates
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.apply_fill:3
#: manim.camera.camera.Camera.apply_stroke:3
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_color:3
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_path:3 of
msgid "The cairo context"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.apply_fill:5
#: manim.camera.camera.Camera.apply_stroke:5
#: manim.camera.camera.Camera.get_fill_rgbas:3
#: manim.camera.camera.Camera.get_stroke_rgbas:4
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_path:5 of
msgid "The VMobject"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.apply_fill:8
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_background_colored_vmobjects:8
#: of
msgid "The camera object."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.apply_stroke:7 of
msgid ""
"Whether or not to consider the background when applying this stroke "
"width, by default False"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.apply_stroke:11 of
msgid "The camera object with the stroke applied."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.cache_cairo_context:3 of
msgid "The pixel array to cache"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.cache_cairo_context:5 of
msgid "The context to cache it into."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.capture_mobjects:3 of
msgid ""
"This is the essential function that converts the contents of a Scene into"
" an array, which is then converted to an image or video."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.capture_mobjects:6 of
msgid "Mobjects to capture."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.capture_mobjects:8 of
msgid "Keyword arguments to be passed to :meth:`get_mobjects_to_display`."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.capture_mobjects:12
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise:12 of
msgid "Notes"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.capture_mobjects:13
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise:13 of
msgid ""
"For a list of classes that can currently be rendered, see "
":meth:`display_funcs`."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.convert_pixel_array:4 of
msgid "Pixel array to convert."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.convert_pixel_array:6 of
msgid "Whether or not to convert float values to ints, by default False"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.convert_pixel_array:9 of
msgid "The new, converted pixel array."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_image_mobject:3 of
msgid "The imageMobject to display"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_image_mobject:5 of
msgid "The Pixel array to put the imagemobject in."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_background_colored_vmobjects:3
#: of
msgid "List of Colored VMobjects"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_background_colored_vmobjects:5
#: of
msgid "The pixel array."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_image_mobjects:3 of
msgid "list of ImageMobjects"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_image_mobjects:5
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_point_cloud_mobjects:5 of
msgid "The pixel array to modify."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_non_background_colored_vmobjects:4
#: of
msgid "list of the VMobjects"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_non_background_colored_vmobjects:6
#: of
msgid "The Pixel array to add the VMobjects to."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_point_cloud_mobjects:3 of
msgid "List of PMobjects"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_vectorized_mobjects:3 of
msgid "list of VMobjects to display"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_multiple_vectorized_mobjects:5 of
msgid "The pixel array"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_point_cloud:1 of
msgid ""
"Displays a PMobject by modifying the Pixel array suitably.. TODO: Write a"
" description for the rgbas argument. :param pmobject: Point Cloud Mobject"
" :type pmobject: PMobject :param points: The points to display in the "
"point cloud mobject :type points: list :param rgbas: :type rgbas: "
"np.array :param thickness: The thickness of each point of the PMobject "
":type thickness: int, float :param pixel_array: The pixel array to "
"modify. :type pixel_array: np.array"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_vectorized:3 of
msgid "The Vectorized Mobject to display"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_vectorized:5 of
msgid "The cairo context to use."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.display_vectorized:8
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_color:10 of
msgid "The camera object"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_background_colored_vmobject_displayer:4 of
msgid "Object that displays VMobjects that have the same color as the background."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_cached_cairo_context:4 of
msgid "The pixel array to check."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_cached_cairo_context:7 of
msgid "The cached cairo context."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_cairo_context:6 of
msgid "The Pixel array to get the cairo context of."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_cairo_context:9 of
msgid "The cairo context of the pixel array."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_coords_of_all_pixels:3 of
msgid "The array of cartesian coordinates."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_fill_rgbas:6 of
msgid "The RGBA Array of the fill of the VMobject"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_image:5 of
msgid "The pixel array from which to get an image, by default None"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_image:8 of
msgid "The PIL image of the array."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_mobjects_to_display:4 of
msgid "The Mobjects"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_mobjects_to_display:6 of
msgid "Whether or not to include the submobjects of mobjects, by default True"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_mobjects_to_display:8 of
msgid "Any mobjects to exclude, by default None"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_mobjects_to_display:11 of
msgid "list of mobjects"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_stroke_rgbas:6 of
msgid ""
"Whether or not to consider the background when getting the stroke RGBAs, "
"by default False"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.get_stroke_rgbas:10 of
msgid "The RGBA array of the stroke."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.init_background:1 of
msgid ""
"Initialize the background. If self.background_image is the path of an "
"image the image is set as background; else, the default background color "
"fills the background."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.is_in_frame:4 of
msgid "The mobject for which the checking needs to be done."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.is_in_frame:7 of
msgid "True if in frame, False otherwise."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.make_background_from_func:1 of
msgid ""
"Makes a pixel array for the background by using coords_to_colors_func to "
"determine each pixel's color. Each input pixel's color. Each input to "
"coords_to_colors_func is an (x, y) pair in space (in ordinary space "
"coordinates; not pixel coordinates), and each output is expected to be an"
" RGBA array of 4 floats."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.make_background_from_func:5
#: manim.camera.camera.Camera.set_background_from_func:5 of
msgid ""
"The function whose input is an (x,y) pair of coordinates and whose return"
" values must be the colors for that point"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.make_background_from_func:9 of
msgid "The pixel array which can then be passed to set_background."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.on_screen_pixels:4 of
msgid "The pixel coords to check."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.on_screen_pixels:7 of
msgid "The pixel coords on screen."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.overlay_PIL_image:3 of
msgid "The Pixel array"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.overlay_PIL_image:5 of
msgid "The Image to overlay."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.overlay_rgba_array:3 of
msgid "The original pixel array to modify."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.overlay_rgba_array:5 of
msgid "The new pixel array to overlay."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.reset:4 of
msgid "The camera object after setting the pixel array."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.reset_pixel_shape:4 of
msgid "The new height of the entire scene in pixels"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.reset_pixel_shape:6 of
msgid "The new width of the entire scene in pixels"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.resize_frame_shape:6 of
msgid ""
"If 0, height is scaled with respect to width else, width is scaled with "
"respect to height."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.set_background:4 of
msgid "The pixel array to set the background to."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.set_background:6 of
msgid ""
"Whether or not to convert floats values to proper RGB valid ones, by "
"default False"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.set_background_from_func:1 of
msgid ""
"Sets the background to a pixel array using coords_to_colors_func to "
"determine each pixel's color. Each input pixel's color. Each input to "
"coords_to_colors_func is an (x, y) pair in space (in ordinary space "
"coordinates; not pixel coordinates), and each output is expected to be an"
" RGBA array of 4 floats."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_color:5 of
msgid "The RGBA array with which to color the context."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_color:7 of
msgid "The VMobject with which to set the color."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.set_cairo_context_path:8 of
msgid "Camera object after setting cairo_context_path"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.set_pixel_array:3 of
msgid "The pixel array to convert and then set as the camera's pixel array."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.set_pixel_array:5 of
msgid ""
"Whether or not to convert float values to proper RGB values, by default "
"False"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.thickened_coordinates:4 of
msgid "Pixel coordinates"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.thickened_coordinates:6 of
msgid "Thickness"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.thickened_coordinates:9 of
msgid "Array of thickened pixel coords."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise:3 of
msgid ""
"If `mobject` is an instance of a class that inherits from a class that "
"can be rendered, return the super class. For example, an instance of a "
"Square is also an instance of VMobject, and these can be rendered. "
"Therefore, `type_or_raise(Square())` returns True."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise:8 of
msgid "The object to take the type of."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise:15 of
msgid "The type of mobjects, if it can be rendered."
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise:16 of
msgid "Type[:class:`~.Mobject`]"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise of
msgid "Raises"
msgstr ""
#: manim.camera.camera.Camera.type_or_raise:18 of
msgid "When mobject is not an instance of a class that can be rendered."
msgstr ""

View file

@ -1,43 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.rst:2
msgid "camera"
msgstr ""
#: manim.camera.camera:1 of
msgid ""
"A camera converts the mobjects contained in a Scene into an array of "
"pixels."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.rst:15
msgid "Classes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.rst:22:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`BackgroundColoredVMobjectDisplayer "
"<manim.camera.camera.BackgroundColoredVMobjectDisplayer>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.rst:22:<autosummary>
msgid "param camera"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.rst:22:<autosummary>:1
msgid "Camera object to use."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.camera.rst:22:<autosummary>:1
msgid "Base camera class."
msgstr ""

View file

@ -1,107 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.rst:2
msgid "MappingCamera"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.camera.mapping\\_camera.MappingCamera``"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.camera.camera.Camera`"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera:1 of
msgid "Camera object that allows mapping between objects."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera:4 of
msgid "Initialises the Camera."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera:6 of
msgid "What self.background should be, by default None as will be set later."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera:8 of
msgid "Any local variables to be set."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.rst:21:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`capture_mobjects "
"<manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.rst:21:<autosummary>:1
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects:1 of
msgid "Capture mobjects by printing them on :attr:`pixel_array`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.rst:21:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`points_to_pixel_coords "
"<manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.points_to_pixel_coords>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.rst:23
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_color "
"<manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.background_color>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_opacity "
"<manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.background_opacity>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects:3 of
msgid ""
"This is the essential function that converts the contents of a Scene into"
" an array, which is then converted to an image or video."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects:6 of
msgid "Mobjects to capture."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects:8 of
msgid "Keyword arguments to be passed to :meth:`get_mobjects_to_display`."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects:12 of
msgid "Notes"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.MappingCamera.capture_mobjects:13 of
msgid ""
"For a list of classes that can currently be rendered, see "
":meth:`display_funcs`."
msgstr ""

View file

@ -1,160 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:2
msgid "OldMultiCamera"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.camera.mapping\\_camera.OldMultiCamera``"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.camera.camera.Camera`"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera:1 of
msgid "Initialises the Camera."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_background
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_pixel_array of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera:3 of
msgid "What self.background should be, by default None as will be set later."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera:5 of
msgid "Any local variables to be set."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`capture_mobjects "
"<manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects:1 of
msgid "Capture mobjects by printing them on :attr:`pixel_array`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`init_background "
"<manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.init_background>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid "Initialize the background."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`set_background "
"<manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_background>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_background:1 of
msgid ""
"Sets the background to the passed pixel_array after converting to valid "
"RGB values."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`set_pixel_array "
"<manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_pixel_array>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_pixel_array:1 of
msgid "Sets the pixel array of the camera to the passed pixel array."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.rst:25
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_color "
"<manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.background_color>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_opacity "
"<manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.background_opacity>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects:3 of
msgid ""
"This is the essential function that converts the contents of a Scene into"
" an array, which is then converted to an image or video."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects:6 of
msgid "Mobjects to capture."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects:8 of
msgid "Keyword arguments to be passed to :meth:`get_mobjects_to_display`."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects:12 of
msgid "Notes"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.capture_mobjects:13 of
msgid ""
"For a list of classes that can currently be rendered, see "
":meth:`display_funcs`."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.init_background:1 of
msgid ""
"Initialize the background. If self.background_image is the path of an "
"image the image is set as background; else, the default background color "
"fills the background."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_background:4 of
msgid "The pixel array to set the background to."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_background:6 of
msgid ""
"Whether or not to convert floats values to proper RGB valid ones, by "
"default False"
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_pixel_array:3 of
msgid "The pixel array to convert and then set as the camera's pixel array."
msgstr ""
#: manim.camera.mapping_camera.OldMultiCamera.set_pixel_array:5 of
msgid ""
"Whether or not to convert float values to proper RGB values, by default "
"False"
msgstr ""

View file

@ -1,190 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:2
msgid "MovingCamera"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.camera.moving\\_camera.MovingCamera``"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.camera.camera.Camera`"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera:1 of
msgid ""
"Stays in line with the height, width and position of it's 'frame', which "
"is a Rectangle"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera:8 of
msgid ""
"Frame is a Mobject, (should almost certainly be a rectangle) determining "
"which region of space the camera displays"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`cache_cairo_context "
"<manim.camera.moving_camera.MovingCamera.cache_cairo_context>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
"Since the frame can be moving around, the cairo context used for updating"
" should be regenerated at each frame."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`capture_mobjects "
"<manim.camera.moving_camera.MovingCamera.capture_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.capture_mobjects:1 of
msgid "Capture mobjects by printing them on :attr:`pixel_array`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_cached_cairo_context "
"<manim.camera.moving_camera.MovingCamera.get_cached_cairo_context>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_mobjects_indicating_movement "
"<manim.camera.moving_camera.MovingCamera.get_mobjects_indicating_movement>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.get_mobjects_indicating_movement:1
#: of
msgid ""
"Returns all mobjects whose movement implies that the camera should think "
"of all other mobjects on the screen as moving"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.moving_camera.MovingCamera.rst:25
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.cache_cairo_context:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_color "
"<manim.camera.moving_camera.MovingCamera.background_color>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.cache_cairo_context:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_opacity "
"<manim.camera.moving_camera.MovingCamera.background_opacity>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.cache_cairo_context:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`frame_center "
"<manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_center>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.cache_cairo_context:1:<autosummary>:1
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_center:1 of
msgid "Returns the centerpoint of the frame in cartesian coordinates."
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.cache_cairo_context:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`frame_height "
"<manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_height>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.cache_cairo_context:1:<autosummary>:1
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_height:1 of
msgid "Returns the height of the frame."
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.cache_cairo_context:1:<autosummary>:1
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_width:1 of
msgid "Returns the width of the frame"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.cache_cairo_context:1
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.get_cached_cairo_context:1 of
msgid ""
"Since the frame can be moving around, the cairo context used for updating"
" should be regenerated at each frame. So no caching."
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.capture_mobjects:3 of
msgid ""
"This is the essential function that converts the contents of a Scene into"
" an array, which is then converted to an image or video."
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.capture_mobjects of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.capture_mobjects:6 of
msgid "Mobjects to capture."
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.capture_mobjects:8 of
msgid "Keyword arguments to be passed to :meth:`get_mobjects_to_display`."
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.capture_mobjects:12 of
msgid "Notes"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.capture_mobjects:13 of
msgid ""
"For a list of classes that can currently be rendered, see "
":meth:`display_funcs`."
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_center
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_height
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_width
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.get_mobjects_indicating_movement of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_center:3 of
msgid "The cartesian coordinates of the center of the frame."
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_center
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_height
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_width
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.get_mobjects_indicating_movement of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_height:3 of
msgid "The height of the frame."
msgstr ""
#: manim.camera.moving_camera.MovingCamera.frame_width:3 of
msgid "The width of the frame."
msgstr ""

View file

@ -1,173 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:2
msgid "MultiCamera"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.camera.multi\\_camera.MultiCamera``"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.camera.moving_camera.MovingCamera`"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera:1 of
msgid "Camera Object that allows for multiple perspectives."
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera:3 of
msgid "Initialises the MultiCamera"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.add_image_mobject_from_camera
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.capture_mobjects of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera:7 of
msgid "Any valid keyword arguments of MovingCamera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`add_image_mobject_from_camera "
"<manim.camera.multi_camera.MultiCamera.add_image_mobject_from_camera>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.add_image_mobject_from_camera:1 of
msgid ""
"Adds an ImageMobject that's been obtained from the camera into the list "
"``self.image_mobject_from_cameras``"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`capture_mobjects "
"<manim.camera.multi_camera.MultiCamera.capture_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.capture_mobjects:1 of
msgid "Capture mobjects by printing them on :attr:`pixel_array`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_mobjects_indicating_movement "
"<manim.camera.multi_camera.MultiCamera.get_mobjects_indicating_movement>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.get_mobjects_indicating_movement:1 of
msgid ""
"Returns all mobjects whose movement implies that the camera should think "
"of all other mobjects on the screen as moving"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.reset:1 of
msgid "Resets the MultiCamera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`update_sub_cameras "
"<manim.camera.multi_camera.MultiCamera.update_sub_cameras>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.update_sub_cameras:1 of
msgid "Reshape sub_camera pixel_arrays"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.multi_camera.MultiCamera.rst:26
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.add_image_mobject_from_camera:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_color "
"<manim.camera.multi_camera.MultiCamera.background_color>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.add_image_mobject_from_camera:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_opacity "
"<manim.camera.multi_camera.MultiCamera.background_opacity>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.add_image_mobject_from_camera:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Returns the centerpoint of the frame in cartesian coordinates."
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.add_image_mobject_from_camera:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Returns the height of the frame."
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.add_image_mobject_from_camera:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Returns the width of the frame"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.add_image_mobject_from_camera:4 of
msgid "The ImageMobject to add to self.image_mobject_from_cameras"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.capture_mobjects:3 of
msgid ""
"This is the essential function that converts the contents of a Scene into"
" an array, which is then converted to an image or video."
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.capture_mobjects:6 of
msgid "Mobjects to capture."
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.capture_mobjects:8 of
msgid "Keyword arguments to be passed to :meth:`get_mobjects_to_display`."
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.capture_mobjects:12 of
msgid "Notes"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.capture_mobjects:13 of
msgid ""
"For a list of classes that can currently be rendered, see "
":meth:`display_funcs`."
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.get_mobjects_indicating_movement
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.reset of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.get_mobjects_indicating_movement
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.reset of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.camera.multi_camera.MultiCamera.reset:3 of
msgid "The reset MultiCamera"
msgstr ""

View file

@ -1,550 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:2
msgid "ThreeDCamera"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.camera.three\\_d\\_camera.ThreeDCamera``"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.camera.camera.Camera`"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera:1 of
msgid "Initializes the ThreeDCamera"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_in_frame_mobjects
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_orientation_mobjects
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.capture_mobjects
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_fill_rgbas
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_mobjects_to_display
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_stroke_rgbas
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_point
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_points
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.remove_fixed_in_frame_mobjects
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.remove_fixed_orientation_mobjects
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_distance
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_gamma
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_phi
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_theta
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_zoom of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera:3 of
msgid "Any argument of Camera"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera:4 of
msgid "Any keyword argument of Camera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`add_fixed_in_frame_mobjects "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_in_frame_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
"This method allows the mobject to have a fixed position, even when the "
"camera moves around."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`add_fixed_orientation_mobjects "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_orientation_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
"This method allows the mobject to have a fixed orientation, even when the"
" camera moves around."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`capture_mobjects "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.capture_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.capture_mobjects:1 of
msgid "Capture mobjects by printing them on :attr:`pixel_array`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`generate_rotation_matrix "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.generate_rotation_matrix>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.generate_rotation_matrix:1 of
msgid "Generates a rotation matrix based off the current position of the camera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_distance "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_distance>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_distance:1 of
msgid "Returns radial distance from ORIGIN."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_fill_rgbas "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_fill_rgbas>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_fill_rgbas:1 of
msgid "Returns the RGBA array of the fill of the passed VMobject"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_gamma:1 of
msgid ""
"Returns the rotation of the camera about the vector from the ORIGIN to "
"the Camera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_mobjects_to_display "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_mobjects_to_display>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_mobjects_to_display:1 of
msgid "Used to get the list of mobjects to display with the camera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_phi:1 of
msgid "Returns the Polar angle (the angle off Z_AXIS) phi."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_rotation_matrix "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_rotation_matrix>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_rotation_matrix:1 of
msgid "Returns the matrix corresponding to the current position of the camera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_stroke_rgbas "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_stroke_rgbas>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_stroke_rgbas:1 of
msgid "Gets the RGBA array for the stroke of the passed VMobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_theta:1 of
msgid ""
"Returns the Azimuthal i.e the angle that spins the camera around the "
"Z_AXIS."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_value_trackers "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_value_trackers>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_value_trackers:1 of
msgid "Returns list of ValueTrackers of phi, theta, distance and gamma"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_zoom:1 of
msgid "Returns the zoom amount of the camera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`modified_rgbas "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.modified_rgbas>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`project_point "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_point>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_point:1 of
msgid ""
"Applies the current rotation_matrix as a projection matrix to the passed "
"point."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`project_points "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_points>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_points:1 of
msgid ""
"Applies the current rotation_matrix as a projection matrix to the passed "
"array of points."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`remove_fixed_in_frame_mobjects "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.remove_fixed_in_frame_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
"If a mobject was fixed in frame by passing it through "
":meth:`.add_fixed_in_frame_mobjects`, then this undoes that fixing."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`remove_fixed_orientation_mobjects "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.remove_fixed_orientation_mobjects>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
"If a mobject was fixed in its orientation by passing it through "
":meth:`.add_fixed_orientation_mobjects`, then this undoes that fixing."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`reset_rotation_matrix "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.reset_rotation_matrix>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.reset_rotation_matrix:1 of
msgid ""
"Sets the value of self.rotation_matrix to the matrix corresponding to the"
" current position of the camera"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`set_distance "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_distance>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_distance:1 of
msgid "Sets the radial distance between the camera and ORIGIN."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_gamma:1 of
msgid ""
"Sets the angle of rotation of the camera about the vector from the ORIGIN"
" to the Camera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_phi:1 of
msgid ""
"Sets the polar angle i.e the angle between Z_AXIS and Camera through "
"ORIGIN in radians."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_theta:1 of
msgid ""
"Sets the azimuthal angle i.e the angle that spins the camera around "
"Z_AXIS in radians."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_zoom:1 of
msgid "Sets the zoom amount of the camera."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:45:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`transform_points_pre_display "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.transform_points_pre_display>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.rst:47
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_in_frame_mobjects:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_color "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.background_color>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_in_frame_mobjects:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`background_opacity "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.background_opacity>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_in_frame_mobjects:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`frame_center "
"<manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.frame_center>`\\"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_in_frame_mobjects:1 of
msgid ""
"This method allows the mobject to have a fixed position, even when the "
"camera moves around. E.G If it was passed through this method, at the top"
" of the frame, it will continue to be displayed at the top of the frame."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_in_frame_mobjects:6 of
msgid "Highly useful when displaying Titles or formulae or the like."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_in_frame_mobjects:8 of
msgid "The mobject to fix in frame."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_orientation_mobjects:1 of
msgid ""
"This method allows the mobject to have a fixed orientation, even when the"
" camera moves around. E.G If it was passed through this method, facing "
"the camera, it will continue to face the camera even as the camera moves."
" Highly useful when adding labels to graphs and the like."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_orientation_mobjects:7 of
msgid "The mobject whose orientation must be fixed."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_orientation_mobjects:9 of
msgid ""
"Whether or not to use the function that takes the mobject's center as "
"centerpoint, by default False"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.add_fixed_orientation_mobjects:12
#: of
msgid ""
"The function which returns the centerpoint with respect to which the "
"mobject will be oriented, by default None"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.capture_mobjects:3 of
msgid ""
"This is the essential function that converts the contents of a Scene into"
" an array, which is then converted to an image or video."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.capture_mobjects:6 of
msgid "Mobjects to capture."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.capture_mobjects:8 of
msgid "Keyword arguments to be passed to :meth:`get_mobjects_to_display`."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.capture_mobjects:12 of
msgid "Notes"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.capture_mobjects:13 of
msgid ""
"For a list of classes that can currently be rendered, see "
":meth:`display_funcs`."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.generate_rotation_matrix
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_distance
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_fill_rgbas
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_gamma
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_mobjects_to_display
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_phi
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_rotation_matrix
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_stroke_rgbas
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_theta
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_value_trackers
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_zoom
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_point
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_points of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.generate_rotation_matrix:3
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_rotation_matrix:3 of
msgid "The matrix corresponding to the current position of the camera."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.generate_rotation_matrix
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_distance
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_fill_rgbas
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_gamma
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_mobjects_to_display
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_phi
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_rotation_matrix
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_stroke_rgbas
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_theta
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_value_trackers
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_zoom
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_point
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_points of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_distance:3 of
msgid "The radial distance from ORIGIN in MUnits."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_fill_rgbas:3
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_stroke_rgbas:4 of
msgid "The VMobject"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_fill_rgbas:6 of
msgid "The RGBA Array of the fill of the VMobject"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_gamma:3 of
msgid ""
"The angle of rotation of the camera about the vector from the ORIGIN to "
"the Camera in radians"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_mobjects_to_display:4 of
msgid "The Mobjects"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_mobjects_to_display:6 of
msgid "Whether or not to include the submobjects of mobjects, by default True"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_mobjects_to_display:8 of
msgid "Any mobjects to exclude, by default None"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_mobjects_to_display:11 of
msgid "list of mobjects"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_phi:3 of
msgid "The Polar angle in radians."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_stroke_rgbas:6 of
msgid ""
"Whether or not to consider the background when getting the stroke RGBAs, "
"by default False"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_stroke_rgbas:10 of
msgid "The RGBA array of the stroke."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_theta:3 of
msgid "The Azimuthal angle in radians."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_value_trackers:3 of
msgid "list of ValueTracker objects"
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.get_zoom:3
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_zoom:3 of
msgid "The zoom amount of the camera."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_point:4 of
msgid "The point to project."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_point:7 of
msgid "The point after projection."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_points:4 of
msgid "The list of points to project."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.project_points:7 of
msgid "The points after projecting."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.remove_fixed_in_frame_mobjects:1 of
msgid ""
"If a mobject was fixed in frame by passing it through "
":meth:`.add_fixed_in_frame_mobjects`, then this undoes that fixing. The "
"Mobject will no longer be fixed in frame."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.remove_fixed_in_frame_mobjects:5 of
msgid "The mobjects which need not be fixed in frame any longer."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.remove_fixed_orientation_mobjects:1
#: of
msgid ""
"If a mobject was fixed in its orientation by passing it through "
":meth:`.add_fixed_orientation_mobjects`, then this undoes that fixing. "
"The Mobject will no longer have a fixed orientation."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.remove_fixed_orientation_mobjects:5
#: of
msgid "The mobjects whose orientation need not be fixed any longer."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_distance:3 of
msgid "The new radial distance."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_gamma:3 of
msgid "The new angle of rotation of the camera."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_phi:3 of
msgid "The new value of the polar angle in radians."
msgstr ""
#: manim.camera.three_d_camera.ThreeDCamera.set_theta:3 of
msgid "The new value of the azimuthal angle in radians."
msgstr ""

View file

@ -1,228 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:2
msgid "Axes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.coordinate\\_systems.Axes``"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:1 of
msgid ""
"Bases: :class:`manim.mobject.types.vectorized_mobject.VGroup`, "
":class:`manim.mobject.coordinate_systems.CoordinateSystem`"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:1 of
msgid "Creates a set of axes."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_axes
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.point_to_coords of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:3 of
msgid "The :code:`[x_min, x_max, x_step]` values of the x-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:4 of
msgid "The :code:`[y_min, y_max, y_step]` values of the y-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:5 of
msgid "The length of the x-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:6 of
msgid "The length of the y-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:7 of
msgid "Arguments to be passed to :class:`~.NumberLine` that influences both axes."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:8 of
msgid "Arguments to be passed to :class:`~.NumberLine` that influence the x-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:9 of
msgid "Arguments to be passed to :class:`~.NumberLine` that influence the y-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:10 of
msgid "Whether or not to include the tips on both axes."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes:11 of
msgid ""
"Additional arguments to be passed to :class:`CoordinateSystem` and "
":class:`~.VGroup`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`coords_to_point "
"<manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point:1 of
msgid ""
"Accepts coordinates from the axes and returns a point with respect to the"
" scene."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_axes:1 of
msgid "Gets the axes."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_line_graph "
"<manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:1 of
msgid "Draws a line graph."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`point_to_coords "
"<manim.mobject.coordinate_systems.Axes.point_to_coords>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.point_to_coords:1 of
msgid ""
"Accepts a point from the scene and returns its coordinates with respect "
"to the axes."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.Axes.rst:25
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.coordinate_systems.Axes.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point:4
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:17
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.point_to_coords:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point:23 of
msgid ""
"The coordinates. Each coord is passed as a separate argument: "
"``ax.coords_to_point(1, 2, 3)``."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_axes
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.point_to_coords of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.coords_to_point:25 of
msgid "A point with respect to the scene's coordinate system."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_axes
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.point_to_coords of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_axes:3 of
msgid "A pair of axes."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:3 of
msgid ""
"The graph connects the vertices formed from zipping ``x_values``, "
"``y_values`` and ``z_values``. Also adds :class:`Dots <.Dot>` at the "
"vertices if ``add_vertex_dots`` is set to ``True``."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:7 of
msgid "Iterable of values along the x-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:8 of
msgid "Iterable of values along the y-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:9 of
msgid "Iterable of values (zeros if z_values is None) along the z-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:10 of
msgid "Color for the line graph."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:11 of
msgid "Whether or not to add :class:`~.Dot` at each vertex."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:12 of
msgid "Radius for the :class:`~.Dot` at each vertex."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:13 of
msgid "Style arguments to be passed into :class:`~.Dot` at each vertex."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:14 of
msgid "Additional arguments to be passed into :class:`~.VMobject`."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.get_line_graph:39 of
msgid ""
"A VDict containing both the line and dots (if specified). The line can be"
" accessed with: ``line_graph[\"line_graph\"]``. The dots can be accessed "
"with: ``line_graph[\"vertex_dots\"]``."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.point_to_coords:22 of
msgid "The point, i.e. ``RIGHT`` or ``[0, 1, 0]``."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.Axes.point_to_coords:24 of
msgid "The coordinates on the axes, i.e. ``(4.0, 7.0)``."
msgstr ""

View file

@ -1,189 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:2
msgid "ComplexPlane"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.coordinate\\_systems.ComplexPlane``"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane`"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane:1 of
msgid "A :class:`~.NumberPlane` specialized for use with complex numbers."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:35
msgid "References: :class:`~.Dot` :class:`~.MathTex`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`add_coordinates "
"<manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates:1 of
msgid ""
"Adds the labels produced from :meth:`~.NumberPlane.get_coordinate_labels`"
" to the plane."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_coordinate_labels "
"<manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.get_coordinate_labels>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.get_coordinate_labels:1 of
msgid ""
"Generates the :class:`~.DecimalNumber` mobjects for the coordinates of "
"the plane."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.n2p:1 of
msgid "Abbreviation for :meth:`number_to_point`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`number_to_point "
"<manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.number_to_point>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.number_to_point:1 of
msgid ""
"Accepts a float/complex number and returns the equivalent point on the "
"plane."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.p2n:1 of
msgid "Abbreviation for :meth:`point_to_number`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`point_to_number "
"<manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.point_to_number>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:25:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.point_to_number:1 of
msgid ""
"Accepts a point and returns a complex number equivalent to that point on "
"the plane."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.rst:27
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.get_coordinate_labels
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.n2p
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.number_to_point
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.p2n
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.point_to_number of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates:3
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.get_coordinate_labels:3 of
msgid ""
"An iterable of floats/complex numbers. Floats are positioned along the "
"x-axis, complex numbers along the y-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.add_coordinates:4
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.get_coordinate_labels:4 of
msgid ""
"Additional arguments to be passed to "
":meth:`~.NumberLine.get_number_mobject`, i.e. :class:`~.DecimalNumber`."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.get_coordinate_labels
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.number_to_point
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.point_to_number of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.get_coordinate_labels:6 of
msgid "A :class:`~.VGroup` containing the positioned label mobjects."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.get_coordinate_labels
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.n2p
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.number_to_point
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.p2n
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.point_to_number of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.number_to_point:3 of
msgid "The number. Can be a float or a complex number."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.number_to_point:5 of
msgid "The point on the plane."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.point_to_number:3 of
msgid "The point in manim's coordinate-system"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ComplexPlane.point_to_number:5 of
msgid "A complex number consisting of real and imaginary components."
msgstr ""

View file

@ -1,130 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:2
msgid "NumberPlane"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.coordinate\\_systems.NumberPlane``"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.coordinate_systems.Axes`"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:1 of
msgid "Creates a cartesian plane with background lines."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:3 of
msgid ""
"The :code:`[x_min, x_max, x_step]` values of the plane in the horizontal "
"direction."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:4 of
msgid ""
"The :code:`[y_min, y_max, y_step]` values of the plane in the vertical "
"direction."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:5 of
msgid "The width of the plane."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:6 of
msgid "The height of the plane."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:7 of
msgid ""
"Arguments that influence the construction of the background lines of the "
"plane."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:8 of
msgid ""
"Similar to :attr:`background_line_style`, affects the construction of the"
" scene's background lines."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:9 of
msgid ""
"Determines the number of boxes within the background lines: :code:`2` = 4"
" boxes, :code:`3` = 9 boxes."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:10 of
msgid "Currently non-functional."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:11 of
msgid "Additional arguments to be passed to :class:`Axes`."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:16 of
msgid ""
"If :attr:`x_length` or :attr:`y_length` are not defined, the plane "
"automatically adjusts its lengths based on the :attr:`x_range` and "
":attr:`y_range` values to set the ``unit_size`` to 1."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane:20 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:21:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_vector "
"<manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.get_vector>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:21:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`prepare_for_nonlinear_transform "
"<manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.prepare_for_nonlinear_transform>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:23
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:30:<autosummary>:1
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:30:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:30:<autosummary>:1
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:30:<autosummary>:1
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.NumberPlane.rst:30:<autosummary>:1
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""

View file

@ -1,351 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:2
msgid "PolarPlane"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.coordinate\\_systems.PolarPlane``"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.coordinate_systems.Axes`"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:1 of
msgid "Creates a polar plane with background lines."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.add_coordinates
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.get_coordinate_labels
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.point_to_polar
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.pr2pt
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.pt2pr of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:3 of
msgid ""
"The number of divisions in the azimuth (also known as the `angular "
"coordinate` or `polar angle`). If ``None`` is specified then it will use "
"the default specified by ``azimuth_units``: - ``\"PI radians\"`` or "
"``\"TAU radians\"``: 20 - ``\"degrees\"``: 36 - ``\"gradians\"``: 40 - "
"``None``: 1 A non-integer value will result in a partial division at the"
" end of the circle."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:3 of
msgid ""
"The number of divisions in the azimuth (also known as the `angular "
"coordinate` or `polar angle`). If ``None`` is specified then it will use "
"the default specified by ``azimuth_units``:"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:6 of
msgid "``\"PI radians\"`` or ``\"TAU radians\"``: 20"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:7 of
msgid "``\"degrees\"``: 36"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:8 of
msgid "``\"gradians\"``: 40"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:9 of
msgid "``None``: 1"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:11 of
msgid ""
"A non-integer value will result in a partial division at the end of the "
"circle."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:12 of
msgid "The diameter of the plane."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:13 of
msgid "The distance between faded radius lines."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:14 of
msgid "The maximum value of the radius."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:15 of
msgid ""
"Specifies a default labelling system for the azimuth. Choices are: - "
"``\"PI radians\"``: Fractional labels in the interval :math:`\\left[0, "
"2\\pi\\right]` with :math:`\\pi` as a constant. - ``\"TAU radians\"``: "
"Fractional labels in the interval :math:`\\left[0, \\tau\\right]` (where "
":math:`\\tau = 2\\pi`) with :math:`\\tau` as a constant. - "
"``\"degrees\"``: Decimal labels in the interval :math:`\\left[0, "
"360\\right]` with a degree (:math:`^{\\circ}`) symbol. - "
"``\"gradians\"``: Decimal labels in the interval :math:`\\left[0, "
"400\\right]` with a superscript \"g\" (:math:`^{g}`). - ``None``: Decimal"
" labels in the interval :math:`\\left[0, 1\\right]`."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:15 of
msgid "Specifies a default labelling system for the azimuth. Choices are:"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:17 of
msgid ""
"``\"PI radians\"``: Fractional labels in the interval :math:`\\left[0, "
"2\\pi\\right]` with :math:`\\pi` as a constant."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:18 of
msgid ""
"``\"TAU radians\"``: Fractional labels in the interval :math:`\\left[0, "
"\\tau\\right]` (where :math:`\\tau = 2\\pi`) with :math:`\\tau` as a "
"constant."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:19 of
msgid ""
"``\"degrees\"``: Decimal labels in the interval :math:`\\left[0, "
"360\\right]` with a degree (:math:`^{\\circ}`) symbol."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:20 of
msgid ""
"``\"gradians\"``: Decimal labels in the interval :math:`\\left[0, "
"400\\right]` with a superscript \"g\" (:math:`^{g}`)."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:21 of
msgid "``None``: Decimal labels in the interval :math:`\\left[0, 1\\right]`."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:22 of
msgid ""
"If the ``azimuth_units`` choice has fractional labels, choose whether to "
"combine the constant in a compact form :math:`\\tfrac{xu}{y}` as opposed "
"to :math:`\\tfrac{x}{y}u`, where :math:`u` is the constant."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:25 of
msgid "The angle offset of the azimuth, expressed in radians."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:26 of
msgid ""
"The direction of the azimuth. - ``\"CW\"``: Clockwise. - ``\"CCW\"``: "
"Anti-clockwise."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:26 of
msgid "The direction of the azimuth."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:28 of
msgid "``\"CW\"``: Clockwise."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:29 of
msgid "``\"CCW\"``: Anti-clockwise."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:30 of
msgid "The buffer for the azimuth labels."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:31 of
msgid "The font size of the azimuth labels."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:32 of
msgid "The axis config for the radius."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane:35
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.polar_to_point:10 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:30
msgid "References: :class:`~.PolarPlane`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`add_coordinates "
"<manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.add_coordinates>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
msgid "Adds the coordinates."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
msgid "Gets the axes."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_coordinate_labels "
"<manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.get_coordinate_labels>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
msgid ""
"Gets labels for the coordinates :param r_values: Iterable of values along"
" the radius, by default None."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_radian_label "
"<manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.get_radian_label>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`point_to_polar "
"<manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.point_to_polar>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.point_to_polar:1 of
msgid "Gets polar coordinates from a point."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`polar_to_point "
"<manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.polar_to_point>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.polar_to_point:1 of
msgid "Gets a point from polar coordinates."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.pr2pt:1 of
msgid "Abbreviation for :meth:`polar_to_point`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`prepare_for_nonlinear_transform "
"<manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.prepare_for_nonlinear_transform>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:29:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.pt2pr:1 of
msgid "Abbreviation for :meth:`point_to_polar`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:31
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.add_coordinates:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.add_coordinates:1 of
msgid ""
"Adds the coordinates. :param r_values: Iterable of values along the "
"radius, by default None. :param a_values: Iterable of values along the "
"azimuth, by default None."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.get_axes:1 of
msgid "Gets the axes. :returns: A pair of axes. :rtype: :class:`~.VGroup`"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.get_axes
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.get_coordinate_labels
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.point_to_polar
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.pr2pt
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.pt2pr of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.get_coordinate_labels:1 of
msgid ""
"Gets labels for the coordinates :param r_values: Iterable of values along"
" the radius, by default None. :param a_values: Iterable of values along "
"the azimuth, by default None."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.get_coordinate_labels
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.point_to_polar
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.pr2pt of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.get_coordinate_labels:5 of
msgid "Labels for the radius and azimuth values."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.point_to_polar:3
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.polar_to_point:6 of
msgid "The point."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.point_to_polar:5 of
msgid ""
"The coordinate radius (:math:`r`) and the coordinate azimuth "
"(:math:`\\theta`)."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.point_to_polar:6 of
msgid "Tuple[:class:`float`, :class:`float`]"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.polar_to_point:3 of
msgid "The coordinate radius (:math:`r`)."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.polar_to_point:4 of
msgid "The coordinate azimuth (:math:`\\theta`)."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.PolarPlane.rst:27
msgid "References: :class:`~.PolarPlane` :class:`~.Vector`"
msgstr ""

View file

@ -1,172 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.rst:2
msgid "ThreeDAxes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.coordinate\\_systems.ThreeDAxes``"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.coordinate_systems.Axes`"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:1 of
msgid "A 3-dimensional set of axes."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:3 of
msgid "The :code:`[x_min, x_max, x_step]` values of the x-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:4 of
msgid "The :code:`[y_min, y_max, y_step]` values of the y-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:5 of
msgid "The :code:`[z_min, z_max, z_step]` values of the z-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:6 of
msgid "The length of the x-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:7 of
msgid "The length of the y-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:8 of
msgid "The length of the z-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:9 of
msgid "Arguments to be passed to :class:`~.NumberLine` that influence the z-axis."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:10 of
msgid "The direction of the normal."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:11 of
msgid "The number of pieces used to construct the axes."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:12 of
msgid "The direction of the light source."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:13
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:14 of
msgid "Currently non-functional."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes:15 of
msgid "Additional arguments to be passed to :class:`Axes`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.rst:20:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_z_axis_label "
"<manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.rst:20:<autosummary>:1
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:1 of
msgid "Generate an x-axis label."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.rst:22
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:15 of
msgid ""
"The label. Defaults to :class:`~.MathTex` for ``str`` and ``float`` "
"inputs."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:16 of
msgid ""
"The edge of the x-axis to which the label will be added, by default "
"``UR``."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:17 of
msgid ""
"Allows for further positioning of the label from an edge, by default "
"``UR``."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:18 of
msgid "The distance of the label from the line."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:19 of
msgid "The angle at which to rotate the label, by default ``PI/2``."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:20 of
msgid "The axis about which to rotate the label, by default ``RIGHT``."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label:22 of
msgid "The positioned label."
msgstr ""
#: manim.mobject.coordinate_systems.ThreeDAxes.get_z_axis_label of
msgid "Return type"
msgstr ""

View file

@ -1,68 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.rst:2
msgid "PictureInPictureFrame"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame``"
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.geometry.Rectangle`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.rst:21
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`aspect_ratio "
"<manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio:1
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "The aspect ratio."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.PictureInPictureFrame.aspect_ratio:3 of
msgid "When set, the width is stretched to accommodate the new aspect ratio."
msgstr ""

View file

@ -1,62 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.ScreenRectangle.rst:2
msgid "ScreenRectangle"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.ScreenRectangle.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.frame.ScreenRectangle``"
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.ScreenRectangle:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.geometry.Rectangle`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.ScreenRectangle.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.ScreenRectangle.rst:21
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.ScreenRectangle.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.ScreenRectangle.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.frame.ScreenRectangle.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.ScreenRectangle.aspect_ratio:1
#: manim.mobject.frame.ScreenRectangle.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "The aspect ratio."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.ScreenRectangle.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.ScreenRectangle.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.ScreenRectangle.aspect_ratio:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.frame.ScreenRectangle.aspect_ratio:3 of
msgid "When set, the width is stretched to accommodate the new aspect ratio."
msgstr ""

View file

@ -1,29 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.rst:2
msgid "frame"
msgstr ""
#: manim.mobject.frame:1 of
msgid "Special rectangles."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.rst:15
msgid "Classes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.frame.rst:26:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`FullScreenFadeRectangle "
"<manim.mobject.frame.FullScreenFadeRectangle>`"
msgstr ""

View file

@ -1,101 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.ParametricFunction.rst:2
msgid "ParametricFunction"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.ParametricFunction.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.functions.ParametricFunction``"
msgstr ""
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.types.vectorized_mobject.VMobject`"
msgstr ""
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction:1 of
msgid "A parametric curve."
msgstr ""
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.ParametricFunction.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.ParametricFunction.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`generate_points "
"<manim.mobject.functions.ParametricFunction.generate_points>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.ParametricFunction.rst:23:<autosummary>:1
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction.generate_points:1 of
msgid "Initializes :attr:`points` and therefore the shape."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.ParametricFunction.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_function "
"<manim.mobject.functions.ParametricFunction.get_function>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.ParametricFunction.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_point_from_function "
"<manim.mobject.functions.ParametricFunction.get_point_from_function>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.ParametricFunction.rst:23:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`init_points "
"<manim.mobject.functions.ParametricFunction.init_points>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.ParametricFunction.rst:25
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction.generate_points:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction.generate_points:1:<autosummary>:1
#: of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.functions.ParametricFunction.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction.generate_points:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction.generate_points:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction.generate_points:1:<autosummary>:1
#: of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.functions.ParametricFunction.generate_points:3 of
msgid ""
"Gets called upon creation. This is an empty method that can be "
"implemented by subclasses."
msgstr ""

View file

@ -1,33 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.rst:2
msgid "functions"
msgstr ""
#: manim.mobject.functions:1 of
msgid "Mobjects representing function graphs."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.rst:15
msgid "Classes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.rst:22:<autosummary>:1
msgid ""
"A :class:`ParametricFunction` that spans the length of the scene by "
"default."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.functions.rst:22:<autosummary>:1
msgid "A parametric curve."
msgstr ""

View file

@ -1,180 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Angle.rst:2
msgid "Angle"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Angle.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.geometry.Angle``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.types.vectorized_mobject.VMobject`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:1 of
msgid "A circular arc or elbow-type mobject representing an angle of two lines."
msgstr ""
#: ../../source/internal
#: /home/mysaa/Documents/Projets/ggg/manim/docs/source/reference/manim.mobject.geometry.Angle.rst
#: after manim.mobject.geometry.Angle.get_value of padding
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:3 of
msgid "The first line."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:4 of
msgid "The second line."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:5 of
msgid "The radius of the :class:`Arc`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:6 of
msgid ""
"A sequence of two :class:`int` numbers determining which of the 4 "
"quadrants should be used. The first value indicates whether to anchor the"
" arc on the first line closer to the end point (1) or start point (-1), "
"and the second value functions similarly for the end (1) or start (-1) of"
" the second line. Possibilities: (1,1), (-1,1), (1,-1), (-1,-1)."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:12 of
msgid ""
"Toggles between the two possible angles defined by two points and an arc "
"center. If set to False (default), the arc will always go "
"counterclockwise from the point on line1 until the point on line2 is "
"reached. If set to True, the angle will go clockwise from line1 to line2."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:15 of
msgid ""
"Allows for a :class:`Dot` in the arc. Mainly used as an convention to "
"indicate a right angle. The dot can be customized in the next three "
"parameters."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:18 of
msgid ""
"The radius of the :class:`Dot`. If not specified otherwise, this radius "
"will be 1/10 of the arc radius."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:20 of
msgid ""
"Relative distance from the center to the arc: 0 puts the dot in the "
"center and 1 on the arc itself."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:22 of
msgid "The color of the :class:`Dot`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:24 of
msgid ""
"Produces an elbow-type mobject indicating a right angle, see "
":class:`RightAngle` for more information and a shorthand."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:27 of
msgid ""
"Further keyword arguments that are passed to the constructor of "
":class:`Arc` or :class:`Elbow`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:30 manim.mobject.geometry.Angle.get_lines:7
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_value:9 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle:31 of
msgid ""
"The first example shows some right angles with a dot in the middle while "
"the second example shows all 8 possible angles defined by two lines."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Angle.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Angle.rst:21:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_lines:1 of
msgid "Get the lines forming an angle of the :class:`Angle` class."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Angle.rst:21:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_value:1 of
msgid "Get the value of an angle of the :class:`Angle` class."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Angle.rst:23
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_lines:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_lines:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.geometry.Angle.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_lines:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_lines:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_lines:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: ../../source/internal
#: /home/mysaa/Documents/Projets/ggg/manim/docs/source/reference/manim.mobject.geometry.Angle.rst
#: after manim.mobject.geometry.Angle.get_lines of padding
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_lines:3 of
msgid ""
"A :class:`~.VGroup` containing the lines that form the angle of the "
":class:`Angle` class."
msgstr ""
#: ../../source/internal
#: /home/mysaa/Documents/Projets/ggg/manim/docs/source/reference/manim.mobject.geometry.Angle.rst
#: after manim.mobject.geometry.Angle.get_lines of padding
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_value:3 of
msgid ""
"A boolean to decide the unit (deg/rad) in which the value of the angle is"
" returned."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_value:5 of
msgid "The value in degrees/radians of an angle of the :class:`Angle` class."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Angle.get_value:6 of
msgid ":class:`float`"
msgstr ""

View file

@ -1,106 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.AnnularSector.rst:2
msgid "AnnularSector"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.AnnularSector.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.geometry.AnnularSector``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.geometry.Arc`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector.generate_points of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector:1 of
msgid "The inside radius of the Annular Sector."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector:2 of
msgid "The outside radius of the Annular Sector."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector:3 of
msgid "The clockwise angle of the Annular Sector."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector:4 of
msgid "The starting clockwise angle of the Annular Sector."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector:5 of
msgid "The opacity of the color filled in the Annular Sector."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector:6 of
msgid "The stroke width of the Annular Sector."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector:7 of
msgid "The color filled into the Annular Sector."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector:10 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.AnnularSector.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.AnnularSector.rst:21:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`generate_points "
"<manim.mobject.geometry.AnnularSector.generate_points>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.AnnularSector.rst:21:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector.generate_points:1 of
msgid "Initializes :attr:`points` and therefore the shape."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.AnnularSector.rst:23
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.geometry.AnnularSector.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.AnnularSector.generate_points:3 of
msgid ""
"Gets called upon creation. This is an empty method that can be "
"implemented by subclasses."
msgstr ""

View file

@ -1,88 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Annulus.rst:2
msgid "Annulus"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Annulus.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.geometry.Annulus``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.geometry.Circle`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus:1 of
msgid "Region between two concentric :class:`Circles <.Circle>`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus.generate_points of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus:3 of
msgid "The radius of the inner :class:`Circle`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus:4 of
msgid "The radius of the outer :class:`Circle`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus:5 of
msgid "Additional arguments to be passed to :class:`Annulus`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus:9 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Annulus.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Annulus.rst:21:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Annulus.generate_points:1 of
msgid "Initializes :attr:`points` and therefore the shape."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Annulus.rst:23
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.geometry.Annulus.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Annulus.generate_points:3 of
msgid ""
"Gets called upon creation. This is an empty method that can be "
"implemented by subclasses."
msgstr ""

View file

@ -1,99 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arc.rst:2
msgid "Arc"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arc.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.geometry.Arc``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.geometry.TipableVMobject`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc:1 of
msgid "A circular arc."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc:5 of
msgid "A simple arc of angle Pi."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arc.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arc.rst:26:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`create_quadratic_bezier_points "
"<manim.mobject.geometry.Arc.create_quadratic_bezier_points>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arc.rst:26:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Arc.generate_points:1 of
msgid "Initializes :attr:`points` and therefore the shape."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arc.rst:26:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Arc.get_arc_center:1 of
msgid ""
"Looks at the normals to the first two anchors, and finds their "
"intersection points"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arc.rst:26:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`set_pre_positioned_points "
"<manim.mobject.geometry.Arc.set_pre_positioned_points>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arc.rst:28
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.geometry.Arc.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc.generate_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc.get_arc_center of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arc.generate_points:3 of
msgid ""
"Gets called upon creation. This is an empty method that can be "
"implemented by subclasses."
msgstr ""

View file

@ -1,141 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst:2
msgid "ArcPolygon"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.geometry.ArcPolygon``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.types.vectorized_mobject.VMobject`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:1 of
msgid "A generalized polygon allowing for points to be connected with arcs."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:3 of
msgid ""
"This version tries to stick close to the way :class:`Polygon` is used. "
"Points can be passed to it directly which are used to generate the "
"according arcs (using :class:`ArcBetweenPoints`). An angle or radius can "
"be passed to it to use across all arcs, but to configure arcs "
"individually an ``arc_config`` list has to be passed with the syntax "
"explained below."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:11 of
msgid ""
"Two instances of :class:`ArcPolygon` can be transformed properly into one"
" another as well. Be advised that any arc initialized with ``angle=0`` "
"will actually be a straight line, so if a straight section should "
"seamlessly transform into an arced section or vice versa, initialize the "
"straight section with a negligible angle instead (such as "
"``angle=0.0001``)."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:17 of
msgid ""
"There is an alternative version (:class:`ArcPolygonFromArcs`) that is "
"instantiated with pre-defined arcs."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:20 of
msgid ":class:`ArcPolygonFromArcs`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:22 of
msgid "A list of vertices, start and end points for the arc segments."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:24 of
msgid ""
"The angle used for constructing the arcs. If no other parameters are set,"
" this angle is used to construct all arcs."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:27 of
msgid ""
"The circle radius used to construct the arcs. If specified, overrides the"
" specified ``angle``."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:30 of
msgid ""
"When passing a ``dict``, its content will be passed as keyword arguments "
"to :class:`~.ArcBetweenPoints`. Otherwise, a list of dictionaries "
"containing values that are passed as keyword arguments for every "
"individual arc can be passed."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:35 of
msgid ""
"Further keyword arguments that are passed to the constructor of "
":class:`~.VMobject`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:42 of
msgid "The arcs created from the input parameters::"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon of
msgid "type"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:49 of
msgid ":class:`list`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:52 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygon:71 of
msgid "For further examples see :class:`ArcPolygonFromArcs`."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst:21
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst:28:<autosummary>:1
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst:28:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.geometry.ArcPolygon.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst:28:<autosummary>:1
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst:28:<autosummary>:1
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygon.rst:28:<autosummary>:1
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""

View file

@ -1,159 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst:2
msgid "ArcPolygonFromArcs"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.types.vectorized_mobject.VMobject`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:1 of
msgid "A generalized polygon allowing for points to be connected with arcs."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:3 of
msgid ""
"This version takes in pre-defined arcs to generate the arcpolygon and "
"introduces little new syntax. However unlike :class:`Polygon` it can't be"
" created with points directly."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:7 of
msgid ""
"For proper appearance the passed arcs should connect seamlessly: "
"``[a,b][b,c][c,a]``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:10 of
msgid ""
"If there are any gaps between the arcs, those will be filled in with "
"straight lines, which can be used deliberately for any straight sections."
" Arcs can also be passed as straight lines such as an arc initialized "
"with ``angle=0``."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:17 of
msgid ""
"Two instances of :class:`ArcPolygon` can be transformed properly into one"
" another as well. Be advised that any arc initialized with ``angle=0`` "
"will actually be a straight line, so if a straight section should "
"seamlessly transform into an arced section or vice versa, initialize the "
"straight section with a negligible angle instead (such as "
"``angle=0.0001``)."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:23 of
msgid ""
"There is an alternative version (:class:`ArcPolygon`) that can be "
"instantiated with points."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:26 of
msgid ":class:`ArcPolygon`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:28 of
msgid "These are the arcs from which the arcpolygon is assembled."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:30 of
msgid ""
"Keyword arguments that are passed to the constructor of "
":class:`~.VMobject`. Affects how the ArcPolygon itself is drawn, but "
"doesn't affect passed arcs."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:38 of
msgid "The arcs used to initialize the ArcPolygonFromArcs::"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs of
msgid "type"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:45 of
msgid ":class:`list`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:48 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:49 of
msgid ""
"One example of an arcpolygon is the Reuleaux triangle. Instead of 3 "
"straight lines connecting the outer points, a Reuleaux triangle has 3 "
"arcs connecting those points, making a shape with constant width."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:54 of
msgid ""
"Passed arcs are stored as submobjects in the arcpolygon. This means that "
"the arcs are changed along with the arcpolygon, for example when it's "
"shifted, and these arcs can be manipulated after the arcpolygon has been "
"initialized."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:59 of
msgid ""
"Also both the arcs contained in an :class:`~.ArcPolygonFromArcs`, as well"
" as the arcpolygon itself are drawn, which affects draw time in "
":class:`~.Create` for example. In most cases the arcs themselves don't "
"need to be drawn, in which case they can be passed as invisible."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs:81 of
msgid ""
"The arcpolygon itself can also be hidden so that instead only the "
"contained arcs are drawn. This can be used to easily debug arcs or to "
"highlight them."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst:21
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst:28:<autosummary>:1
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst:28:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst:28:<autosummary>:1
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst:28:<autosummary>:1
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArcPolygonFromArcs.rst:28:<autosummary>:1
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""

View file

@ -1,163 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:2
msgid "Arrow"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.geometry.Arrow``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.geometry.Line`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:1 of
msgid "An arrow."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.set_stroke_width_from_length of
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:3 of
msgid "Arguments to be passed to :class:`Line`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:5 of
msgid ""
"The thickness of the arrow. Influenced by "
":attr:`max_stroke_width_to_length_ratio`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:7 of
msgid "The distance of the arrow from its start and end points."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:9 of
msgid ""
":attr:`tip_length` scales with the length of the arrow. Increasing this "
"ratio raises the max value of :attr:`tip_length`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:11 of
msgid ""
":attr:`stroke_width` scales with the length of the arrow. Increasing this"
" ratio ratios the max value of :attr:`stroke_width`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:13 of
msgid "Additional arguments to be passed to :class:`Line`."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:17
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_default_tip_length:4
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_normal_vector:4
#: manim.mobject.geometry.Arrow.scale:6 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow:80 of
msgid ":class:`ArrowTip`, :class:`CurvedArrow`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`get_default_tip_length "
"<manim.mobject.geometry.Arrow.get_default_tip_length>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_default_tip_length:1 of
msgid "Returns the default tip_length of the arrow."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_normal_vector:1 of
msgid "Returns the normal of a vector."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`reset_normal_vector "
"<manim.mobject.geometry.Arrow.reset_normal_vector>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Arrow.reset_normal_vector:1 of
msgid "Resets the normal of a vector"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:24:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Arrow.scale:1 of
msgid "Scale an arrow, but keep stroke width and arrow tip size fixed."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:24:<autosummary>:1
msgid ""
":obj:`set_stroke_width_from_length "
"<manim.mobject.geometry.Arrow.set_stroke_width_from_length>`"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:24:<autosummary>:1
msgid "Used internally."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Arrow.rst:26
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_default_tip_length:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_default_tip_length:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.geometry.Arrow.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_default_tip_length:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_default_tip_length:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_default_tip_length:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_default_tip_length
#: manim.mobject.geometry.Arrow.get_normal_vector of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.scale:3 of
msgid ":meth:`~.Mobject.scale`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.scale:17 of
msgid ""
"Manually scaling the object using the default method "
":meth:`~.Mobject.scale` does not have the same properties::"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Arrow.set_stroke_width_from_length:1 of
msgid "Used internally. Sets stroke width based on length."
msgstr ""

View file

@ -1,121 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArrowTip.rst:2
msgid "ArrowTip"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArrowTip.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.geometry.ArrowTip``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.types.vectorized_mobject.VMobject`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip:1 of
msgid "Base class for arrow tips."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip:3 of
msgid ""
":class:`ArrowTriangleTip`, :class:`ArrowTriangleFilledTip`, "
":class:`ArrowCircleTip`, :class:`ArrowCircleFilledTip`, "
":class:`ArrowSquareTip`, :class:`ArrowSquareFilledTip`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip:6 manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:6
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.length:4
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.tip_angle:4
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.tip_point:4
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.vector:4 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip:7 of
msgid "Cannot be used directly, only intended for inheritance::"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip:14 of
msgid "Instead, use one of the pre-defined ones, or make a custom one like this:"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip:33 of
msgid ""
"Using a class inherited from :class:`ArrowTip` to get a non-filled tip is"
" a shorthand to manually specifying the arrow tip style as follows::"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip:39 of
msgid ""
"The following example illustrates the usage of all of the predefined "
"arrow tips."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArrowTip.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.ArrowTip.rst:21
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.geometry.ArrowTip.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1 of
msgid "The base point of the arrow tip."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.length:1 of
msgid "The length of the arrow tip."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.tip_angle:1 of
msgid "The angle of the arrow tip."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.tip_point:1 of
msgid "The tip point of the arrow tip."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.vector:1 of
msgid "The vector pointing from the base point to the tip point."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.ArrowTip.base:3 of
msgid "This is the point connecting to the arrow line."
msgstr ""

View file

@ -1,133 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Manim \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 14:16+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Circle.rst:2
msgid "Circle"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Circle.rst:4
msgid "Qualified name: ``manim.mobject.geometry.Circle``"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle:1 of
msgid "Bases: :class:`manim.mobject.geometry.Arc`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle:1 of
msgid "A circle."
msgstr ""
#: ../../source/internal
#: /home/mysaa/Documents/Projets/ggg/manim/docs/source/reference/manim.mobject.geometry.Circle.rst
#: after manim.mobject.geometry.Circle.point_at_angle
#: manim.mobject.geometry.Circle.surround of padding
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle:3 of
msgid "The color of the shape."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle:5 of
msgid "Additional arguments to be passed to :class:`Arc`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle:9
#: manim.mobject.geometry.Circle.point_at_angle:7
#: manim.mobject.geometry.Circle.surround:13 of
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Circle.rst:14
msgid "Methods"
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Circle.rst:22:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Circle.from_three_points:1 of
msgid "Returns a circle passing through the specified three points."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Circle.rst:22:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Circle.point_at_angle:1 of
msgid "Returns the position of a point on the circle."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Circle.rst:22:<autosummary>:1
#: manim.mobject.geometry.Circle.surround:1 of
msgid "Modifies a circle so that it surrounds a given mobject."
msgstr ""
#: ../../source/reference/manim.mobject.geometry.Circle.rst:24
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.from_three_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "Used to animate the application of a method."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.from_three_points:1:<autosummary>:1 of
msgid ""
":obj:`animation_overrides "
"<manim.mobject.geometry.Circle.animation_overrides>`\\"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.from_three_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The depth of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.from_three_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The height of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.from_three_points:1:<autosummary>:1 of
msgid "The width of the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.from_three_points:5 of
msgid "Example"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.point_at_angle:3 of
msgid "The angle of the point along the circle in radians."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.surround of
msgid "Returns"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.point_at_angle:21 of
msgid "The location of the point along the circle's circumference."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.surround of
msgid "Return type"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.point_at_angle:22 of
msgid ":class:`numpy.ndarray`"
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.surround:3 of
msgid "The mobject that the circle will be surrounding."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.surround:7 of
msgid ""
"Scales the circle with respect to the mobject. A `buffer_factor` < 1 "
"makes the circle smaller than the mobject."
msgstr ""
#: manim.mobject.geometry.Circle.surround:9 of
msgid ""
"Stretches the circle to fit more tightly around the mobject. Note: Does "
"not work with :class:`Line`"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more